Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Драконы Найири


Опубликован:
13.08.2013 — 09.03.2019
Аннотация:
Этот остров не Япония и не Китай. Империя Найири разделена между злобными и жестокими правителями банжи.У девочки-принцессы Эми нет реальной власти и ее жизнь под угрозой. Дракон Ицу,видящий будущее,направит ее по пути меча,чтобы превратить в умелую мечницу и гордую императрицу. Цикл является в некоторой степени продолжением цикла "Драконы Севера".В этот цикл вошли три романа,что ранее выкладывались на Самиздате:"Принцесса меча","Блеск меча","Холодный поцелуй стали". Они отредактированы,исправлены,дополнены эпилогом.Часть эпизодов переделана.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Рекой Хиро назвал жалкий ручей, в самых глубоких местах который можно переходить всего лишь по колено. Вода мутная и годиться только для животных. Два колодца в деревне наирийцы вычерпали еще вчера.

-Хорошо, пусть наши люди помогут селянам поджечь траву навстречу огню. Пригласите ко мне господина Грегори.

-Он ранним утром покинул лагерь и со своими людьми выехал навстречу огню.

-Он забрал всех своих воинов?

-Нет только троих.

Эми погладила рукоять меча. В момент волнения прикосновение к оружию ее успокаивало.

Куда направился этот таинственный чужеземец? Он говорил много и открыто, но не есть ли это всего лишь маска?

Эмико все больше увлекалась обществом господина Грегори, вязла как муха в меду в его речах и в его обаянии...

Она отдавала себе в этом отчет, но уже ничего поделать не могла.

Вот и сейчас-он уехал, а она в беспокойстве и раздражении.

"Он поклялся не использовать против меня заклинания. Этому хочется верить, но можно ли?"

-Если идти вверх по течению ручья, то, что там? Что говорят селяне?

-В трех днях пути отвесные скалы Центрального плоскогорья, водопады и озеро. Об этом рассказал староста Йоши. Но это тупик. Из тех скал нет выхода.

"Нет выхода... нет выхода..."

Эмико вышла и направилась к палаткам своих мечниц.

Девушки позавтракали и, собравшись группами, тревожно поглядывали на запад в сторону дымов, что уже заняли полнеба.

Эмико вызвала Тамико и приказала начать тренировки. Пусть девочки отвлекутся.

Вид Тамико ей ужасно не понравился. Лицо припухшее, глаза красные, носик тоже. Похоже на то, что командир ее телохранительниц проплакала всю ночь вместо сна.

-Что произошло, моя дорогая?

-Госпожа, не беспокойтесь, все хорошо...

Тамико присела в поклоне, опустив глаза.

-Если все хорошо, приступайте к тренировкам. Сегодня без доспехов, слишком жарко для этого.

Денек с самого утра стоял жаркий. Все люди Эми надели на головы широкополые конические шляпы, плетенные из соломы. По дворцовому этикету Эми должны сейчас сопровождать слуги с зонтом и веерами. Но она в походе и слуг у нее всего трое-Хоши, Хироши и малявка Кейко.

Хоши занята травами и микстурами, Хироши готовит еду, а Кейко не под силу носить зонт и веер, даже если они сейчас, и имелись бы.

Эмико ходила по лагерю в конической шапочке как у всех, неотличимая от прочих мечниц в таком же синем костюме мужского покроя.

Вот только ее сопровождали мастер Хиро и два подмастерья меча, внимательно смотрящие по сторонам. Убийцы Сайхири могли дотянуться и сюда, в центр равнины, изнемогающей под жарким солнцем.

Эмико поднялась на холм со своей маленькой свитой и долго разглядывала местность, поставив ладонь козырьком ко лбу. Пожар приближался, словно охватывая это место полукольцом. Пожар не случаен? Может быть, его специально разжигают, чтобы загнать ее отряд в ловушку там, на севере среди скал?

Пожар приближался, и теперь стали видны языки пламени. Ветер нес удушливый запах гари.

Я взял с собой Дейва и сержанта Карбрея. У нас в седельных кобурах по паре заряженных пистолетов, а сержант прихватил свою аркебузу.

Пожар этот, начавшийся как раз вовремя и нам навстречу мне показался подозрительно похож на поджог. Не идут ли следом за цепью пламени вооруженные отряды с юга? Примерно в шагах трехстах от пламени мы остановились и закончили подготовку.

Я обмотал ноги лошади, шею и голову кусками полотна и обильно смочил водой из бурдюков. Мои люди обильно полили водой фыркающего Мика, не оставив ни клочка сухой шерсти. Пороховницы я засунул за пазуху. Закутался в плащ. Лицо мне обмотали мокрыми тряпками и, надев толстые кожаные перчатки, я помчался навстречу пламени. Пришлось поддать старине Мику шпорами как следует. Морду и глаза ему мы укутали, но скотинка чувствовала огонь. Под протестующее ржанье бедняги я вломился в пламя, закрыв глаза и затаив дыхание. Жар со всех сторон, словно я вошел в печь! Через несколько мгновений я оказался уже на дымящейся выжженной равнине среди черного пепла.

С трудом остановить испуганную лошадь мне удалось только через полмили.

Сдернув перчатки, я размотал тряпки с головы коня. Огонь здесь уже отбушевал. Земля остыла и вполне можно было дышать, хотя запах гари заполнял все вокруг. Мик фыркал и перебирал ногами, а я гладил его по шее, успокаивая.

В паре сотен метров от меня на носилках четверо мужчин несли кого-то, восседающего на кресле под зонтиком от солнца. Следом за носилкам брели два десятка слуг в серой одежде, сгибаясь под тюками поклажи. Из-под их ног при каждом шаге вспархивали облачка черного пепла.

Я направился к этой странной процессии.

При моем появлении люди остановились. Сверкали узкие глаза поверх тряпок намотанных на нижние части лиц.

Когда до них оставалось шагов тридцать, господин с носилок что-то хрипло каркнул и выбросил в моем направлении левую руку.

Я сунул руку в кобуру и взвел курок наощупь.

Прежде чем я приблизился к носилкам вплотную, господин маг еще дважды пытался запустить в меня файерболом.

Маг огня никогда не встречался с драконом-полукровкой и не мог знать, что против меня и мне подобных заклятие огня не работает вовсе.

Когда я приблизился на столько что смог увидеть его зрачки, просто вынул пистолет и всадил пулю ему в лоб. Грохот выстрела ударил по ушам.

Завывающие в ужасе слуги побросали носилки и поклажу и понеслись назад по пепельной равнине перепуганными зайчиками.

Я спешился и подошел поближе. Пуля разнесла плешивую голову мага огня на куски. Труп лишился головы и представлял собой теперь только кучу мяса, годного на корм червям или стервятникам. Богато расшитые золотыми нитями одежды испачкались в пепле и крови.

Маг не мог быть один. Пламя шло широким фронтом.

Я не спеша, зарядил пистолет и поскакал на север.

Примерно через час я обнаружил еще одну группу поджигателей. Маг огня шел пешком, а слуги за ним следом.

Маг развлекался тем, что разносил файерболами туши погибших буйволов.

Дохлятина разлеталась кровавыми ошметками под хохот любителя огненных забав.

Слуги подняли крик, обнаружив меня.

Маг обернулся. В отличие от первого он был молод и длинноволос. Черные волосы развевались, словно конский хвост.

-Кто ты?!

Я не удостоил его ответом.

Файербол пшикнул и погас в ладонях мага.

Он выкрикнул заклятие и оказался в кольце пламени. Пришлось остановить коня и спешится. Я с легкостью пройду через этот огонь, но мой пистолет станет бесполезным предметом, так как порох на полке сгорит. Пачкать свой меч об мага я не желал.

-Я, Грехард, сын Дархэрда! — выкрикнул я на драконьем языке.

Лицо мага огня перекосилось от ужаса. Я поднял пистолет и прострелил его грудь навылет.

Пламя мгновенно угасло. Подойдя к умирающему я присел на корточки рядом. Посмотрел в его узкие глаза. Маг открыл рот и вместе со струйкой крови выплюнул остатки своей жизни на черную землю.

Повернув коня на юг, я поехал по своим следам обратно, оставив упавших носами в пепел слуг мертвого мага дрожать от страха.

Еще через час я встретил Дейва и сержанта Карбрея. Люди Эми пустили огонь навстречу пожару и обезопасили тем и отряд, и селение у реки.

Без поддержки магов огня пожар быстро пришел к концу. Дальше на запад еще видны дымки, но того вала огня уже не видно. После пламени местность преобразилась. Вокруг, куда не глянь черная от пепла земля. Травяное море превратилось в черную пустыню. Потребуется дождь, и пара недель, чтобы травы опять поднялись здесь.

Я перекусил сыром и вяленым мясом прямо в седле и уже втроем мы повернули на юго-восток.

Встречный огонь помог, и пожар был смирен.

На западе трава еще горела, но здесь, в лощине у ручья отряду пламя уже не угрожало.

Эмико села на лошадь и выехала на возвышенность. Солнце грело ей в спину.

Черная равнина простиралась так далеко насколько хватало глаз.

На черном фоне никого не разглядеть. Но императрица упорно вглядывалась в даль. Господин Грегори был где-то там.

Он смел и безрассуден, если решился отправиться всего с двумя людьми в разведку!

Эмико злилась на него и все же в душе восхищалась.

Мечники мастера Тори видели, как чужеземец проскакал через огонь. К обеду об этом говорили все вокруг.

"Чужеземный маг не боится огня!"

Эмико вернулась в лагерь и созвала командиров.

-Равнина выгорела и если мы двинемся дальше, то быки и лошади падут без еды. Что мы решим? Вернуться назад?

Лица мечников угрюмы и без слов госпожи они обо всем знали.

-Говорите, Сайто!

-Мы можем оставить животных здесь и с поклажей на плечах уйти через равнину. Четыре-пять дней пути и мы выберемся на возвышенность, а там и до Айтеко недалеко.

Такая мысль созрела в голове Эмико давно, вот только не хотелось решаться на такое-бросить запасы еды, оружия и главное, так полюбившуюся ей лошадку Суинни.

Но другого выхода нет. Где сейчас противник не известно и время утекает как сухой песок между пальцев.

Возражений против предложения Сайто никто не высказал и

Эмико приказал поутру готовиться к выступлению. Кейко принесла воды и помогла госпоже обмылась прямо в палатке, смывая пот и копоть пожара.

Хоши принесла ужин — жареное на углях мясо и ей было предложено остаться и разделить стол с госпожой.

Сочное с приправами мясо пахло дымом, как и вся округа. Запах дыма преследовал Эмико весь день. Она поморщилась, не сдержавшись.

-Я сегодня не вижу детей, что шныряли еще утром по лагерю как блохи!

-Местные ушли со стадом на север к озеру, госпожа. Они говорят там много травы для буйволов, и водиться в озере вкусная рыба с белым мясом.

Эта маленькая речка берет начало в том самом озере.

-Озеро без имени? Так не бывает, Хоши!

-Имя озера мне не сказали, госпожа.

-Я не отказалась бы от кусочка свежей рыбы. Буйволятина уже так надоела!

Ты хочешь рыбу, Хоши?

Девушка печально вздохнула.

-На моей родине рыбы изобилие, а вот мясо редкость.

-Человеческая натура такова, что желает того, в чем отказано. Те, кто хочет рыбу — едят мясо, а те, кто хочет мясо-едят рыбу!

Эмико улыбнулась.

Хоши заваривала чай, когда в палатку с поклоном вошел мечник Тори.

-Прошу извинить меня, солнцеликая, но с запада вернулись чужеземцы, те, что дежурили там, те, что на лошадях. Они встревожены, но мы не понимаем их речь.

"Только Грегори говорит по-наирийски, что же делать?" То, что чужеземный маг свободно говорит по-наирийски воспринималось всеми как должное. Магия есть магия. Но как же общаться с его людьми?

-Тори, позови сюда их старшего.

Тори привел начальника дозора-рослого рыжего солдата. От солдата остро пахло потом, человеческим и лошадиным, кожей и конечно дымом.

Солдат почти упирался головой в верх палатки.

Эмико вспомнила его, самого крупного здоровяка из людей Грегори, что так смешно смотрелся на своей лошадке.

Ярко рыжие волосы солдата привлекали внимание наирийцев. Такой цвет волос казался им чудом.

Солдат поклонился, прижав руку к груди и заговорил.

Речь его текла как ручей по камням, вот только ничего не понять!

-Хоши, покажи ему карту.

Солдат обрадовался листу бумаги, а потом замер в недоумении, как будто видел карту впервые в жизни.

Эмико и Хоши на языке жестов пытались вбить в рыжую макушку ситуацию на карте и свое местоположение. Солдат краснел, сопел, морщил лоб и никак не хотел их понять.

Вежливое покашливание от входа привлекло всеобщее внимание.

Солдат вытянулся во весь рост и замер.

Сердце Эмико замерло, а потом забилось еще быстрее.

У входа стоял господин Грегори.

Забавная сценка — Эми с Хоши пытаются чего-то добиться от сержанта Макалистера. В палатке светло от десятка фонариков. Напрасно они стараются.

Я сделал его сержантом за храбрость и силу, а не за ум. Здоровяк не смог научиться писать и читать, а уж карта, что совали ему под нос, была для горца заколдованной грамотой.

Я поклонился Эми.

-У меня есть важные новости, госпожа.

-У вашего человека тоже важные новости, но мы его не понимаем.

Эми поджала губы. Сердиться?

Но я не ее подчиненный и спрашивать разрешения на отъезд куда-либо не обязан. Я уже большой мальчик и сам надеваю штанишки и кушаю кашку. Впрочем, женщине трудно это внушить... Каждая пытается взять мужчину под опеку и определять его распорядок дня из самых лучших побуждений, конечно! Материнский инстинкт руководит ими настойчиво, как всадник выезженной лошадью.

-Доложите, сержант.

-Государь, за час до заката с запада замечены отряды воинов в красном. Ребята прикинули-не меньше трех тысяч. Идут пешком. С ними много носильщиков из местных. На ночь разбили лагерь в трех милях от сюда. Я оставил двоих наблюдать за ними.

-Что еще?

-Все, государь.

-Ступай отдыхать. Благодарю за службу!

-Да здравствует король! — гаркнул служака, да так громко, что девушки вздрогнули.

Я проводил его взглядом с улыбкой. Впрочем, для радости нет причин!

-Я только что вернулся из разведки...

-Я вижу! — сухо вставила Эми, не глядя мне в глаза.

-С запада и юго-запада приближаются три колонны воинов. Две колоны в красном, одна в сером. В каждой примерно по две тысячи воинов.

Нас обложили как зверя. Пожар на равнине был устроен магами огня. Я убил двоих, но кажется, имелся и третий.

Здесь у вас пять сотен воинов, а у врага не менее шести тысяч. Выходить в поле для сражения-самоубийство. Нам следует немедленно отступить. Путь открыт только на север по долине.

-Там долина с озером под скалами плоскогорья...

Пальцы Эми сжались на рукояти меча, оплетенной шелковым шнуром. Она подняла на меня взгляд. Что в этих карих глазах? Она невозмутима, а рука побелела на рукояти! Страх?

Внезапно в нашу беседу вмешалась Хоши:

-Местные жители ушли сегодня днем в ту долину вместе со своим стадом. Они говорят, что там тупик и нет выхода куда-либо.

Слишком она умная и дерзкая эта Хоши! Я не обращал на нее внимания, а видимо напрасно!

Я смерил девушку взглядом. Она смотрела мне прямо в глаза. Твердая штучка, но что ты мне расскажешь под заклятием истинной правды?

Вслух произнес только:

-Стоит посмотреть на этот тупик.

-Я поеду с вами.

Это сказала Эми.

-Ваши люди будут обеспокоены, если вы покинете лагерь в такое позднее время.

-Мои люди сделают то, что я скажу.

Я поклонился в ответ. Давненько мне не отдавала приказа женщина! Моя сестра обожала мной командовать, но это не значит, что я привык повиноваться.

-Сейчас уже темно. Мы не знаем дороги. Нет проводника и нет факелов.

Самому противно за эти отговорки, но ехать в темноте по незнакомой местности с Эми я не собирался. Нужно будет не, сколько смотреть по сторонам, сколько оберегать ее императорское величество!

Но девочка закусила удила. Если женщина чего-то захочет-снесет все преграды!

-Факелы сделают мечники из дерева и тряпок.

123 ... 5152535455 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх