— Нет, Гарри, я не злюсь на них.
— Тогда в чем проблема?
— Почему тебя это волнует? — глаза Тонкс увлажнились.
Гарри даже остановился.
— В смысле, волнует? Ты — мой друг.
— Разве? Я больше не нужна вам, — тихо произнесла Тонкс.
— Подожди минутку, о чем ,черт побери, ты говоришь, Тонкс? Почему ты считаешь, что не нужна нам?!
— Уизли! — раздраженно выкрикнула она. — У вас есть ваша глупенькая Уизли! Зачем вам я?!
— Джинни? Ты думаешь, что не нужна нам из-за Джинни?! — Гарри не мог поверить в это. — Ты шутишь?
Он начал смеяться. Однако, оказалось, что это сделало только хуже — Тонкс заплакала.
Гарри тут же перестал смеяться.
— Не плачь, Тонкс, — прошептал Поттер. — Пожалуйста... только перестань плакать.
— Га-рри... это не справедливо. Она — в Слизерине, пока я в этом чертовом Гриффиндоре. Она может сидеть с вами за одним столом без осуждающих взглядов. Она может быть в вашей гостиной...
— Тонкс, пожалуйста, прекрати. Не ревнуй к тому, что Джинни — слизеринка, а ты — гриффиндорка. Я не забочусь о ней больше, только потому, что она в Слизерине. Ты же знаешь, что если бы пришлось выбирать между вами двоими, я бы незамедлительно выбрал тебя, не так ли?
— Правда? — Тонкс вытерла ладонью слезящиеся глаза.
— Да и даже не думай об этом. Уверен, что Драко и Блейз сделали бы точно также.
— Спасибо... я, действительно, вела себя глупо, — Тонкс рукавом убрала (утёрла) оставшиеся слезы.
— То есть ты признаешь, что действительно думала, что мы променяем тебя на Уизли? — тепло улыбнулся Гарри.
— Я перестаралась. Понимаешь, ее братья ведут себя со мной как засранцы, а она все еще любит их .И потом, когда ты и Драко дружелюбно относитесь к ней, затем ее это распределение в Слизери... Я думала, что вы считаете, что она... Я не знаю... лучше меня, потому что она — слизеринец. Я, действительно, волновалась зря?
— Думаю да, но не беспокойся об этом. Чем хочешь заняться? У меня есть, — Гарри взглянул на свои часы, — около часа, пока История Магии не закончится, а я уверен, что моя дуэль займет весь урок, — улыбнулся Поттер.
— Даже не знаю, Гарри. Ты очень талантливый волшебник, — усмехнулась Тонкс.
— И то правда. Вполне возможно, что я победил своего противника и провел все это время, празднуя победу.
— Звучит более правдоподобно, — Тонкс наконец-то широко улыбнулась.
— Так, что новенького? Я уверен, что тебе было очень весело, — с сарказмом сказал Гарри.
Тонкс посмотрела на Поттера и ухмыльнулась:
— О да, я просто обожаю слушать снова и снова, что Невилл совершает самую большую ошибку в своей жизни, выбрав тебя в качестве наставника.
— Ха, я не сомневался. Ты слышала, что Драко ее партнер по травологии?
— Да, это невероятно. Интересно, кто не выдержит первым и убьет другого? Драко, по-видимому, действительно въелся в ее кожу, бормоча "грязнокровка" весь урок.
— Больше он ничего не говорил? Я сидел слишком далеко, но видел, как он разговаривает сам с собой.
— Ничего. Зато заставил Гермиону скрежетать зубами, нервничать , и вам двоим удалось достать ее за два дня, — Тонкс широко улыбнулась.
— Почему она тебе так нравится, Тонкс? Я не хочу спорить с тобой, мне просто интересно.
— Гарри, я... это просто... Гермиона многим напомнила мне меня. Ты знаешь, у нее не было много друзей в прошлом году, и когда близнецы пригласили ее на Хэллоуин — это было как дежа вю для меня. Я не хотела, чтобы она подверглась тому же, что и я, и она на самом деле не такая плохая, Гарри. Если бы ты мог посмотреть на нее не как на грязнокровку.
— Тонкс, я знаю Грейнджер. Она нахально смеет считать, что намного умнее всех нас. Поверь мне, я могу начать относиться к ней как к не грязнокровке, но есть еще много причин не любить ее сейчас, — твердо ответил Гарри.
— Она сказала мне, что ты один из тех, кто уговорил ее родителей позволить ей вернуться сюда.
Гарри взглянул на Тонкс.
— Пожалуйста, не упоминай об этом когда-либо снова, Тонкс.
— Ты жалеешь?
— И да, и нет. Я знаю, что ее невозвращение могло расстроить тебя, так что в какой-то степени я рад, что она вернулась, но большая часть меня упрямо твердит, что это была огромная глупая ошибка.
— Ты... ты думал, что если ее не будет, я расстроюсь? Вот зачем ты... ты это сделал? — нерешительно спросила Тонкс.
— Да, — прямо ответил Гарри.
— Спасибо, Гарри, — Тонкс использовала свои метаморфические силы, чтобы не показать, что она покраснела.
Гарри не заметил внутренней борьбы Тонкс и просто сказал:
— Ничего сложного. Мы можем сменить тему?
— Да, без проблем. Хм, могу я задать вопрос?
— О Грейнджер?
— Нет.
— Тогда да.
— Почему Уизли?
— Ты знаешь, поначалу это была просто шутка. Но в какой-то момент в течение лета Драко и я заметили, что она не такая, как другие Уизли. Все ее письма были о том, как она боролась со своей семьей. Как она ненавидела напыщенные правила Перси и его отношение к ней ,и как мать избаловала Рона. Для меня в те минуты она была как инструмент против ее братьев, когда она писала о том, что близнецы постоянно разыгрывали ее. Она написала мне большое письмо, Тонкс, действительно, большое. По крайней мере, около двух с половиной футов пергамента, и это только за одну неделю. В основном с момента ее пробуждения, когда близнецы начали мучить ее магловскими шалостями. Все ,о чем я мог думать, это о том, как вы похожи. Я имею в виду как она росла, Тонкс. Только в кругу братьев — полных ослов. Ее семья за чертой бедности и не может себе ничего позволить, потому что ее отец обожает магглов, он выглядит как ребенок. Знаешь, она даже не собиралась покупать волшебную палочку. Когда я об этом узнал, то взял ее к Олливандеру и купил ей сам. Потом, когда ее идиот братец узнал об этом, он пытался переломить палочку!
С каждым словом Гарри Тонкс становилась все бледнее. "О, Мерлин, бедная девочка. Я думала, мне было плохо, но когда живешь каждый день в одном доме с близнецами! Как она не сошла с ума?!"
— Кто попытался сломать ее палочку? — робко спросила Тонкс.
— Рон, — сплюнул Гарри.
— Я думаю, мне стоит узнать ее. Если ты, Драко и Блейз решили быть ее друзьями, то я тоже думаю, что должна.
— Ты не должна быть ее другом, Тонкс. Я не хочу, чтобы ты просила меня стать другом Грейнджер, так что поверь мне, я не собираюсь заставлять тебя общаться с ней.
— Спасибо, Гарри, но я думаю, что действительно должна познакомиться с ней поближе.
Библиотека. Шесть вечера Хогвартс
Когда Гарри зашел в библиотеку, то нашел Невилла за столом подальше (вдали) от других студентов.
— Привет, Невилл, — занимая место рядом с ним, сказал Поттер.
— П-привет, Гарри, — покраснел тот.
— Так, сегодня я рассчитываю на то, что мы потратим первые сорок минут на эссе для МакГонагалл. Когда закончим, я все проверю и дам несколько советов, — Гарри взял перо и кусок пергамента.
— Звучит здорово, — Невилл тоже достал свои письменные принадлежности.
Ровно тридцать минут все шло хорошо, пока Невилл не поднялся, чтобы сходить в туалет. Он сделал шаг от стола, споткнулся и упал. Чернила разлились и полностью покрыли его эссе.
— Ох, неет, — застонал Невилл.
— Не волнуйся, — Гарри взял волшебную палочку и произнес: "Ауферо макула".
Недавно пролитые чернила, захватившие эссе Невилла, исчезли с пергамента, но слова эссе остались.
— Ух ты! Что это за заклинание? — удивился Невилл.
— Это чары очистки. Флитвик показал их мне в прошлом году. В основном удаляет все свежие пятна. Если использовать его сразу же после того, как пролил чернила, заклинание просто их уберет, а слова останутся.
— Как звучит оно? — Невилл взял другое перо.
— Ауфера макула, — Гарри также показал Невиллу движение палочкой.
— Записал. Спасибо, Гарри, возможно, это спасет мою жизнь в этом году, — искренне произнес Невилл.
— Все в порядке, Невилл, тебе еще нужно время, чтобы доработать эссе?
— Нет, можешь смотреть, правда, у меня все равно стерлись несколько заключительных строк, — сказал Невилл прежде, чем уйти в туалет.
Гарри кивнул и взял его эссе. Поттеру потребовалось больше двух минут, чтобы разобраться в почерке Долгопупса, но когда он это сделал, то обнаружил, что все не так уж плохо. Когда Невилл вернулся, Гарри вернул (отдал) эссе ему.
— На самом деле довольно не плохо. Я бы сказал, что между Превосходно и Выше ожидаемого.
— Правда??? — шокированно спросил Невилл.
— Да, моя единственная правка заключается в том, что ты не слишком сильно хватаешься за теорию. Ты просто много размышляешь об этом.
— В смысле?
— Вот смотри, ты говоришь, что трансфигурация млекопитающего намного сложнее, чем неодушевленного предмета, но почему сложнее? Ты должен изложить то, что млекопитающее -это сложный организм. Вот — прочти мое эссе, — Гарри протянул ему свой пергамент.
Невилл читал сочинение Поттера несколько минут, и прежде чем отдать его, сказал:
— Вау, это было так досконально. Я даже понятия не имел, что нужно сосредоточиться на анатомии при трансфигурации, — Невилл был несказано удивлен.
— Ну, ты действительно не мог сконцентрироваться на этом, Невилл. Это важно знать, чтобы можно было использовать. Когда тебе необходимо трансфигурировать что-то в определенный предмет, ты должен точно знать форму, структуру и вид вещи. То же самое правило действует для животных,тебе нужно знать его анатомию. Есть ли жабры или легкие, две ноги, четыре ноги, шесть ног или восемь? Основные параметры, Невилл.
— Я понимаю, что если бы трансфигурировал кошку в подставку для ног, как говорила МакГонагалл, я должен был знать, что у кошки четыре ноги, хвост и подставка для ног имеет четыре ножки и подушку.
— Возможно, тебе пришлось бы создать более четкую мысленную картину подушки, чтобы трансфигурировать ее из кота, но да — это и есть основы.
Следующие двадцать минут Невилл переписывал свое эссе, и когда все было закончено, сочинение оказалось потрясающим.
— Очень хорошо, Невилл, — похвалил его Гарри.
— Возможно. Как думаеш, что поставят? — нерешительно спросил Невилл.
— Я бы поставил Превосходно. МакГонагалл может снять очки здесь и здесь, но в целом, содержание очень хорошее и ты наберешь необходимые очки (баллы).
— Превосходно? Ты, должно быть, шутишь, — Невилл удивленно потер нос.
— Не шучу, ты должен гордиться своим эссе, — Гарри вернул ему пергамент, и тот принял его с благоговением.
— Я никогда не получал по трансфигурации Превосходно раньше.
— Я не обещаю, конечно, но думаю, что ты вряд ли получишь что-то ниже Выше ожидаемого, — серьезно сказал Гарри.
— Спасибо, Гарри. Это великолепно, — Невилл улыбнулся, когда Джинни подошла к их столику.
— Привет, Гарри.
— Джинни? Что ты здесь делаешь?
— Тонкс попросила меня встретиться с ней здесь. Ты не видел ее?
Гарри собирался уже ответить, но к ним подошла Тонкс и сказала:
— Вот ты где, Джинни. Привет Гарри, Невилл, что делаете?
— О-о, мы... эмм, как бы сказать... Гарри был любезен, что... эм... ну, я думаю, это что-то вроде... — Невилл запинался на каждом слове.
— Я помогаю Невиллу с трансфигурацией, — вздохнул Поттер.
— О, хороший выбор, Невилл, Гарри — гений в трансфигурации, — кивнула Тонкс.
— Да, он такой, — согласился Невилл.
— Джинни, давай сядем за другой стол, не будем мешать им.
— Да, давай. Пока, Гарри. Приятно было увидеться с тобой, Невилл, — Джинни с Тонкс сели вместе через несколько столиков от них.
— Ну, так о чем ты хотела поговорить со мной, Тонкс? — спросила Джинни.
— Эм, хм... я как бы хотела извиниться перед тобой, — призналась Тонкс.
— Извиниться? О, ты о произошедшем в поезде. Ты просто была вовлечена в ссору с моими братьями. Я понимаю, что ты, возможно, не хочешь видеть других Уизли, — произнесла Джинни.
— Эмм... я хотела извиниться за кое-что другое, — сказала Тонкс. Джинни в замешательстве смотрела на нее. — Я не дала тебе шанс. Меня раздражал тот факт, что ты дружишь с Гарри, Драко и Блейзом. Мне стало завидно, что ты попала в Слизерин, и тем самым, получила больше времени, чтобы проводить с ними, чем я.
Джинни была поражена.
— И поэтому ты избегала Драко, Гарри и Блейза? Из-за меня? — тихо спросила она.
— Да, я... испугалась, что они заменили меня на тебя, так же как в первом году близнецы. Я говорю о том, что твои братья издевались надо мной весь первый курс. Прежде чем я познакомилась с Гарри, у меня не было ни одного друга, потому что все считали, что очень весело издеваться надо мной. Поэтому, когда я увидела, что Гарри, Драко и Блейз дружат с Уизли, я испугалась. Я только замечала, что они выбрали Уизли вместо меня, и это действительно пугало, — Тонкс опустила голову.
— Прости. Я не знала. Нет, я знала, какими могут быть близнецы, но клянусь, я никогда не буду смеяться над тобой или пытаться сделать так, чтобы Драко, Гарри и Блейз перестали общаться с тобой, — быстро сказала Джинни.
— Я знаю. Гарри говорил мне уже об этом сегодня, и я весь день набиралась мужества, чтобы поговорить с тобой. Просто я хочу, чтобы ты знала, я бы хотела попытаться избавиться от боязни дружить с Уизли, — сказала Тонкс.
Джинни улыбнулась.
— Я бы тоже этого хотела. Кроме того, нет никого, кто ненавидит Рона и близнецов больше, чем я. Позволь рассказать тебе, что они делали со мной этим летом.
Полтора часа спустя раздраженная мадам Пинс выгнала Джинни и Тонкс, чтобы закрыть библиотеку. Они провели это время разговаривая обо всем: близнецах, Роне и Перси, которые делали жизнь Джинни ужасной. Но конец жалоб младшей Уизли был далек, так как она жила с ними так долго, а с Тонкс поступали гораздо жестче, так как она не была им семьей. Независимо от того, кто был больше обижен мужскими представителями Уизли, две девушки вышли из библиотеки, и эта ночь стала началом хорошей дружбы.
Четверг. Большой Зал. Хогвартс
Впервые с тех пор как они вернулись в Хогвартс, Тонкс сидела за завтраком рядом с ними.
— Эй, Тонкс. Ты уладила свою проблему с Гарри? — садясь рядом с ней спросил Драко.
— Драко, я не ссорилась с Гарри, — Тонкс закатила глаза.
— В самом деле? Мне кажется, я должен Гарри сикль, — Блейз сунул руку в карман и бросил монетку Поттеру.
— То есть если ты не разозлилась на Гарри, то в чем была проблема? — спросил Малфой.
— Ни в чем, Драко, — ответила Тонкс.
— Ты уверена? — Блейз задумчиво посмотрел на нее.
— Да и, пожалуйста, забудем об этом.
— Без проблем. Как прошли уроки со сквибом прошлой ночью, Гарри? — спросил Драко.
Прежде чем Гарри успел ответить, Джинни выпалила свой вопрос:
— Сквиб в Хогвартсе? Здесь?
Драко лишь улыбнулся. — Джин, ты же сама видела Невилла Долгопупса, он так близок к Сквибу, буквально составляет его магическую сердцевину. Я до сих пор удивляюсь, как он получил письмо, — усмехнулся Малфой.
— Правда? А мне он показался таким хорошим.