Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обокрасть императора


Опубликован:
16.07.2016 — 06.09.2016
Аннотация:
Корабль "Сальвадор" вот уже более тридцати лет бороздит просторы космоса. Менялись капитаны, менялся экипаж... Лишь одно остается неизменным: торговля чужими секретами. Но все катится в бездну, когда поступает необычный заказ - достать медальон с шеи императора самой закрытой и загадочной расы галактики.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тогда я с удовольствием отдам Мулиа ее законному правителю. А пока он не пришел и не потребовал свое, прошу уничтожить это сообщение и никому больше о нем не говорить.

Леур откланялся и вышел. Нееруш задумчиво смотрел на императора.

— Откуда такая уверенность? Особенно после того, как с ними обошелся твой отец?

— Никакой уверенности, — сурово отрезал император. — Слишком много времени прошло. Если кто-то из этой семьи появится на приеме я сделаю все, чтобы узнать их планы. Но советникам об этом знать не обязательно.

— Ты хоть представляешь, чем нам это грозит? — немолодой ардар практически кричал на лениво раскинувшегося в кресле наместника. — А если он все расскажет?

— Не расскажет. Раййа сам ничего не знал. Он только начал догадываться, когда его бросили в камеру.

— Да? — кричавший усмехнулся. — Несколько дней назад ты был уверен, что император мертв. И что теперь?

— Да ничего, — наместник начал терять терпение. — Мы доказали свою преданность перед Азуаром. Как думаешь, кому император поверит сейчас? Двум верным, — мулиа особенно выделил это слово, — подданным или неведомо где скрывавшемуся опальному правителю? Мы раскрыли всех участников заговора, Азуар лично нас наградил. Мы чудом выпутались, и какой-то гра...х не сможет перечеркнуть все один своим появлением.

— Мне бы твою уверенность...

— Не волнуйся. Мы убили остальных мятежников. Некому выдать нашу тайну. Но если тебя это успокоит, правящая семья не вернется на Мулиа. Об этом есть, кому позаботиться.

*

По традиции,сложившейся за два года моей жизни на "Сальвадоре", я проснулась от стука в дверь. Хотя нет. В дверь не стучали. В дверь долбили так, что содрогался весь корабль.

Я со вздохом потянулась за комбинезоном и обнаружила вместо него... платье! Крад! Я так надеялась, что это мне кошмар приснился...

"Лучше бы плеть ардарскую подарил", — мрачно думала я, расправляя юбку. Все остальные наряды капитан спрятал в грузовом отсеке. Как и мой любимый комбинезон!

В дверь продолжали ломиться.

Расчесаться я даже не попыталась. Вдруг ранний гость испугается и убежит, дав мне поспать еще несколько часов?

— Да иду я, иду! — я оглядела комнату и вооружилась тяжелой вазой, купленной на этой же ярмарке. Капитан все пытался выяснить, где я в открытом космосе собираюсь брать цветы, но ответа не добился. Не хочу цветы, хочу вазу! Вот она и пригодилась. Я осторожно подкралась к двери. Все-таки, "Сальвадор" стоял в порту. Мало ли кого принесло на корабль?

В открывшуюся переборку ввалились близнецы. Они явно собирались что-то сказать, но при виде меня с бронзовой вазой наперевес передумали. Взгляды возмутителей спокойствия синхронно скользнули вниз, к юбке, а потом обратно, и остановились в зоне декольте. Кулон, который мог бы отвлечь внимание братьев от выреза, я надеть не успела.

— Мы только хотели спросить... — Ирлик так и не поднял глаз.

— Как тебе наш капитан... — закончил за него Дарон.

Младший центаврианин, наконец, отвлекся от изучения моей груди и посмотрел на лицо. Да, именно сюда нужно смотреть при разговоре с девушкой! Надеюсь, жажду убийства он на нем прочел.

— Но мы и так видим, что у вас все пучком, так что, пожалуй, пойдем, у нас еще куча работы, — протараторил Ирлик и утащил брата. Дверь захлопнулась перед моим носом.

Я упала обратно на кровать. Команда, как и следовало ожидать, совершенно по-своему истолковала нашу с Шуаро прогулку. То ли еще будет... Как их разубедить, я не представляла. Да и стоит ли? Хоть какое-то развлечение в космосе. А какие у всех будут лица, когда мы выполним заказ...

Трель коммуникатора нарушила тишину каюты. Сообщение от Шуаро, как всегда, предельно краткое: "Кафе "Магнитная буря", через полчаса. Не забудь про украшения!"

Я потянулась за расческой. Одно дело, изображать банши перед распоясавшимися близнецами, и совсем другое — капитан. Отпущенного времени едва хватило, чтобы собраться. Точнее, чтобы найти косметику, спрятанную в глубине шкафа за ненадобностью, и вспомнить, как ей пользоваться.

"Хотел невесту — получай" — мстительно решила я, разглядывая свое отражение в зеркале. Сам напросился!

Опаздывая, я вылетела из каюты и нос к носу столкнулась с Тедом.

— Ли? — землянин оценил вид, который предоставляло платье, но, в отличие от близнецов, сделал это не так явно. Я изо всех сил старалась не рассмеяться, наблюдая за попытками пилота не смотреть на глубокий вырез. Определенно, встречи с капитаном крайне благотворно сказываются на моем настроении. Раньше за такое я и в глаз могла дать. Ну или, в случае с Тедом, хотя бы попытаться.

— Да, это я, — я покружилась, заставив юбку взлететь и показать ноги. — Нравится?

— Ээээ... Отлично выглядишь, — Тед пятился от меня по коридору, как от привидения.

Я сделала книксен и гордо прошла мимо опешившего землянина. Раз влипла в историю, буду получать от нее максимальное удовольствие!

"Магнитная буря" оказалась обычной забегаловкой, из которой хозяева упорно пытались вырастить приличный ресторан. Над входом висела потрепанная голова крада с завязанным в узел хоботом и выцветшими глазами, а на барной стойке отчетливо виднелся след от впечатанного с размаху стула. "Не иначе, бурей снесло" — хмыкнула я.

Шуаро ждал за столиком, отгороженным от зала цветастой кружевной ширмой.

— Второй день, как в платье, а уже научилась опаздывать, — сказал он, отодвигая мне стул.

— Я не специально, просто сначала близнецы, а потом Тед...

— Разве я сказал, что это плохо? — прервал мои оправдания капитан. — Наоборот, ты ведешь себя как настоящая ардарка. И, кстати, выглядишь сегодня восхитительно, — довольный мулиа откуда-то достал маленький букет. — Это для твоей вазы, — пояснил он.

— Я хотела поговорить насчет заказа... — я смутилась под испытующим взглядом Шуаро. — Может стоит рассказать остальным? К чему такая секретность? Они же на придумывали неизвестно что!

— Как раз, что они думают, мне известно, — ухмыльнулся капитан. И уже серьезно добавил: — Им не стоит знать ради их же безопасности. Если мы не справимся, у команды будет шанс спастись. По крайней мере, я надеюсь на это.

— А мы?

— Если справимся, будем искать убежище у Марса. Если нет — я лично убью тебя.

Это что, шутка? Шуаро был предельно серьезен.

— Так будет гуманнее, чем отдать тебя центаврианам. Поверь, моя раса долгое время за ними наблюдала. Я бы никому не пожелал попасть к ним в руки.

— А почему мы не можем улететь в туманность Андромеды?

— Как ты себе это представляешь? — Шуаро скептически приподнял бровь. — Попасться на ограблении императора и попросить прощения? К тому же я не собираюсь возвращаться. Место моего отца не могло пустовать столько времени. Мне на Мулиа больше нет места.

Я не знала, что на это ответить. Оставалось надеяться, что произойдет чудо и вокруг Центавры схлопнется черная дыра. Во всяком случае, других способов решить наши проблемы я не видела.

На коммуникатор капитана пришло сообщение.

— Идем, покажу тебе настоящий ардарский корабль, — от мрачного настроения Шуаро не осталось и следа. — Тот самый, на котором я когда-то прилетел сюда. Знакомый контрабандист все это время его прятал.

Я уже привычно взяла капитана под руку. Мы вышли из-за ширмы и увидели на противоположном конце зала неразлучную троицу: Ирлика, Дарона и Теда. К сожалению, за столиком нас тоже заметили.

Стоп. Почему "к сожалению"? Должна я удовольствие от работы получать? Вот прямо сейчас и начну!

— Может, посмотрим сегодня закат, — нарочно томно спросила я, пока мулиа вел меня через зал. — На Земле это считается очень романтичным.

— Конечно, любимая, — Шуаро остановился у самого выхода, обнял меня за талию и поцеловал. Глаза мулиа смеялись. Ой! Кажется, я переиграла сама себя... Пока я успокаивала сбившееся дыхание, капитан добавил: — Все, что пожелаешь.

Жаль, дверь за нами быстро закрылась. Дорого бы я отдала, чтобы посмотреть на лица ребят!

Логово контрабандиста на первый взгляд ничем не отличалось от сотни других таких же ангаров на космодроме. Ни за что бы не догадалась, если бы капитан не показал на бойницы для плазменных ружей, умело замаскированные буйно разросшимся плющом.

— Как он не засох, на такой-то жаре?

"Зимний цикл" означал наступление зимы только на Центавре. На Антаране же таких понятий как "холод и снег" не существовало. Зеленых растений на этой планете практически не было, а те, которые были, сильно уступали в размерах зарослям контрабандиста.

— Никак, — улыбнулся Шуаро. — Это голограмма. Иначе растение мешало бы обзору. Дань моде, совмещенная с удобством. Увидишь позже, многие здесь подобным образом украшают дома.

Капитан постучал в массивную железную дверь. Тут же перед нами возникло изображение щуплого землянина с повязкой на один глаз.

— Меня нет дома, — из динамиков над входом раздался искаженный помехами голос. — Оставьте сообщение или убирайтесь к крадам.

— Открывай, Клод. Хватит убегать, я знаю, что ты здесь.

Дверь со скрипом отъехала. Я шагнула в темноту ангара вслед за Шуаро.

— Держись сзади меня, — шепнул капитан.

Внутри было на удивление прохладно. Я отлично видела в сумерках, поэтому разглядела длинные ряды холодильников, стоящие вдоль стен.

— Капитан Шуаро, какая радостная встреча! — вживую землянин выглядел совсем уж тощим.

"Ни разу ты не рад" — каким-то шестым чувством поняла я.

— Взаимно, друг мой, — мулиа также не выглядел очень счастливым. — Я пришел забрать свое.

— Да, разумеется, но куда тебе торопиться? — контрабандист показал на дверь в другом конце ангара. — Идем, посидим, выпьем, обсудим дела...

Землянин откупорил бутылку и высыпал в нее несколько ложек какого-то порошка. В этот момент раздался стук.

Включить автоответчик! — скомандовал контрабандист и аккуратно вернул пробку на место.

От неожиданности я вздрогнула. Что это было? Галлюцинация? Никогда раньше ими не страдала.

Клод привел нас в маленькую не очень чистую кухню и достал бутылку. Ту самую, которая мне только что привиделась! Пока землянин разливал напиток, я судорожно пыталась придумать, как предупредить капитана.

— За наше долгое и продолжительное сотрудничество! — контрабандист отсалютовал бокалом. Пока он пил, мне удалось поймать Шуаро за руку и едва заметно покачать головой. Капитан удивился, но незаметно вылил половину содержимого в горшок с цветком — на этот раз живым.

— Почему твоя эрда не пьет вместе с нами? — Клод неожиданно вспомнил о моем существовании. Лучше бы не вспоминал! Не нравился мне контрабандист. Копчиком чую, что-то с ним не так!

— Она не эрда, — мулиа поморщился. Я сделала мысленную пометку спросить у него перевод. — Лиарана — моя эрина. И ей нельзя алкоголь.

"Обязательно! Найти! Словарь!" — утвердилась я в своих намерениях, наблюдая за округляющимися от удивления глазами землянина.

— Так где мой корабль? — капитан демонстративно поставил на стол опустевший стакан. Когда только успел? Я и не заметила, как он вылил остатки.

— Нууу... — взгляд контрабандиста забегал. — Корабль угнали, но мои люди уже его нашли, и если ты согласишься подождать несколько часов, пока его вернут...

— Как только он явится, насыплешь это, — человек в плаще с капюшоном передал Клоду пакетик с порошком, — ему в выпивку. Когда Шуаро отключится, мы его заберем.

— А если он откажется пить?

— Тогда задержишь его под любым предлогом и сообщишь нам. Ври что угодно, лишь бы он никуда не ушел. Тебе не привыкать.

Я с трудом понимала, где нахожусь. В ушах звенело, а перед глазами стоял корабль, по форме напоминающий фантастического кальмара с той лишь разницей, что щупальца были свернуты в тугую спираль. Под темно-фиолетовой кожей (назвать ее обшивкой язык не поворачивался) вспыхивали электрические разряды. Я совершенно точно чувствовала — корабль спит и вот-вот проснется.

Кое-как удалось приподнять чугунные веки. Клод и Шуаро так яростно спорили, что не заметили моей временной отключки.

— Он тебя предал, — этот едва слышный хриплый голос — мой? — Эр-да-Нора в ангаре. Клоду заплатили... — сил продолжать не было. Звон в голове стал оглушительным, а затем меня поглотила тишина.

Очнулась я на мягкой кровати, с трех сторон прикрытой полупрозрачным пологом, в совершенно незнакомой комнате. Я с трудом села и огляделась: из мебели здесь были только большой шкаф и пара мягких кресел у дальней стены. Зато на кровати оказалось не меньше десяти подушек, а по полу были раскиданы одеяла. Стены корабля слегка гудели.

"Эр-да-Нора!" — догадалась я и тут же задумалась, откуда знаю это имя.

На полу, прислонившись к стене, сидел капитан. Я подумала, что он спит, но мулиа неожиданно открыл глаза и как-то по-новому, настороженно посмотрел на меня. Что-либо объяснять Шуаро не торопился.

— Что такое "эрина"? — я спросила первое, что пришло в голову, лишь бы нарушить напряженную тишину. Капитан удивленно приподнял бровь.

— И это все, что тебя сейчас интересует?

— Нет, — я покачала головой и тут же пожалела об этом, упав обратно на подушки. — Еще, что такое "эрда", откуда я знаю имя корабля и как мы выбрались из ангара? — выпалила я, как только перед глазами пропали темные пятна.

— Ты правда не понимаешь, что там сделала? — Шуаро недоверчиво разглядывал меня. — Ты влезла в голову к Клоду и прочла его мысли. Это далеко не рядовая способность. Большинство ардар вообще считают ее легендой. Кстати, имени контрабандист не знал. Как и я. Корабль говорит, как себя называть, только капитану. Новый капитан — новое имя. Эр-да-Нора просканировала нас обоих и решила подчиниться тебе.

Что? Я читаю мысли? И корабль со мной говорил мысленно? И Эр-да-Нора... Что-о-о?

— То есть я теперь — капитан? — я снова села и даже смогла не упасть. — Но я не хочу покидать "Сальвадор"! Я даже пилотировать не научилась! Что я буду здесь делать?

— Тебе сейчас и не придется, — мулиа вымученно улыбнулся. — Я смог убедить Нору, что ради твоего спасения необходимо выйти на орбиту. Завтра "Сальвадор" нас догонит и пристыкуется. Полетим вместе до ближайшего пустого сектора, где ты сможешь научиться летать самостоятельно. Точнее, убеждать своенравную леди... — Шуаро нежно погладил стену. Корабль ответил низким гулом, — ...лететь именно туда, куда тебе нужно.

— Эр-да-Нора — мой корабль? — потрясенно переспросила я.

— Теперь — твой. Отдыхай, с твоими способностями разберемся позже, — капитан направился к выходу.

— Стой! — я нашла в себе силы запустить в спину мулиа подушку. — Ты не ответил на остальные вопросы!

— А разве трудно догадаться? — удивился Шуаро. — Из ангара нас вытащила Эр-да-Нора. Едва успели выбраться, нас уже ждали. С тобой на руках я бы далеко не ушел.

— А "эрина" и "эрда"? Ты меня все время так называешь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх