Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ведьмина дорога


Опубликован:
20.09.2017 — 25.08.2022
Читателей:
1
Аннотация:
На месте первой части переработанной до неузнаваемости "Ведьмы и вампира" весь роман целиком. Более аутентичный мир, более правдоподобные герои.

Как жить, если ты вампир, который боится крови? Как жить, если ты ведьма, которая не хочет творить зло? Как жить, если в вашу деревню пришла беда? Отступить ли -- или вступить в борьбу с напастью, а заодно и с невежеством местных жителей? Любовь, дружба. предательство, верность... Враг предложит помощь, а друг... а что друг?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

В ней зрела новая жизнь. Эта жизнь не была отдана миру. Этой жизни ещё только предстояло родиться.

...для печалей и горя мы приходим в этот мир...

— Самозванца? — понял наконец разговор женщин Вир.

Магда покачала головой.

— Нет, — твёрдо ответила она. — Дюка.

— Самозванца, — мягко поправил старший оборотень.

— Когда он был со мной, он был Дюком, — настаивала Магда. — Неважно, что случилось потом. Он был моим женихом. Дюка, Аларда Корбиниана, больше нет. Ребёнок останется.

Вир не выдержал, засмеялся. Встретил негодующие взгляды жены и её подруги.

— Хорошо-хорошо, — согласился он. — Дюка. Может, зря ты Виля прогнала? Глядишь, лет через шестнадцать у нас будет всё-таки новый правитель.

Вейма зло толкнула мужа под рёбра, Магда устало опустилась на землю. Арне подбежал, устроился у неё в ногах, подставляя пушистые бока под хозяйскую ласку.

— Думаешь, Виль будет возвращать этому ребёнку трон, как пытался Флегонт? — не удержалась Вейма. — Разве он захочет?

— А куда он денется? Будет ворчать, оскорблять всех, ругаться, а потом, как водится, опять ничего не получит. Судьба у него такая.

— Не смешно! — возмутилась ведьма. — Сам подумай: чему Виль может научить моего ребёнка?!

Старший оборотень перестал смеяться и серьёзно посмотрел на ведьму.

— Выживать, — просто ответил он. — Тебя же научил.

Примечания:

1. Школяр — то же, что и студент, учащийся университета.

2. Свободные искусства — круг учебных дисциплин, освоение которого предшествует освоению наук — медицины, богословия, юриспруденции. В число свободных искусств входит тривиум — грамматика, логика, риторика и квадривиум — арифметика, геометрия, музыка, астрономия.

3. Барон — здесь обобщённое название феодала, у которого в вассалитете есть другие феодалы, то есть в союз баронов входят как дворяне, носящие баронский (самый низший) титул, так и графы, и марграфы.

4. Шателен — управляющий замком феодала в его отсутствие. Чаще всего принадлежал к низшим ступеням благородного сословия.

5. Дюк — то же самое, что и герцог. Здесь: верховный правитель.

6. Барон — здесь — феодал, носящий низший титул среди титулованных феодалов. Бароны могут быть сюзеренами как простых крестьян, так и рыцарей и даже целых городов, владеют обширными землями.

7. Подпасок — мальчик, помогающий пастуху.

8. Белые — здесь — представители белого духовенства, имеющего семью и детей.

9. Чёрные — здесь — представители чёрного, монашествующего духовенства. Отец Гайдин, принадлежа ордену братьев-заступников, был рукоположен в священники.

10. Фенрих — то же, что и знаменщик или прапорщик, только в войске барона. Самый низший командный чин в бою.

11. Донжон — центральная башня замка, предназначенная не для жизни владельцев, а для последней линии обороны. В донжоне как правило хранились склады продовольствия, оружейная, дозорная, в донжон отступали, когда внешние стены замка были взяты врагами.

12. Пользовать — то же, что и лечить; приносить пользу. Не путать с "пользоваться" или "использовать".

13. Хлебный горшок с густым супом — старинное блюдо, при котором из хлеба вынута почти вся мякоть и в образовавшуюся полость налит суп.

14. Тавлея — расчерченная доска для игры. Креб и Риг играют в игру, родственную нардам, где от броска костей зависит, на сколько ходов игрок может передвинуть фишки. Игра требует как логики и расчёта, так и слепой удачи.

15. Почечуй — неприличная болезнь, поражающая как мужчин, так и женщин, возникает по разным причинам, как от безделья, так и от тяжёлой работы.

16. Рыцарская рубашка — рубашка без рукавов, надеваемая поверх обычной. Отличительной особенностью рыцарской рубашки было то, что она шилась из ткани гербовых цветов носившего её рыцаря или его сюзерена.

17. Тафелон — название страны, в которой живёт Магда и другие.

18. Таблиний — в древности часть дома, отгороженная от садика с одной стороны и общей залы с другой занавесками, в которой хозяин дома занимался делами и хранил документы на досках-таблицах. Здесь — кабинет.

19. Аспидная доска — то же, что и грифельная. Пластина из чёрного сланца — аспида.

20. Виуэла — струнный инструмент, родственный виоле. На виуэле играли с помощью плектора или перебирая струны пальцами.

21. Семь искусств — то же, что и свободные искусства.

22. Кнехт (здесь) — простой боец феодальной армии, самый низший, некомандный чин.

23. Аллгеймайны (здесь) — отряды, собранные баронами со всей страны, подчиняющиеся непосредственно совету баронов, а не какому-то одному феодалу.

24. Рыцарское платье — узкое платье без рукавов, стягиваемое по бокам шнуровкой и надеваемое поверх нижнего платья. Как и рыцарская рубашка, была гербовых цветов своей хозяйки или её сюзерена.

25. Силлогизм — логический вывод.

26. Эпитет — определение при слове, влияющее на выразительность описываемоего.

27. Анафора, эпифора, киклос и хиазм — названия риторических фигур, применяемых для украшения речи.

Анафора — риторическая фигура, заключающаяся в повторе начальных частей смежных предложений.

Эпифора — риторическая фигура, заключающаяся в повторе концевых частей смежных предложений.

Киклос — риторическая фигура, заключающаяся в повторе начала и конечности предложения.

Хиазм — риторическая фигура, заключающаяся в "крестообразном" сочетании элементов предложения.

28. Мантихор — чудовище с телом льва и человеческой головой, питается человеческим мясом. Онагр — здесь — чудовище, похожее на осла, но крупнее, агрессивнее и с бычьими рогами. Кинопея — извергающая пламя лошадь с собачьей головой.

29. Бестиарий — здесь — сочинение о зверях и чудовищах.

30. Огнедышащая пантера: на гербах пантер изображают с огнём, вырывающимся из пасти и ушей.

31. Здесь: кровные брат и сестра — дети одного отца, но разных матерей.

32. Чёрная кухня — кухня для прислуги.

33. Цена чести — здесь — возмещение, выплачиваемое девушке соблазнителем, отказавшимся на ней жениться.

34. За основу взята вагантская песенка "Я скромной девушкой была", написанная на смеси немецкого языка и латыни.

35. Фельсина, Пелье и Лютария — города, известные своими университетами.

36. В Раноге, как и в других университетах, любой мог бросить вызов преподавателю и, переспорив того в диспуте, получить его кафедру вместе с правом преподавать.

123 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх