Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Магический мечник


Автор:
Опубликован:
21.04.2019 — 29.10.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Мир в котором есть лишь один континент, где тесно сплелись две разные культуры. Место где культиватор столкнувшийся в битве с ёкаем - это норма, а балансирующее на тонкой доске перемирие с каждым днем все ближе клонится к войне за власть всех со всеми. Здесь то и осознает себя Рикимару - молодой демон, жизнь которого отнюдь не проста, но он уверен, что знания из неоткуда берущиеся в его голове и верные друзья (слуги) помогут ему в жизни.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-А это, — я слегка потряс танто на вытянутой руке, — я оставлю себе.

Следующим своим движением, я скопировал отца, только проделав все наоборот. Деревяшка влетела в просторный рукав домашней пижамы и прокатившись по нему, прошла мимо подмышки и упала за пазуху. Хмыкнув и улыбнувшись, я шагнул вместе с радостно тявкающим Вэхтером на веранду.

-Растешь... сынок... — послышался сдавленный хрип за спиной, но я его проигнорировал и закрыл дверь в сад... на штекер. Будет знать, как всzкой ерундой страдать и меня бить.


* * *

Первые летние деньки, какое это все же приятное время. Еще не слишком жарко, ибо солнце еще не вошло в нужную фазу, но уже и не холодно, дует приятны ветерок, птицы начинают петь (и создавать другие, менее приятные звуки), а мягкие лучики неплохо согревают. Благодать. Особенно если развалиться на гамаке и наслаждаться тишиной...

-Братик! Брат! Брат!

Да, тишиной~...

-Ри-нии-сама, если ты мне сейчас не ответишь, я оболью тебя соком!

Почему именно я? Что этот мелкий нахлебник, в возрасте которого я только и делал что спал да ел, от меня хочет? За что, в конце-то концов, мне все это!? И зачем он использует эти суффиксы из провинции Нихон, у нас же совсем другие порядки, почему не по имени, я же всех об этом прошу?!

-Да, Роу-кун, тебе что-то нужно? — ответив в той же манере и приоткрыв глаза, я посмотрел на стоящего рядом с гамаком брата.

-Да-да! — энергично покивал черноволосой головой с тугой косичкой волос Роу. — Мне нужно, чтобы ты перевел вот это!

-Мне лень, попроси маму. — попытался я спихнуть обязанности, сам ведь еще ребенок.

-Но, геге! — о, вот и жалостливые нотки в голосе да традиционное обращение. — Мама сказала, чтобы ты мне помог! Ну, пожалуйста, старший брат!

-Ладно, давай. — протянув руку, я принял у Роу тонкую книжку в потертой обложке и принялся за ее изучение. — Хм...

Книжка представляла собой некий учебник, а точнее даже методичку по боевым искусствам, а точнее по связке приемов с использованием некой еки, которая, по словам автора в предисловии и первой главе содержится во всем мире вокруг нас. Странно что я до сих пор ее не прочувствовал, хотя уже сверил все свои воспоминания и ощущения. Может я просто не там ищу, или попросту не могу ее чувствовать, что даже хуже? Особенно забавно был то, что первые три главы и предисловие были полностью написаны на диалекте южных провинций, в то время как все остальное на общепринятом. В любом случае, "Пять фаз цветения Золотой Яблони" было не тем, что должен читать ребенок.

Хотя~... Скосив взгляд на уверенный взгляд брата, я тут же понял, что он однозначно в курсе того, что там написано и даже понимает для чего это нужно. А уж если судить по закладке, то Роу давно уже прочел о том, что третий прием из пяти доступных применяется для вспарывания человека заживо одними лишь пальцами, а уж если обзавестись клинками... Нда, и это вот лежит на доступных ребенку полках с книжками? Хотя, не буду привередливым, я сам частенько таскаю со стеллажа похабные журналы папаши. Ладно, на мой недавно прошедший, пятый день рождения он сделал очень милую поделку из веточек, так что поощрить его можно.

-Ну, в общем если дословно, то тут пишут: "Займите позицию Полива и соберите еки в точке соприкосновения. Распределите силу по ладони верхней руки и чуть отодвиньте ее. Продолжайте концентрировать еки, пока не почувствуете, что техника готова. Раскройте нижнюю ладонь и поддержите технику силой с ее ладони. По завершению манипуляций, выкиньте обе руки, в позиции Освящения, держа руки так, будто между ними мяч. Сосредоточьтесь и перед моментом остановки рук, дайте технике толчок для движения. Будьте осторожны и тренируйтесь с малым количеством еки, иначе есть риск получить травмы. Удары за частую смертельны.", как-то так. — закончив, я захлопнул книжку и пихнув ее братишке, вновь развалился на гамаке, как раз поймав идеальный баланс света и тени, падающих на лицо. — Все, больше ничем не помогу, шуруй отсюда.

-Эм, нии-сан, а ты даже не спросишь зачем это мне? — как-то обиженно пробормотал Роу.

-Неа, к чему мне лишние проблемы. Хочется тебе на эти техники с пафосными названиями время тратить — удачи, а у меня дела другие.

-Какие? — хех, какой мелкий, а скепсису то в голосе.

-Важные. — и махнув на мелкого рукой, я не удержался от сладкого зевка. — Все, давай шуруй отсюда.

-Но ты же ничего не делаешь! — возразил Роу и слегка качнул гамак, словно пытаясь заострить мое внимание на том что я лениво трачу время. — Раз уж на то пошло, может позанимаемся вместе? Давай — это интересно! Мы будем супер крутыми!

-С радостью бы, но для меня это слишком сложно... — отозвался уже я, подавив предательский зевок. — Можешь не верить, но еки, о которой пишут в этой книженке, я попросту не могу почувствовать. Для меня вокруг, в окружении и внутри меня нет никакой необычной энергии. Все буднично.

Братишка топтался рядом не долго и очень скоро убежал в другой конец садика, где судя по выкрикам и громким выдохам начал практиковаться. Я же занялся кое чем другим...

Сложив губы трубочкой я подул на так вовремя свесившегося на паутинке с ветки паука. Членистоногий покачнулся на своем канате, но оказался на диво упорен и продолжил плести сеть между двумя сучками. Слабо улыбнувшись, я подул вновь, но в этот раз приправив свой выдох чуточкой манны. Многого не поменялось, разве что по воздуху в сторону паука поднялся невидимый никому, кроме меня, темно-фиолетовый туман, окутавший небольшую область вокруг цели. Паучок как-то подозрительно дернулся, но оказался на диво упертым и лишь быстрее зашевелил лапками, продолжая плести сети. Вновь повторив тот же трюк, я продолжил наблюдать за все растущим вокруг восьмилапого туманом.

В стороне слегка громыхнуло, но судя по отсутствию криков братишка не поранился, а раздавшееся чуть позже ворчание убедило меня в том, что он не умер. Что ж, хорошо что у Роу все выходит и не случается последствий... Да, последствия. Почему это слово даже при малейшем его упоминании отзывается глубоко в груди щемящим чувством досады и утраты, а голове стоит пустота, будто я потерял что-то важное, забыв что-то навсегда?

Взгляд сам собой скользнул с работящего членистоногого на усердно занимающегося младшего брата. Может и вправду тоже заняться этими боевыми искусствами? Или все же продолжить понемногу понимать магию? Эх, как же все сложно... И почему я не могу хотя бы денек отдохнуть без тяжких дум и происшествий, как в детстве.

Вэхтер, словно почувствовав мое настроение приподнялся на задних лапах и закинул передние на гамак, преданно уставившись на меняя своими глазками. Почесав обрадовавшегося нехитрой ласке добермана за ухом, я вновь посмотрел на небо. Темный туман уже рассеялся, а по моему лицу скользнул мягкий ветерок. Ладно, вздремну, а потом решу, что делать...

Глава 5.

Мужчина, внешностью давно за шестьдесят, с пересекающим лицо через левый глаз косым, тонким шрамом и густой гривой седых волос со столь же густой бородой и усами, прикрыв блеклые, янтарного цвета глаза, глубоко вдохнул теплый воздух. Внезапно подувший ветерок разметал полы темных одежд, очень сильно похожих на халат с необычным знаком в виде перевернутого клинка на груди, открывая вид на еще не потерявшее форму крепко тело и рукоять меча, выглядывающую из-за пояса. Старик устало вздохнул и заговорил мягким баритоном, интонацию которого не получилось бы разобрать даже у профессионального певца или шпиона:

-Какие-то новости?

-Господин. — тут же склонил голову появившийся стоя на колене, чуть за спиной старика, мужчина в уродливой маске ворона. — Госпожа Кири Риджун прислала вам сообщение.

-О-о! — чуть повысив голос, удивленно протянул старик. — Эта перечница вновь показалась из тумана? Неужели ей надоело пугать и морочить людей в своей провинции и она хочет разнообразить досуг?

-Не могу знать, Кенкипан-сама. — не поднимая головы лаконично отозвался неизвестный. — Послание запечатано печатью с еки Кири-сама. Так же слуга передавший послание упомянул, что оно предназначено специально для вас и доставить его нужно в кротчайшие сроки, как и ответ.

-Хо? — потрепал кончик бороды старик. — Давай.

В протянутую руку старика лег скрученный в трубочку пергамент, обернутый тонкой цепью и прикрепленной поверх восковой печатью. Приоткрыв глаза, мужчина легким движением пальца сковырнул препятствующую открытию печать и развернув свиток, забегал глазами по тексту в нем. С каждым прочтенным словом, с каждой секундой тело бывалого воина напрягалось все больше, становясь похожим на натянутую тетиву лука. Раскосые глаза, явно не предназначенные для такого, широко раскрылись, а сузившиеся зрачки будто подрагивали, все норовя приобрести вертикальный вид.

Оторвав взгляд от бумаги и откашлявшись, старик откинул голову назад, всматриваясь в небо. Наконец совладав с обуревающими его ощущениями, мужчина свернул пергамент и засунул его за пояс.

-Джоси, позови ко мне старейшин.

-Да, господин. — с готовностью отозвался мужчина в маске, так и не сменивший позы. — Прикажете позвать их в ваш кабинет или...?

-В чайную.

-Как прикажете.

Вновь легкий ветерок растрепал седые волосы старика, а сам он громко и устало вздохнув, двинулся к традиционного вида дому, мягко ступая по короткой траве. Взойдя на приподнятую над землей веранду, мужчина неспешно двинулся по ней, полностью погрузившись в размышления. Остановившись возле неприметной стены, сделанной словно из бумаги, и резко отдернул ее вбок за вертикальную, деревянную плашку. За стеной-дверью оказалась уютная комната, освещенная несколькими десятками свеч, заключенных в стеклянные рамки. Чуть в стороне от середины располагался низкий деревянный столик, вокруг которого были разложены подушки. На стенах комнаты были развешаны картины с умиротворяющими пейзажами или раскрытые свитки с умными изречениями о дзэне, ярости и пути меча.

Стоило только седоволосому расположиться на подушке и положить рядом меч, как в дверь тихо поскреблись и, не дожидаясь ответа, отодвинули ее в сторону. Произведя традиционный поклон, двое людей вошли в комнату и тут же прикрыли двери. Правда, людьми их можно было назвать с большой натяжкой.

Один из них являлся белоголовым старцем с длинной бородой с забавной завитушкой на конце, испещренный морщинами лик с выступившими скулами, выглядящий даже более ветхо чем шестидесятилетний мужчина сидящий в комнате, вызывал какое-то иррациональное чувство тревоги. Одетый в традиционные темно-зеленые одежды, беззастенчиво покуривающий трубку с длинным "рукавом" и подслеповато щурящийся из-под густых седых бровей, изредка поправляющий круглые очки-"велосипеды", он так же никак не вязался с гордой прямой осанкой, увесистым мечом в крепких металлических ножнах, висящим на лямке через спину и уродливой, даже на вид тяжелой, железной маской, болтающейся на поясе.

Второй же попросту не скрывал своей нечеловеческой природы, явившись в комнату во всей красе. В виде полутораметрового антропоморфного кота. Светло-коричневая, короткая шерсть утыканная черными пятнышками, острые длинные ушки с кисточками на концах и торчащим из них мехом, а так же белые "бакенбарды" на подбородке сразу выдавали в вошедшем принадлежность к рысям. Кошачья мордочка же, не смотря на перекинутую через левый глаз черную, "пиратскую" повязку, оставалось все такой же притягательной, хоть и умудрялась неведомым образом выдать на себе столько пренебрежения ко всему вокруг, что даже самый заядлый "нарцисс" обзавидовался бы.

-Читайте. — с ходу начал сидящий на подушке мужчина, ловко выуживая из-за пояса свиток и бросая его беловолосому старику.

-Хэ-хэ, куда такая спешка, Хайро? — слегка приподнял губы в улыбке тот, ловко словив пергамент и принявшись читать его содержание. — Хэ? Хэ-хэ-хэ?!

-Чего там? — недовольно буркнул антропоморфный кот. — Текосеки, что там я тебя спрашиваю?!

-Подойди и прочти... — буркнул в ответ старик, даже не посмотрев в сторону раздражителя.

-Придурок, черт! — оказавшийся меньше чем даже слегка сгорбившийся старик, человек-рысь дернул читающего за рукав халата, заставляя того согнуться еще больше, что в принципе не особо задело беловолосого, и так же уткнулся в свиток. — Эге! Эге-ге!

Лицо кота выдало странную и одновременно комичную смесь эмоций, заставившую спокойно сидящего мужчину слегка усмехнуться и порадоваться, что он не один такой не сдержанный.

Наконец, оба старейшины прочли письмо (и даже не по одному разу), скрутили его и кинули на чайный столик, после чего продрейфовали к столу, словно находясь в прострации. Через пару минут молчания, когда старики уже более менее оклемались и собирались начать разговор, в дверь тихо поскреблись и после одобрительного слова, слуга занес поднос с чаем. Разложив сервис, молодой парень степенно поклонился и юркой мышкой вынырнул за дверь.

-Слушай, Хайро... — заговорил беловолосый старик, но был прерван вскинутой рукой мужчины, совершив которой пару движений, от которых в стороны разлетелся невидимый светло-фиолетовый туман, глава клана удовлетворенно кивнул. — Кхм... Сам-то ты что по этому поводу думаешь?

-Вот именно, что я даже не знаю, что и думать. — устало вздохнул Хайро, опуская локти на край столика. — Потому вы и здесь.

-Бред все это. — резко высказался человек-рысь. — Это конечно хорошо, что у старухи хоть какое-то счастье за последние пару десятков лет приключилось, пошлем поздравление и все такое. Но ее предложение — бред!

-Я бы не был столь категоричен, Дзункетсу. — мягко возразил старик, лишь ухмыльнувшись на недовольный фырк огромного кота. — Наш клан переживает не лучшие времена, если мы не найдем решение проблемы, нас просто задавят.

-Отобьемся. — рыкнул Дзункетсу. — До этого у нас все выходило и мы...

-Успокойтесь. — одним словом остановил спор Хайро. — Нам нужно найти правильный выход из ситуации и брак моей внучки с внуком Риджун — не самая большая цена для того, чтобы обзавестись возможным путем отхода. Да и не только это, не забывайте, что в их слугах ходит целая семья живых мечей. Одного такого нам в помощь будет достаточно, чтобы отбиться от целого клана.

-Но ведь мы попросту отдадим гения из нашего клана в руки этих... этих чертовых туманников! Ты же знаешь сколько наших они перерезали во время "Золотых клинков"!

-Это было более пяти сотен лет назад, Дзункетсу. — мягко одернул друга Текосеки, отхлебнув из стакана. — Ты не можешь судить происходившее тогда, с твоими-то девятью десятками лет. Да и сейчас наши отношения более стабильны, а массовой войны и дележки территорий вокруг нет...

-Но это не отменяет того факта, что кланы открыто враждуют, а правитель просиживает трон. — не смог удержаться от комментария человек-рысь. — Ладно, Хайро, что ты там хотел сказать?

-Как и было сказано: Я думаю, что нужно соглашаться. — медленно произнес мужчина и видя слегка расширившиеся глаза собеседников, продолжил. — Знаю, отдавать собственную внучку, да еще и гения, в другой клан — глупо, но... С Коганэ мы уже облажались, так что...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх