Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Некромант. Новелла о непутёвой ученице (до 6 гл)


Опубликован:
01.12.2019 — 09.07.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Этот мир - как отраженная в кривом зеркале античность, где некромантия является обычным ремеслом, и мёртвые призваны служить там, где живой человек долго не протянет - на рудниках, на первой линии легиона, гребцам на галерах. В этом мире как пожар на торфяннике тлеет война между империями, где происходят бесчисленные рейды, диверсии и провокации. Главный герой - некромант, служащий смотрителем мёртвых на мраморных каменоломнях. Некромант, каких много. Но необычна его судьба. Болезнь, странствие, кораблекрушение и попытка выжить на острове, где на него начнется охота сил противника. Такую петлю сделает нить его жизни. Вот только преследователи не учли, что герой не простой колдун, а отставной ветеран шестого пограничного легиона, предводитель когорты мертвых воинов. Правда, спасать придётся не только свою шкуру, но и бесшабашную племянницу, которую он взял в ученицы, а это делает всё слишком непредсказуемым.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Дядя Ир, почему она только дёргается, словно больная пенной трясучкой?

Я поглядел на лежащую посередине крохотного помещения сушёную кошку. У той действительно лишь изредка судорожно шевелилась конечность, хвост или ухо. Порой она целиком вздрагивала, и этим всё дело ограничивалось.

— Ты неправильно задаёшь вопрос, — ответил я, мельком взглянув на забравшуюся повыше Таколю.

Рыжая северянка подтянула верёвки гамака, очутившись практически под самым потолком. Впрочем, тот и без того был низок, и хотя я не бился об него головой, но создавалось ощущение, что это вот-вот произойдёт. Широта и размах — это большая роскошь в море. Даже богатым гостям доставалась клету́шка три шага на пять, где есть место только для трёх гамаков, расположенных под ними тюков с вещами и походных сундучков, да небольшого столика на очень коротких ножках. Синейская манера сидеть на полу поверх жёстких подушек прижилась в морских странствиях, ибо нет боязни, что что-то опрокинется.

— А как ещё можно спросить, если она просто дёргается? — рассерженно спросила Мира.

Она надула щёки и губы и глядела на меня исподлобья.

— Нужно спрашивать так. О, великий учитель, дозволь пасть твоей смиренной ученице к твоим стопам в поисках мудрости.

— Не смешно, дядя Ир, — пробурчала Мираэль, надувшись ещё сильнее.

Я усмехнулся при виде такого зрелища, а потом всё же сжалился.

— Мира, ты прочитала свиток с синей лентой, который я тебе дал?

— Да, но ничего не поняла.

Я вздохнул и сел на пол, вытянув ноги и прислонившись к стенке каюты спиной. Через тонкую перегородку стали слышны звуки невнятного проклятия. Там располагалась каюта писца и доверенного слуги сенатора, и, видимо, старик отдал несуразные распоряжения кому-то из них.

— Нетленность мы изучим позднее, кошка и так не сплесневеет. Подъём зависит только от внутренних сил некроманта, а вот контроль требует воображения, постоянной практики и усердия. Показываю.

Я сделал вдох, накинул на кошку чары осветочения, а потом прямо на четвереньках подполз к жертве. Снова вдох и выдох. А затем лёгкое прикосновение к высохшей до состояния вяленой рыбки тушке заставило на её коже вспыхнуть паутину тонких нитей. Одни тянулись к частям тела животного, другие всплывали вверх, медленно колыхаясь, как водоросли на малой волне.

— Что это? — тут же сунулась вперёд Мира.

Она села на коленки, упершись одной рукой в пол, а второй попытавшись прикоснуться к сияющим нитям, но те проскальзывали между её пальцев, словно струйки дыма.

— Я подсветил нити контроля. Так проще с ними работать. Жёлтые — это их остатки в теле там, где раньше были жилки. Бывает, у живого среди ярко-белых нитей встречаются блекло-жёлтые. Например, в убитом зубе или отсохшей руке. Это значит, в теле уже есть неживой орган.

— А это что за блохи?

Мираэль показала пальцем на быстро бегущие по нитям янтарные искорки. Те проскакивали по паутине, рождаясь из ниоткуда, а потом исчезая в никуда.

— Это крупицы твоей воли. Но ты ещё не умеешь их усмирять, вот они и скачут туда-сюда.

— А как научиться?

— Ты прочитала свиток? Там всё написано было.

— Темнятство, — буркнула племяшка, недовольно нахмурившись. — Это долго.

— Учиться всегда долго, зато потом...

Я снова сделал вдох и провёл ладонью над иссушенным трупиком с пустыми провалами глаз и оскаленной пастью. Искорки замерли, а потом погасли. Кошка обмякла, уронив переставшие дёргаться лапки на доски пола. Крупицы моей воли вспыхнули яркими белыми звёздами, но не хаотичным месивом брызг на ветру, а выстроились равномерно и упорядоченно.

Следующим шагом я вытянул перед собой руку и растопырил пальцы. Искры метнулись вдоль кошачьего тела, словно невероятно быстрые муравьи, и сушёный зверь повторил за мной движение. Кошка вытянула лапу и выпустила когти на ней, а потом опустила лапу вниз и поцарапала доску.

— Зелень зелёная, — выдохнула Мира, неотрывно глядя на четвероногую нежить. — Я так же хочу.

— Учись и будешь. Я вон, с тремя сотнями нежити одновременно управляюсь, — ответил я, гася осветочение и разрывая нити контроля, отчего кошка замерла, снова становясь обыкновенным куском сушёного мяса.

— Научи меня подсвечивать искорки и паутинки, — тут же выпалила Мира, подскочив и повиснув на мне. — Научишь, дядя Ир?

— Этому надо несколько лет учиться. Это сложные чары.

— Ты же сам говорил, что это помогает новичкам, — с недоумением спросила племяшка.

— Говорил, — ответил я, обведя глазами крохотную каюту с небольшим стёклышком на входной двери, от которого падал тусклый свет пасмурного вечера.

Если бы не кристаллики солнечной соли, насыпанные в стеклянный кувшин и залитые водой, было бы темно. Кристаллики долго сохли на солнце, впитывая его свет, а когда снова попадали во влагу, начинали светиться ярким желтовато-белым сиянием. Если же сушить их над огнём, то и свет будет как у тлеющих углей. И в этом солнечном сиянии блестели зелёные глаза спрятавшейся в своём гамаке под простынёй Таколи. Одни только глаза и торчали, большие и внимательные. Что называется, страшно и интересно.

— Говорил, — повторил я. — Помогают ученикам, но создают их учителя́.

— И во сколько лет ты этому научился?

— В семнадцать.

— Значит, и я быстро выучу, — выдала радостную фразу Мира.

— Да, только меня отдали в ученики в шесть лет. Именно тогда проявился мой дар.

Мираэль поджала губы, а я уже занёс руку над трупиком, готовый снова осветочить его, но в дверь начали часто и сильно стучать.

— Господин Орса! — прокричал незнакомый голос. — Господин Орса!

Мужчина вскрикнул, а потом послышался шум падения. Сразу после этого в дверь с силой ударили, да так, что она сломалась, криво повиснув на нижней петле. Мира и Таколя разом воскликнули, когда в каюту шагнул широкоплечий человек. Шагнул через труп слуги Сенатора.

— Все на палубу, — негромко, но уверенно произнёс головорез, показав в сторону длинным широким кинжалом с которого на пол капала свежая кровь.

Я молча глядел на него. С одним-то я точно справлюсь, но если там десяток таких, то придётся несладко. Кроме того, надо побеспокоиться о девочках. Подумав так, я обернулся на притихшую Миру и спрятавшуюся с головой под простынкой Таколю. Да, это мои девочки. Находясь среди мертвецов, я слишком быстро привязываюсь к живым.

— Да, — прозвучал мой тихий ответ этому пирату.

Никаким другим он быть не мог.

— Живей, — буркнул пират, выжидающе глядя на меня, — и без шуток.

— Да какие уж тут шутки, — проворчал я. — Пойдёмте, девчата.

Пират сделал шаг, пропуская нас, и держа при этом свой кинжал в готовности к бою. Против ножа в тесном пространстве с голыми руками очень сложно. А козыри я не хочу раньше времени раскрывать.

Я перешагнул через тело слуги, вглядевшись в замершее в безразличии лицо. Следом за мной вынырнули испуганными мышками девчата. Таколя и так была не храбрая, да и Мираэль в первый раз в таком положении. Пират легонько толкнул в спину замешкавшуюся племяшку, отчего та затравленно поглядела на меня.

— Всё хорошо, — мягко произнёс я, стараясь выглядеть уверенно.

Но головореза на всякий случай запомнил.

Под бдительным надзором морского разбойника мы вышли на открытое место. Поближе к мачте. Там уже столпились путешественники и команда, а на большой бочке сидел человек. В котором я узнал купца живым товаром, и судя по всему, пираты и притворялись рабами, а теперь захватили судно. В подтверждение моих мыслей из-за надстройки вышел ещё один пират, толкая испуганного матроса, а с кинжала капала кровь.

— Брой, там трое наших кончились. Их охрана какого-то важного дедка́ зарезала.

— Какого дедка́? — нахмурился главарь, привставая со своего места.

— Сейчас приведут. Вот этого, — показал молодчик, когда к нам вытолкали сенатора.

— Знатная добыча, — присвистнул главарь, а потом добавил. — Но главное — вы должны были некроманта-гортатора убить.

При слове некромант, Мира охнула, а я поджал губы.

— Того, что нежитью-гребцами управлял? Убили.

— Хорошо, — кивнул капитан, а я оглядел присутствующих.

Без некроманта остановившееся судно сложно привести в движение против ветра. Можно было обойтись парусом, да только ветер сейчас дул с открытого моря в сторону скалистого берега, постоянно меняя направление. В такую погоду без гребцов причалить к берегу большая проблема.

Меж тем на палубу согнали всех пленных. Это и путников, и моряков. Капитан корабля стоял, держась за руку, а из разбитого носа текла кровь.

— Я нежитью займусь, — пробурчал один из пиратов.

Я его видел под личиной помощника работорговца. Неужто наша некромантская братия подалась в морские разбойники?

— Справишься? — осведомился главарь, не отрывая взора от своих жертв.

— Там сорок гребцов. Должен.

Он направился к узкой лесенке, ведущей вниз, а я ухмыльнулся. Всего сорок. Я три сотни держать могу.

Главарь подошёл к пленным, каждого придирчиво осматривая, словно прицениваясь. Впрочем, так оно и есть. Остальные пираты обступили нас кругом, звучно переговариваясь и бросая сальные шуточки в сторону женской части добычи.

— Цыц! — рявкнул главарь, определившись с решением. — Матросню связать, потом продадим подешевле. За капитана и морепутников будем требовать выкуп. Особенно за этого старичка. Только за одного него можно получить столько, что город построить хватит.

— А груз?

— Ты обделён рассудком, что ли? — повысил голос капитан, — Сбросим подешевле на Мурнаке. Олово хорошо пойдёт. Война на него цены задрала до небес.

Пираты потом обсуждали разное, а я закрыл глаза, сосредотачиваясь. Мурнак это примерно сто с лишним миль на северо-восток от нашего порта. Далеко. Но если они захотят выкуп, то можно не бояться за наше здоровье. Пока размышлял, машинально пробежался по сидевшей на вёслах нежити. Некромант у пиратов так себе. Боги обделили его возможностями, и в случае необходимости я смогу вырвать у него нити управы и сам заставить нежить работать вёслами. Может, так и сделать? Перебью отребье, освобожу команду. Капитан жив, он подскажет нужные мелочи.

Я поглядел на своих девочек и улыбнулся, а в следующий миг услышал крик одного из пиратов.

— Брой, прямо по носу корабль! Демоны, он совсем близко!

— Проморгали, раззявы! — заорал главарь, быстро подскочив к самому борту. — Боги. Боги. Боги!

Я плавно обернулся, чтоб не разозлить пиратов, и увидел боевую бирему без знаков различия и знамён. Она неслась на нас, не снижая скорости. И вот это уже было плохо. Нас будут таранить.

Глава 6

Скалы на таран

Корабль приближался быстро и не более, чем через десять минут ударит нам в борт. Виднелись натянутые ветром паруса, вёсла, расположенные в два яруса и готовые убраться, и рождаемая тараном волна. Окованный нос судна то выскакивал из воды, то снова погружался в неё, словно дельфин, разрезая тёмные волны неспокойного моря. Чайки встревоженно кричали, стараясь держаться у самой кромки воды.

Да, положение хуже некуда, с одной стороны, объятый ливнем остров, а с другой — атакующий противник. Ветер сам нёс их прямо к нам, и времени на то, чтоб развернуть паруса, не оставалось, а сама попытка развернуться в открытое море лишь крала нашу скорость и подставляла бок для удара. Бирема же шла под небольшим углом к нам, предвосхищая любую попытку к бегству. Оставался только один путь — на остров. Будь мы в ином положении, я бы даже попытался принять бой, но мы и так уже пленники пиратов.

— Мира, Таколя, — негромко произнёс я, — держитесь крепче.

— Что? — переспросила растерянная племяшка, но я не ответил.

Я потянулся своей силой к неживым гребцам. Их было даже не сорок, а тридцать шесть. Некромант-гортатор держал их общей нитью, словно паук-крестовик, сидящий посередине своей паутины. Искры его воли прыгали по нитям словно рой комаров, далёкий от высокого мастерства.

— Сейчас вы должны схватиться за что-нибудь и крепко держаться, — прошептал я.

Мира кивнула и сразу начала бегать взором по палубе, заваленной мотками толстых верёвок, заставленной тюками и ящиками. А я сделал глубокий вдох и закрыл глаза. Дабы вырвать некри викситу — мёртвую жилу — у другого мастера, нужно обладать должным умением. Это болезненно для обоих мастеров, но ведь можно поступить по-другому.

Я повернул голову и прислушался к биению сердца. Тук-тук, сжималось и разжималось оно, гоняя кровь по телу. Тук-тук, стучало оно, работая метрономом, отсчитывающим мгновения от рождения до смерти. Тук-тук.

Вот они, нити умершего человека, остывающие вместе с кровью. Осталось только пустить в них искры моей воли, что выстроят сложный муравейник для исполнения моих приказов. Обычно на подготовку неживого слуги требовалось время, но именно времени сейчас не было. Значит, придётся через боль, тьму на границе сознания и стиснутые зубы.

— Встань, — произнёс я и открыл глаза.

Вот только это были не мои глаза. Они принадлежали убитому перед нашей каютой слуге сенатора. Глядеть чужим телом всегда тяжело, особенно не подготовленным.

Я сделал шаг. Палуба качалась, но мертвец ещё не забыл, как держать равновесие и стоял ровно. Тук-тук, билось моё сердце, отмеряя время, данное убитому человеку взаймы. Палуба, груз, мачты и люди выглядели размазанными, но я уже знал, где стоит моя цель, всматривающаяся в приближающуюся бирему. Слуга положил руку на рукоять небольшого кинжала.

— Убей, — одними лишь губами приказал я и открыл глаза, на этот раз свои собственные.

— Брой! — закричал кто-то из пиратов, увидев бегущий труп.

— Шлюхины выкидыши! — завопил главарь, ткнув пальцем в сторону нападающего. — Убейте его!

Банда ощетинилась короткими абордажными клинками, и лишь пиратский некромант испуганно заозирался по сторонам. Он уже понял, в чём дело, но не мог найти мастера, то есть меня.

— Мира, хочешь ещё один важный урок? — прошептал я, зловеще улыбнувшись.

Мой взгляд встретился со взглядом преступившего закон коллеги, и тот вытянул в мою сторону руку, открыл рот и закричал.

— Его убейте! Он тоже некромант!

— Старайся всегда иметь небольшой фокус в рукаве, — произнёс я и вскинул ладонь.

С пальцев сорвалась золотистая молния, ударившая в самозваного гортатора. Человек вспыхнул, как облитое маслом соломенное чучело, и завопил. От этого крика Таколя зажала уши и зажмурилась, а Мира застыла, белая как мел, выпучив глаза. Завизжали матрона со служанкой. Сенатор застыл и, часто дыша, бегал выцветшими от старости глазками по палубе, просчитывая возможное развитие событий. Его помощник шептал молитву, испуганно пялясь на живой факел. И лишь пленный капитан судна хмуро глядел вперёд корабля.

В это же время мёртвый слуга подбежал и ударил самого ближнего пирата в живот ножом, тот попытался отбиться, но лишь неглубокого вспорол кожу нежити. А исполняющий мой приказ мертвец ударил несколько раз. Нож задел сердце морского разбойника, и я быстро согнул руку в локте и сжал кулак, словно натягивая поводок с готовым сорваться с него псом. Впрочем, так оно и было. Только что убитый пират отступил на шаг, а потом сделал взмах клинком наотмашь, заставив ближайшего товарища захрипеть и схватиться за горло в безнадёжной попытке остановить хлещущую из перебитого горла кровь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх