Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Господин Органа


Опубликован:
18.08.2019 — 11.01.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Далеко не всегда попадание в другой мир гарантирует получение необычных способностей. Однако же если ты не обыватель и не собираешься им становиться, значит рано или поздно тебя нагонят испытания, единственным способом преодолеть которые является успешное применение единственной суперспособности, которая от рождения дана каждому разумному существу... Новая жизнь приветствует тебя с распростертыми объятьями: умело используй те блага, которые щедрой рукой отсыпаны судьбой для нового старта.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— 'Девочка, мы знаем, что делаем'. — в очередной раз повторила женщина, которая сама уже была не сильно рада тому, что решила лично поговорить с катаркой. — 'Процедура давно отработана и раньше не давала сбоев'.

'Я спокойна... Спокойна... Спо-кой-на я сказала!'.

Ноздри молодой хищницы шумно втянули воздух и она прикрыла глаза, в зрачках которых начали мерцать золотые искорки. Длинный и гибкий хвост попытался вильнуть, но бронетканевые штаны не давали ему свободы маневра, что в свою очередь вызывало дополнительный приступ раздражения. Наконец, спустя долгие три секунды взяв себя в руки, она решительно заявила:

— Я передам под ваше командование штурмовых дроидов с вооружением на все время обороны планеты, от вас же хочу получить спидер или репульсорные ботинки и проводника из числа Нимбусов, который сможет провести меня до этого 'надежного места'.

— 'Мы не можем...'. — начала было говорить собеседница, но была грубо перебита рычащим голосом.

— Не пытайтесь казаться глупее, чем вы есть: как бы крут не был один-единственный Нимбус, с полутысячей штурмовиков четвертой модели, произведенных на заводах Альдераана, он не сравнится при всем желании. — обладательница золотистой шерстки сделала над собой усилие и продолжила более ровным тоном. — Если же из-за вашей 'помощи' с господином Бейлом что-то случится, я приложу все усилия чтобы налет пиратов стал наименьшей из проблем Джабиима.

— 'Это угроза?'. — нахмурилась Корделия.

— Считайте, как вам удобнее. — отозвалась Маара. — Но если вы будете мешать мне обеспечивать безопасность х... Бейла Органа, я решу, будто вы его похитили. Напоминаю, что со мной почти шесть сотен хорошо вооруженных солдат, для которых мой приказ на данный момент наиболее приоритетен.

— 'Угрозами ты ничего не добьешься...' — попыталась осадить катарку леди Стратус.

— Обычные слова вы понимать категорически отказываетесь. — парировала молодая хищница. — Я уже битые десять минут пытаюсь добиться от вас координат убежища, связи с моим... нанимателем или проводника, который проводит меня к охраняемому человеку, но на все вежливые просьбы получаю 'Мы не можем' и 'Не положено по уставу'. И дамочка: я — выращенный в жестких условиях телохранитель, которого учили принимать самые рискованные и жесткие решения на свой страх и риск. Если для защиты подопечного мне будет нужно нарушить какой-то закон... Мы поняли друг друга?

— 'Хатт с тобой, истеричная девчонка'. — родственница местного диктатора махнула рукой в раздражении. — 'Будут тебе проводники. Но ты сама должна понимать, что взять с собой свою армию не сможешь чтобы не указать пиратам точное место нахождения 'ценной добычи''.

— Сразу бы так. — вздохнула обладательница золотистой шерстки, насквозь пропитавшейся холодной сыростью. — Командование над дроидами я передам старшему офицеру заставы, гвардейцы же окопаются в одном из пустующих зданий. Жду вашего Нимбуса.

...

Светловолосый мужчина в красно-желтом бронекомбинезоне, поверх которого были надеты отдельные элементы навесной брони, с первого взгляда не понравился Мааре. Судя же по хмурому лицу и тяжелому взгляду, их антипатия была взаимной, причем впечатление сформировалось задолго до личного знакомства.

— Я готова. — объявила катарка, выходя из четырехэтажного многоквартирного серого дома, занятого прибывшими с ней гвардейцами Альдераана.

— Двигаться будем скрытно, делая короткие остановки и соблюдая радиомолчание. — объявил командир десятка Нимбусов, переданных для сопровождения молодой хищницы (хотя девушка подозревала, что их приставили в большей степени для наблюдения и предотвращения разного рода эксцессов, дабы из-за какой-нибудь случайности не испортить отношения с Бейлом Органа). — Я говорю 'беги' — и ты бежишь; я говорю 'ложись' — и ты падаешь на землю притворяясь трупиком... Все ясно?

— Так точно. — спокойно отозвалась обладательница золотистой шерстки.

— Вот и отлично. — криво усмехнулся джабимец. — Я — сержант Шурин, но ты можешь обращаться ко мне 'сэр' или 'так точно, сэр'. Понятно?

— Сэр, при всем моем уважении... мы зря теряем время. — ответила на попытку морального давления Маара, отчаянно борясь с желанием врезать болтуну. — Чем раньше мы доберемся до цели, тем скорее избавимся от общества друг друга.

— Здравая мысль. — похвалил катарку Шурин и повернувшись к своим парням прикрикнул. — Ребята, маршевое построение: Диего и Борис вперед; Широ и Зуко на фланги; Лексус и Армандо — замыкающие. Тебе как, время освоиться с обувью нужно?

Последний вопрос был обращен уже к молодой хищнице, надевшей не слишком удобные из-за строения ног репульсорные ботинки.

— Справлюсь. — отозвалась обладательница золотистой шерстки, активируя репульсоры и взлетая на высоту восьмидесяти сантиметров над землей. — Ничего сложного.

— Ну-ну. — сержант скривился на такую браваду, но тоже активировал обувь, заставив миниатюрный генератор находящийся в рюкзаке за спиной, тихо загудеть. — От меня ни на шаг: если с твоей лохматой задницы хоть волосок упадет, наши задницы могут этого и не пережить.

— Странные у вас на планете ухаживания. — усмехнулась девушка. — Впрочем, подробности вашей интимной жизни меня не интересуют.

— Все кошки как кошки — ловят крыс, пьют молоко и не высовываются на улицу во время дождя... Только мне опять попалась ненормальная особь. — негромко, но так чтобы маара расслышала, проворчал Шурин, первым устремляясь к краю городского щита.

Гвардейцы семьи Органа были размещены в жилом районе и официально были зачислены в ополчение, хоть реально приказывать им могли разве что сам Стратус и старший командный состав, да и то с оговорками. Дроидов же напротив рассадили на позиции, откуда удобнее вести огонь по наступающим, но где велика вероятность самому поймать ответный выстрел. Смешивать штурмовиков четвертой модели с обычными солдатами никто не решился, да и на общем фоне, было их не так уж и много. Катарка же, когда передавала командование, отдала приказ о сотрудничестве с союзными войсками, а не безоговорочном подчинении. Таким образом она еще раз подчеркнула, что остается настороже и не до конца доверяет джабимцам (что, вероятно, было не самым умным поступком).

Скользя над землей на высоте от полуметра и до метра, одиннадцать стремительных силуэтов миновали заслон и устремились прочь от столицы. Нимбусы растянулись в походную колонну, шесть человек из которой обеспечивали разведку и прикрытие, а четверо охраняли катарку, которая вполне уверенно держалась на необычном виде транспорта.

После первых десяти минут бега, сержант даже приказал ускорить темп, стоило ему убедиться в том, что наглая кошка не свернет себе шею при неудачном шаге. Молодая хищница предпочла на это не реагировать, полностью сконцентрировавшись на дороге и запоминании ориентиров. Остальные Нимбусы вовсе не проявляли особых эмоций, просто выполняя приказ о доставке гостьи в убежище.


* * *

Особняк семьи Стратус был похож на маленькую крепость: по кругу его ограждала стена из бетона, высотой в три метра и толщиной в пятьдесят сантиметров, в углах которой виднелись наблюдательные вышки с турелями, а основное здание представляло из себя трехэтажный куб из серого синтекамня, с маленькой башенкой над входом, на вершине которой вращался радар. Встречали нас вооруженные бластерными карабинами мужчины, одетые в серо-черную военную форму, которые всем своим видом буквально излучали подозрительность и готовность применить силу.

Меня и моих спутников быстро провели через внутренний двор, где стояли броневики и джипы, на первый этаж здания, где в холле происходило уточнение личностей и распределение по комнатам.

— Сенатор Бейл Органа? — к нашей группе подошла стройная словно тростинка девушка, ростом уступающая мне где-то полторы головы.

— Да. — отвечаю коротко и протягиваю правую руку с включенным коммуникатором, чтобы джабимка могла быстро проверить идентификатор.

— Рада с вами лично познакомиться. — собеседница, одетая в серо-черную форму смущенно улыбнулась. — Вы меня не знаете, но благодаря вам мой брат пережил последнюю эпидемию.

— Приятно слышать, что мои труды не пропали напрасно. — произношу доброжелательно, после чего спрашиваю. — Где мы с ребятами можем расположиться? Не поймите неправильно: я бы и рад поболтать, но думаю у вас и без меня полно работы.

— Ой! — спохватившись, девушка подняла информационный планшет и начала тараторить. — На ваш счет из центра пришло отдельное распоряжение: вы и ваши спутники должны спуститься в убежище и 'Носа оттуда не высовывать, пока все не закончится'.

— Прямо так и сказано? — удивленно вскидываю брови.

— Угу. — джабимка показала мне экран планшета, где находились строчки приказа, подписанного лично Альто Стратусом. — Если вы не возражаете, я вас провожу... Ах да: Меня зовут Мила Инверс. Если вам что-то будет нужно, только скажите.

— Хорошо. — оглядываюсь на Гаца и положив руку на холку Снежка, поощрительно киваю. — Мы не будем создавать вам дополнительных проблем. Ведите...

Из холла наша процессия вышла в довольно тесный коридор, который оканчивался кабинкой лифта, закрывающейся чем-то очень напоминающем дюросталевую сейфовую дверь. Вся моя охрана набилась в эту комнатку как рыбы в бочку, пару раз кто-то из гвардейцев прошелся соседям по ногам, волкокот же вовсе сжался, явно ощущая себя неуютно (а ведь даже в шаттлах и на космических кораблях, он не проявлял никаких неудобств). Сам спуск занял даже меньше времени чем погрузка в лифт, а окончился в еще одном коридоре, на потолке которого виднелись автоматические турели, опускающиеся шлюзовые створки, трубы увенчанные распылителями.

— Мила... Вы ведь не против, что я обращаюсь по имени? — идя вслед за нашей провожатой, решаю утолить любопытство.

— Конечно, сенатор Органа. — замедлившись, девушка дождалась, пока я с ней поравняюсь и продолжила путь. — Вас что-то беспокоит?

— Мне интересно, что это за трубы и могу ли я связаться с одной своей спутницей, оставшейся на поверхности. — я конечно понимаю, что Маара — взрослая катарка и способна о себе позаботиться (в отличие от меня, нуждающегося в куче нянек), но легкое беспокойство это не отменяет.

— Это старая система пожаротушения, которую не демонтировали при перестройке бункера, а решили использовать для распыления химических составов вроде усыпляющего газа. — Охотно отозвалась проводница. — По поводу вашего второго вопроса, я попытаюсь что-нибудь узнать, но все средства связи особняка перешли в режим молчания и сейчас мы только принимаем сигналы из столицы. Извините...

— Понимаю. — спешу успокоить собеседницу. — Не стоит тревожиться по этому поводу.


* * *

— Что тебе снится? Крейсер — Обжора! В ночь когда космос горит за спиной...

Подвывая песню на незатейливый мотив, высокий и широкоплечий мужчина, одетый в светло-синий китель с красными нашивками на плечах, белые штаны заправленные в высокие черные сапоги и капитанскую фуражку космофлота Республики, стоял перед обзорным монитором на капитанском мостике малого военного крейсера, носящего имя 'Обжора'. Корабль пиратов имел длину сто восемьдесят метров, ширину в сорок метров, четыре пусковые ракетные установки, два турболазера, четыре сдвоенных лазерных турели и еще шесть лазерных пушек в задней части судна. На борту звездолета находятся шесть истребителей модели Стрекоза (они состоят из сферы кабины, присоединенной к цилиндрическому корпусу с двигателями и генератором щита, на котором ярко выделяются крылья-радиаторы), а так же два джипа, один из которых репульсорный, а второй — колесный.

Экипаж Обжоры так же заслуживает отдельного упоминания: начиная от капитана, отзывающегося на прозвище — дон Корнаж, голову которого украшает грива рыжих волос, а узкое и вытянутое лицо напоминает короткую морду какого-то хищного зверя, заканчивая вуки по прозвищу Храп, отвечающему за орудийные системы. Кроме этих двоих разумных, на палубах крейсера обитают еще двадцать два человека и экзота, отличающиеся от большинства пиратов превосходными выучкой и дисциплиной, а так же безоговорочной преданностью командира.

В прошлом — офицер флота Республики, в настоящем — капитан разведывательного космолета пиратской армады, Корнаж считался правой рукой адмирала Черноборода (человека, достаточно наглого чтобы напасть на не самую легкую добычу, но умного дабы не влезть в историю, из которой не сможет выйти живым). Многие другие капитаны видели в нем преемника старика, в последние годы начавшего сильно сдавать, несмотря ни на какие медицинские процедуры и имплантаты. Из-за этого, как бы странно данная ситуация не смотрелась со стороны, самым безопасным местом для него оставался Обжора, а даже не флагманский корабль.

— Капитан, мы приближаемся к координатам, полученным от заказчика. — доложил худощавый краснокожий твилек, лишь немного уступающий ростом своему командиру.

— Отлично, братва! — вскинув правую руку сжатую в кулак, дон заложил левую руку за спину и принял наиболее эффектную позу. — Нас ждет славная добыча. Храп: пальни-ка в них ЭМИ ракетой. А если не хватит, то пройдись турболазером по верхнему этажу. Десантной команде занять места согласно предписанию; активировать штурмовых дроидов; приготовиться к высадке! Начинаем через пять минюток!

Щелкнув необычно широкими и слишком плоскими для человека пальцами, скрытыми под белыми обтягивающими кисти перчатками, мужчина мысленно пробежался по списку дел и сам покинул капитанский мостик, направившись к десантной палубе. Адмирал поручил ему захватить определенную женщину и двух сопляков, которые были нужны заказчику, сдавшему все оборонительные системы Джабиима, а так же рассказавшему, где должны находиться наиболее ценные заложники. Ну а как известно, если нужно чтобы дело было сделано хорошо, делать его предстояло самому... так как члены экипажа крейсера хоть и были верными, но порой они совершали такие глупости, что впору задаться вопросом: 'А есть ли у них мозги, либо они просто умело притворяются разумными существами?'.

Ускользающие секунды

Бомбоубежище семьи Стратус впечатляло: вход, ведущий из особняка, выходил на открытый балкон атриума, потолки которого возвышаются на высоту в восемь метров, а все ровные поверхности покрыты плитами дюростали. На маленьком пятачке площадью в четыре квадратных метра, огороженном низкими поручнями состоящими из изогнутых металлических труб совершенно негде скрыться от многоствольных турелей, подвешенных под потолком справа и слева, в результате чего нападающие будут вынуждены прорываться под массированным перекрестным огнем. Внизу, в боковых стенах импровизированной прихожей, разместились поднимающиеся широкие двери, ведущие в 'П' образный коридор, откуда можно попасть в жилое крыло, столовую, оружейную (она же — комната охраны и связи) и конечно же в комнату отдыха.

'Все же, убежище строилось для элиты общества, так что, я скорее удивился бы, если бы не обнаружил чего-то подобного'.

Мисс Инверс, которая провела мне, капитану Гацу и Снежку экскурсию по комплексу, почему-то сильно смущалась, когда показывала небольшой бассейн, в данный момент пустой как от посетителей, так и воды, бар с бильярдными столами и аэро-хоккеем, где одну из стен занимает огромный плоский монитор, работающий как зеркало, а также детскую с мягкими матами на полах, кучей разнообразных игрушек и диванчиками для родителей. Гвардейцы из моей охраны в это время обживались в общежитии: им выделили комнатки длинной по шесть метров, высотой три метра и шириной в два метра, вдоль боковых стен которых стоят по две трехъярусные кровати (хотя бы вентиляция в помещениях работает превосходно, так что двенадцать взрослых мужчин в одном контейнере, не рискуют умереть от удушья).

123 ... 5758596061 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх