Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь на лезвии бритвы


Опубликован:
28.01.2019 — 28.01.2019
Читателей:
7
Аннотация:
http://budclub.ru/s/sapegin_a_p/gp.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Слушая рассказы сына о мумиях, призраках и ловушках древних жрецов, Молли то и дело хваталась за сердце, начиная причитать и требовать, чтобы Билл бросил опасную работу, на что тот отвечал категорическим отказом. Ни мало не смущаясь, Билл, один за другим приводил аргументы в пользу выбранной профессии и заключённого с гоблинами договора о найме. Опыт, учителя-наставники, достойная оплата труда, возможность получить звание мастера, широкие перспективы и вообще, ему нравится работать с гоблинами и на гоблинов. Не в обиду магам и прочим доброхотам будет сказано, гоблины не обманывают и устраивают Билла со всех сторон, так что, мама, не надо катить бочку на коротышек и почём зря сотрясать воздух. На этой сцене Зубохруст одобрительно усмехнулся, наградив Билла взглядом с мелькнувшей в нём толикой уважения. Между тем Молли продолжала охать и ахать, разливая горючие слезы, вспоминая о проклятиях пирамид и усыпальниц, и о подлых мумиях, и прикопанных живых мертвецах. Бросил бы сынок эту работу, а то угробишь себя забавы для. На что Билл, глядя на сверкающие глазёнки братьев и сестры, ответил, что Банк имеет возможность защитить своих сотрудников и оплатить самую дорогую страховку. Помимо прочего у него полный чемодан защитных артефактов, так что он этих мумий на конце волшебной палочки крутил. На что старший из сыновей Уизли не обратил внимания, так это на подозрительные перемаргивания близнецов после его слов об артефактах, а надо бы.

Зубохруст остановил просмотр, хмыкнув покачал головой, и ткнул когтем в сторону подозрительно зашушукавшихся близнецов.

— Они, — обвинительно сказал гоблин. Последующий просмотр подтвердил самые худшие подозрения Билла и доказал правоту теории Зубохруста.

Вечер, Билл, обмотав талию полотенцем, выходит из ванны, заклинанием открывая зачарованную дверь спальни. Наличие в доме двух индивидов с раскалёнными шилами в задницах, приучило старших братьев к осторожности, и к тому, что ничего нельзя оставлять без присмотра. В отражении зеркала, которое висит напротив ванной, хорошо видно, как один из близнецов пуляет в спину брата лёгким "конфудусом" и отвлекает внимание дезориентировано парня, а второй мухой ныряет в ставшую доступную комнату, через минуту-другую выбегая из неё. Отмахнувшись от очередного вопроса толи Джорджа, толи Фреда, ничего не заподозривший Билл ушёл к себе. Уже заходя в спальню, он пожелал спокойной ночи близнецам и Рону, который всё это время подпирал стену в конце коридора с самым независимым видом. Как теперь понял Билл, младшенький стоял на стрёме, высматривая родителей и Перси.

Первого сентября, проводив младших в школу, Билл портанулся в Египет. За неполных четыре месяца сложилось так, что археологам и взломщикам проклятий не попадалось сложных случаев и, соответственно, возможности воспользоваться усиленной защитой. Чемодан с артефакторами, покрывшись слоем пыли, пролежал за зачарованной решёткой не разобранный.

Завершив просмотр, Зубохруст откинулся на спинку кресла, задумчиво глядя на ушедшего в себя Билла.

— По итогам проведённого расследования, мистер Уизли, подозрения в халатности и злом умысле с вас снимаются.

— Благодарю вас, господин Зубохруст, — запоздало отмер Билл, раз за разом прокручивая в голове сцену возле ванной комнаты и предательский "конфудус" в спину.

— Мистер Уизли, насколько я помню, в одном из пунктов вашего договора найма оговаривалась помощь Банка в снятии с вас клейма Предателя крови. Со своей стороны вы делали всё и даже более того, чтобы избавиться от позорной метки, я восторгаюсь вашим упорством в достижении поставленной цели. Жаль, ваши братья не поддерживают ваших устремлений, делая их несбыточными.

— Почему? — прохрипел Билл пересохшей глоткой.

— То, что я сейчас до вас доведу строго конфиденциально!

Уизли произнёс клятву со множеством условий и формулировок. Теперь даже находясь под действием веритасерума, империуса и глубинной легилеменции, он бы не выдал ни одного слова из прозвучавших в кабинете дознавателя до и после клятвы.

— Я понимаю, мистер Уизли, что вина ваших братьев в нападении на мистера Эванса не доказана, факт использования ими "Иллюзорной вуали" сам по себе ни о чём не говорит, но поверьте моему опыту и интуиции — преступление совершено ими. Самое ужасное для них и для вас, в том числе для ваших планов стать добропорядочным магом без оков, заключается в причинении вреда члену Древнейшего и Благороднейшего Рода. Все слова с большой буквы! Я не называю Род, думаю и без оного вам очевидна глубина ямы, в которую угодила семья Уизли стараниями своих детей. Род мистера Эванса обид не прощает. Даже будучи калекой, он отомстит так, что небо его врагам покажется в овчинку. Пройдёт год, два, три, десять лет, но возмездие неминуемо. Эвансы обожают холодные блюда. Да-да, мистер Эванс отнюдь не безроден, как думают некоторые. Почему он скрывает благородное происхождение? Для этого есть причины, и я не буду распространяться о них.

— Господин Зубохруст, вы подводите меня к выбору: семья или снятие клейма?

— Должен ещё раз отметить прозорливость вашего ума, мистер Уизли. Если хотите, скажу прямым текстом: останетесь в семье и в роду Уизли и снятия клейма вам не видать как своих ушей. Выбор невелик. Уйдёте, Банк гарантирует вам соблюдение договора. Также замечу, что вам потребуется только разрыв семейных связей, провести которые можно неофициально и негласно. Зачем вам кого-то уведомлять? Если пожелаете, отношения с бывшими родными вы можете сохранить не являясь Уизли фактически и юридически.

— Я могу подумать?

— Можете. До завтра. Потребные ритуалы необходимо провести до наступления Нового года. Жду вашего ответа до полудня. Не смею больше задерживать, мистер Уизли. Пузодёр проводит вас.

— Ах, да, — картинно приложив руку ко лбу, сказал Зубохруст, когда Билл уже был уже около двери, — совсем забыл. Браслет имеет слот на запись трёх последних применений. Иногда случается так, что взломщики гибнут, и просмотр записи позволяет узнать причину. Если, конечно, выпадает шанс и возможность найти тело взломщика и браслет или то, что от них осталось. Заклинание просмотра стандартное, вот пароль на активацию, — гоблин перебросил парню пергамент. — Всего доброго.

— Пусть враги корчатся у ваших ног, — поклонился Билл, — а закрома наполняются лунным серебром.

Через тридцать минут, выжатый лимон, в котором с трудом угадывался представитель знаменитого рыжеволосого семейства, ступил на древнюю брусчатку Косого переулка. Поймав ртом пару снежинок, Билл огляделся, решительно тряхнул головой и аппарировал.

Младшие братья как всегда нашлись на заднем дворе, играя в квиддич пара на пару. Дождавшись окончания игры, Билл перехватил близнецов у сарая.

— ...что...

— ...надо...

— ...старшему...

— ...брату?

Затянули старую шарманку близнецы.

— Браслет! — протянул ладонь Билл.

— ...какой...

— ...браслет...

— ...Билли? Нет у нас ни...

Фред или Джордж не договорил, полетев на землю от мощной зуботычины. Второй "одинаковый с лица", рухнул, как подкошенный, по рукам и ногам опутанный невербальным инкацеро. В раскрытую ладонь Билла легли палочки обездвиженных близнецов.

— Браслет, который вы украли из моего чемодана. Ну, вспоминаем. Не можем? Могу поспособствовать...

Способствовать не пришлось. Хватило угрозы и ауры страха. Перепуганные близнецы, перебивая друг друга, запели курскими соловьями. Билл сходил в комнату Фреда и Джорджа, попутно деактивировав с десяток ловушек на двери, шкафу и сундуках. Браслет нашёлся в зачарованном отделе на самом дне сундука Фреда. Недолго думая, Билл активировал просмотр и произнёс пароль.

Вечером 27 декабря 1991 года в "Норе" разразился эпический скандал. Сотрясаясь от криков и ругани, ветхое строение не развалилось только потому, что было основательно загажено голубями. Молли, Артур и Перси пытались удержать свирепствующего Билла, избивающего и проклинающего близнецов и Рона. Мать и отец накинулись на старшего сына, не желая слышать никаких аргументов, что из-за "невинной" шалости младшеньких старшему грозило усекновение головы. За ожесточённой перепалкой последовала короткая дуэль. Вошедшая в раж Молли пожелала наказать сына, поставив того на место, тем самым показав, кто главный в доме. Едва начавшаяся драка была остановлена разревевшейся от страха Джинни. В итоге избитых и неоднократно проклятых мальчиков увезли в Мунго, а Билл собрал вещи и демонстративно хлопнул дверью.

Зубохруст получил ответ намного раньше обозначенного срока...

Конец интерлюдии.

Интерлюдия.

27 декабря 1991 года. Шотландия. Хогвартс, медицинское крыло.

Сказать, что Поппи Помфри была зла, значит не сказать ничего. Поппи была готова от всей широкой души целителя обнять одного длиннобородого старика за шею и душить его..., душить..., душить..., а потом тёмной ночью помочиться на одинокую могилку с именем Альбуса и много-много имён Дамболдора. Старый козёл!

— Поппи, успокойся! — донеслось со спины. Колдоведьма вздрогнула, сдерживаемая "в кулаке" ярость, воплотившись в магический выброс, внезапно получила свободу, разойдясь широкой волной вокруг. С тихим звоном осыпались разлетевшиеся на мелкие осколки цветные витражи в окнах. Посуда на столе и на полочках шкафа осела бесформенными стеклянными и керамическими холмиками.

— Поппи, — на плечо школьного медика легла широкая ладонь Гиппократа Сметвика. От руки главного целителя "Святого Мунго" исходил жар и, одновременно с ним, успокаивающая прохлада. Сметвик лениво взмахнул палочкой, установив на оконные проёмы барьеры от застенного декабрьского холода, туманные щупальца которого стремительно ворвались в наполовину разрушенный кабинет. — Тихо, Поппи, тихо. С ним всё будет хорошо.

Женщине впервые в жизни хотелось не лечить, а убивать. Такой удар по нервам и устоявшимся жизненным принципам тяжело поддаётся усмирению. Через несколько минут совместных усилий Поппи сумела успокоиться и взять себя в руки. Оставив помещение на школьных эльфов, принявшихся за уборку и восстановление витражей, колдомедики перешли в реанимацию, занимаемую единственным пациентом — Гарольдом Эвансом, который безмолвно лежал в коконе из целого каскада взаимодополняемых и взаимосвязанных целительских заклинаний. У изголовья кровати перемигивались и попискивали многочисленные артефакты, следящие за состоянием первокурсника. В метре над койкой висела иллюзия молодого человека, в местах повреждений и переломов разукрашенная различными надписями и цветовыми обозначениями. С помощью объёмной проекции колдомедик всегда могла визуально оценить состояние больного.

— Тц-с, — шёпотом сказала Поппи коллеге. — Не буди их.

Скупо улыбнувшись, целитель кивнул и позволил увести себя за стеклянную перегородку, продолжая сверлить взглядом двух школьников в медицинских костюмах, прикорнувших на табуретках возле кровати мистера Эванса. Из-под шапочки сморенной сном добровольной сиделки выбилась волнистая каштаново-медовая прядь и теперь раскачивалась в такт дыханию девочки. Парнишка, кимарящий на второй табуретке, не смотря на сон, держал "привязанные" к специальной медицинской перчатке нити активных сканирующих и диагностирующих заклинаний.

Хмыкнув, Гиппократ стрельнул на парнишку взглядом и вздёрнул правую бровь в немом вопросе.

— Генри Лайон, мой личный ученик, — с нескрываемой гордостью ответила Поппи. Вслед за правой бровью у Сметвика вверх полезла левая.

— У парня есть Дар?

— Есть. Жаль недостаточно сильный. Конечно, хотелось бы большего. Не обращая внимания, — махнула рукой Поппи, — это я привередничаю. Столько лет никого, а тут такая удача..., знаешь, Гиппократ, иногда я сама не верю себе, боюсь, что это сон. Сейчас проснусь, и он кончится. Да-да, не смотри на меня так, по-первости, я как дура, всё время пыталась коснуться Генри рукой — не кажется ли мне, а то вдруг мерещится? — колдомедик смахнула предательские слезы, выступившие в уголках глаз. — Я уж всякую надежду потеряла найти ученика или ученицу. Генри умница — берёт умом, усидчивостью и талантом. К тому же он активно раскачивает магическое ядро и тренирует резерв, — тут Поппи грустно улыбнулась, — если так пойдёт дальше, я знаю того, кто может в будущем сменить на посту одного знакомого мне главного целителя.

— Думаешь? — улыбнулся Сметвик, искренне порадовавшись за коллегу.

— Надеюсь, чем Мерлин не шутит.

— Буду надеяться вместе с тобой. Я ведь не вечный, как ты можешь заметить. Как думаешь, может через годик организовать в Мунго летнюю практику?

— Хорошо бы.

— Ты говорила про резерв, с кем твой ученик занимается?

— Его Гарольд тренировал, — Поппи указала взглядом на пациента, — он же привёл ко мне Генри.

— Хм-м, даже так? А..., — Сметвик не успел задать вопрос, получив ответ на него.

— Гарольд без инструментов и артефактов видит ауры и подозреваю, что и магию. Магические плетения в том числе.

— Удивила, нечего сказать. Редкость по нынешним временам. Интересный дар у безродного мальчишки.

— Я бы не была так уверена в последнем.

— Есть сомнения? Ты, что-то знаешь? Ты поэтому пригласила меня и не переправила парня в больницу?

— И поэтому тоже, — уклончиво ответила кодомедик. — Да и сомнения есть. Как не быть. Чтобы их развеять или подтвердить нужные аурные очки.

— Будут тебе очки, — сказал Сметвик, вызвав больничного эльфа и отправит того за артефактом. — Даппи обернётся минуты за три, подождём. Что можешь сказать о девочке?

— О Гермионе?

— Её зовут Гермиона? Сильное имя, "дочь Гермеса". На ум сразу приходят ассоциации с Троей и древней Грецией. Ладно, что-то я отвлёкся. Так что там с Гермионой, как она связана с нашим мальчиком?

— Помолвлена. По полному обряду.

— Кх-м, магглорождённая девочка?

— Она такая магглорождённая, что большинству чистокровных сто очков форы вперед даст. Если знать, кто у неё в наставницах, сразу отпадают все вопросы. Правда возникает миллион новых, но это можно отнести к другой опере.

— Ты меня заинтриговала, Поппи. Не беспокойся, дальше меня не уйдёт, ты же меня знаешь.

— Потому и завела этот разговор, — подтвердила школьный колдомедик. — Вальпурга Блек, знакомое имя?

— Да ты что?! — округлил глаза Сметвик. — А не...

— Не-не, тут без ошибок.

— Мерлиновы подштанники! А как?

— Подвесила модифицированную медицинскую следилку, она ведь часами не отходила от жениха, есть забывала, я грешным делом опасалась, что девочка тут же и сляжет рядышком с ним, поэтому предприняла превентивные меры. В результате узнала много нового и интересного, а потом случайно увидела письмо и прочитала инициалы отправителя. Девочка активно переписывается с Вальпургой и тёткой Гарольда. Чуть не забыла, Петуния с сыном была в школе двадцать четвёртого числа. Я совой сообщила до того, как директор успел наложить запрет, и Гермиона свою птицу отправила. Случай не рядовой, сам понимаешь. Миссис Дурсль всё порывалась Дамболдору глаза выцарапать и прочим виновникам яйца без наркоза вырвать и заставить сожрать. На счастье старому пердуну, того вызвали в министерство и эпическая встреча не состоялась. Жаль, я бы поучаствовала в группе поддержки. Знаешь, хоть она и сквиб, но я бы на Дамболдора и ломаного кната не поставила.

123 ... 4950515253 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх