Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сердце Дурака (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.07.2019 — 02.07.2019
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по High School DxD не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Друзья Исе отвернулись от него, не так ли? Они не учитывали его чувства и эгоистично выдвигали свою собственную повестку дня. Эти действия имеют последствия. Они будут учиться. Даже если они не хотят. Трудно стать взрослым, не так ли? Но ради будущего они все должны повзрослеть. Больше не застрять. Сделай свой ход, Исе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Конечно. Даже если бы я не одобрил, вы могли бы посетить Григори в любое время. Как союзник каждой стороны, у меня нет причин отказываться от такой просьбы. Особенно, если она касается Секирютея, Хьеду Иссей-сан". , который будет останавливаться на Григори ".

"Т-спасибо большое!"

"Все в порядке. Не нужно быть таким формальным".

"Y-да!"

Он действительно расслаблен, да. Как более послушная версия сэнсэя. Он тоже лучше. Крутой парень для лидера.

"Итак, если вы готовы, тогда мы должны отправиться в путь, Хьедо Иссей-сан?"

Похоже, пришло время. Мне больше нечего делать прямо сейчас. Можешь убраться отсюда.

Покидая мой дом...

— Я смотрю вниз на Равеля, который печально скрепляет ее руки. Она спрашивает Шемхазай-сан с обнадеживающим взглядом.

"Как часто мне будет позволено навестить его? .."

"Полагаю, сколько бы вы ни хотели, я полагаю. Я не буду запрещать вам появляться каждый день, если вы это сделаете. Это не мое место, чтобы запрещать вас. Итак, я полагаю, все зависит от Хьедо Иссей... сам сан. "

Равель посмотрела на меня с надеждой ... Я хочу, чтобы она продолжила свою нормальную жизнь. Я имею в виду, я все еще хочу увидеть ее тоже ... Но я не хочу, чтобы это мешало ее учебе или ее обязанностям дьявола или чего-то еще ...

... Хм ...

"Я думаю ... Просто .... Не пропускай школу, чтобы посмотреть или что-нибудь ... Хорошо?"

Лицо Равеля сверкает сияющей улыбкой. Мне казалось, что это немного согрело мое сердце. Неожиданно она быстро обернулась вокруг меня, счастливо.

"Да! Большое спасибо, Исе-сама!"

"Ах ... Да, конечно ..."

Но затем она медленно поняла, что сделала, и выпустила меня с красным лицом.

"Я-я извиняюсь."

"Н-нет, все в порядке".

Я неловко почесал затылок, но сейчас не время так себя вести. Я должен действовать более зрелым. Это та детская часть меня, которая так ...

"Гм ... Равель."

Я прочистил горло и попытался серьезно на нее взглянуть.

"Тогда, Равель ... Хм, я пойду сейчас ..."

На мгновение ей становится грустно, но затем она приобретает решимость.

"Да, Исе-сама ... Пожалуйста, позаботьтесь ... ... Я увижу вас ... когда смогу ..."

Я кивнул.

"Да. Вы тоже."

... Нас оставили молча, так уставившись друг на друга.

"Очень хорошо. Пойдем?"

"А?"

— Ах, Шемхазай-сан, я выбил из этого. Мы неловко смотрели друг на друга, не так ли?

"Т-да, прости ... Поехали".

Я схватил свой багаж и встал рядом с Шемхазай-саном.

"Тогда ... Я ухожу, Равель."

"Да ... Оставайся в безопасности."

"Да уж..."

Я улыбнулся ей. Шемхазай-сан сформировал магический круг под нами.

Шийн!

С этими словами я уехал из дома в Григори в тот день.

Часть 4

Когда я открыл глаза, мы уже были в Григори.

"Идем, Иссей-сан. Я должен показать вас как можно быстрее. Боюсь, у меня еще есть работа".

Шемхазай-сан начал вести меня по коридорам заведения. Я был в Григори однажды. После разговора с Локи я однажды сопровождал Акено-сан здесь, в Григори ... Или, вообще-то ... Это была новая штаб-квартира, построенная в японском регионе Канто. Судя по всему, это фактический главный штаб в Подземном мире. Не знал, что я приду к этому.

"Ах".

— Пока мы шли, мы внезапно столкнулись с кем-то знакомым. Я не мог не вздрогнуть, поняв, кто это был.

"Ах, Баракиэль."

"Шемхазай ... И ..."

Это был Баракиэль-сан, который приветствовал Шемхазай-сан.

Его взгляд переместился на меня. Я инстинктивно отвел глаза. Сэнсэй смог убедить его? Он сумасшедший? ...

Нажмите ...

! .. Я чувствую, как рука легонько ложится мне на плечо. Я поднял голову, чтобы увидеть Баракиель-сан, у которого было серьезное выражение лица.

" ... Кажется, я должен извиниться, Хьедо Иссей".

(— ?!)

Он сказал что-то неожиданное для меня ... Он ... извиняется ...

"В последний раз, когда мы встретились, я наконец решил оставить Акено под твоей опекой ... Однако, только благодаря тебе, мы начали взаимодействовать друг с другом только недавно. Как отец и дочь ... Как Родитель, я не провел с ней много времени ... Из-за этого есть много вещей, которые она до сих пор не понимает, вещей, которым я еще не пришел, чтобы научить ее ... Как взрослый, я легко понимаю ситуацию и Ваши обстоятельства. Я понимаю, что в таких отношениях должно быть взаимопонимание или забота о общении ... .. Но моя дочь ... Она еще молода ... Она все еще наивна ... Независимо от того, как она может быть умной, бывают случаи, когда она просто не понимает того, чему ее не учат. Вот почему ... Я знаю, что это может быть слишком внушительным, чтобы просить вас, особенно в это время ... Но..."

— Тогда Баракиэль-сан сделал что-то невероятное.

Он полностью склонил голову ко мне.

"Пожалуйста.... Не позволяйте такой вещи, как эта... повлиять на вашу связь с ней... .. Если не ради вас, или ради меня... .. может быть, это слишком много, чтобы спросить, если это ради нее... Но ... Даже так ... Как ее отец, я ... прошу тебя ... "

....

... Все, что я мог сказать, было ...

" ... Если ты просишь меня не ненавидеть или не любить ее, то тебе не стоит об этом беспокоиться, хе-хе..."

Баракиэль-сан удивленно поднял голову. На его лице появилась легкая улыбка.

"Да ... Это все, что я прошу у тебя ..."

Я кивнул ему головой, казалось, ослабляя его заботы.

"Да ... Не волнуйся ... Я не буду ..."

... До сих пор я не знал, что я буду чувствовать обо всем ... Но, как я думал ... я не могу ненавидеть их ... Мои воспоминания о них до сих пор любят ... Но именно поэтому больно думать, что то, что произошло, было реальным ... .. Но, по крайней мере, я могу пообещать Баракиэль-сан, что я не буду ненавидеть Акено-сан ...

После того, как мы расстались с Баракиэль-саном, Шемхазай отвел меня в мои "личные апартаменты". Это была очень щедрая комната, которую я не ожидал быть такой сложной в таком месте, как это. Сэнсэй, должно быть, получил эту комнату специально для меня. Я тоже не ожидал такого рода лечения. Думаю, мне следует поблагодарить его, когда я увижу его.

"Ну что ж, Хьедо Иссей-сан, я должен уйти с этим. Приятного вам пребывания".

"Да спасибо.."

"Конечно. До свидания тогда."

Дакун ...

Я остался один в большой комнате. Я решил просто лечь и отдохнуть, так как мне больше нечего делать. В этой комнате много Плазменный телевизор, хорошая ванная и даже игровые системы. На стенах тоже есть эротические картинки девушек Fallen Angel. Как я и думал, сэнсэй, должно быть, выбрал эту комнату для меня.

Но я не чувствую того же чувства, которое обычно испытываю, когда смотрю на фотографии... .. Как будто я ничего не чувствую к ним.... Хехе ...

[Партнер].

Со мной все в порядке, Дрейг ... Просто ... Не хочется сейчас ... Я думаю...

| X |

Вскоре после того, как Иссей исчез с Шемхазаем, Равель спустился вниз по лестнице, чтобы объявить об уходе Иссея. Но там уже был кто-то внизу, на кухне с остальной частью группы, информирующий их.

"... Итак, вы видите, мэм. Я собираюсь немного позаботиться о вашем сыне. Надеюсь, вы не против".

На кухне группа жителей, которые остались дома, собрались вокруг кухни вместе с матерью домашнего хозяйства, с которой разговаривал Азазель.

"Нет, нет, Азазель-сан, не беспокойся об этом. Я слышал от детей много вещей о том, какой ты великий сэнсэй. Я уверен, что ты позаботишься о нашей Исе. завтрак? У нас еще много осталось. "

Мать Иссея улыбнулась, предлагая Азазель завтрак. Он резко отмахнулся.

"Ах, нет, все в порядке. Спасибо. Я успел напиться, прежде чем приехать сюда".

Когда он вежливо отказался от того, что ему предложили, глаза Азазеля поймали, как Равель приближается к области, находящейся внутри его поля зрения.

"Ах, Равель. Вот ты где. Исе уже ушел?"

"Да у него есть."

Группа женщин полностью обескуражена чувством вины и отчаяния.

Этот человек — ушел.

"Понятно. В таком случае, миссис Хьеду, не могли бы вы разрешить мне поговорить с девушками наедине? Есть вопрос, который я должен обсудить с ними как сэнсэем".

"Да, конечно. Извините."

Мать Хьеду извинилась от группы и ушла куда-то в резиденцию, оставив Азазель поговорить с женщинами.

"Итак, как вы слышали, Исе уже нет. Шемхазай уже должен был сопровождать его в Григори. Похоже, у вас не было достаточно времени, чтобы осознать, что было необходимо.

Спросил он, оглядываясь по сторонам. Каждый член, с которым он встретился взглядом, отводил взгляд. Риас не встретила его взгляда, потому что ее голова была опущена в отчаянии. Последним, с кем он встречался глазами, был тот, кто не отвел ее взгляда, а уставился на него со строгим выражением лица.

"Хо? Похоже, тебе есть что сказать Акено".

Акено шагнула вперед, когда она стала центром внимания.

"Азазель. Ты сказал, что у тебя есть подозрения о том, что заставило Исе-кун обернуться таким образом. Но это неправда. Ты точно знаешь, что это, не так ли?"

Азазель только посмотрел на нее с недовольным лицом.

"Хм ... Это может быть так. Кто знает. Неважно, делаю я это или нет, я уже говорил тебе многое, чтобы самому разобраться, не так ли?"

Взгляд Акено ожесточился.

"Чепуха. Единственная причина, по которой ты не хочешь нам говорить, это то, что это твоя вина, не так ли?"

Она посмотрела на него.

Но Азазель встретила ее взгляд с пугающе стойким выражением, которое источало власть.

"Следи за своим языком, я не собираюсь говорить тебе, что все это твоя вина, я?"

[— ?!]

Акено быстро потеряла ненавистное выражение и стыдливо отвела взгляд, тихо отступая. Азазель мог только тяжело вздохнуть в ответ на отношение членов группы.

"Ха-ха.... Ну, я полагаю, вы говорите, что значит, что вы знаете. Нет смысла скрывать это от вас".

Группа девушек все вместе подняла головы, чтобы посмотреть на Азазель в ожидании. Причины этой катастрофы наконец-то будут раскрыты.

И Азазель, не колеблясь, объяснил им это.

" ... Много месяцев назад ... Я подозревал, что есть некий пользователь Священного Механизма, который еще не открыл свою силу. Священный Механизм, которым владеет этот владелец, казался чрезвычайно могущественным. Будучи осторожным человеком, я решил, что решил Отправьте мою верную подчиненную, чтобы наблюдать за упомянутым владельцем, однако, это оказалось ошибкой. Я не осознавал амбиций и глупости моей подчиненной. Из-за этого она собрала своих союзников и украла очень важную технологию для дальнейшего развития. ее собственные махинации, для славы ".

Группа узнала эту историю. Хотя они не понимали, почему им об этом говорили.

"Со своими союзниками и технологиями она привела в действие свой маленький план. Вместо простого наблюдения, согласно моим приказам, она по глупости взяла дело в свои руки. Она взяла жизнь владельца и использовала устройство, которое она украла, чтобы украсть другой Священный Механизм для себя. Она практически рисковала войной между двумя фракциями только ради своих собственных эгоистичных идеалов. — Какой глупый подчиненный. Каким глупым начальником я был, чтобы не осознавать этого, даже когда у меня были свои подозрения ".

Азазель еще раз виновато вздохнул, и Риас нерешительно спросила его.

"... Азазель .... Почему ты нам это говоришь? ..."

Азазель покачал головой, словно искренне разочарованный.

" ... Риас ... Эта моя подчиненная ... Она была мразью. За свои собственные эгоистичные идеалы она покончила с жизнью невинных людей и стала предателем того, к чему она убедила себя быть верной. В конце концов, она была ничем иным, как мразью. Но из всех преступлений, которые она когда-либо совершала, то, что вызывает у меня величайшее сожаление и презрение, — это преступление, связанное с манипулированием и убийством детей, которое стало моими драгоценными учениками в будущем. — Ее смерть была просто ... но это было не "окончательно" ... "

Сильное чувство беспокойства начало заполнять группу девушек, поскольку тон Азазель стал несколько более дурным предчувствием.

" ... еехудшим преступлением, последствия которого еще не исчезли, было преступление, заключающееся в том, чтобы заманить невинного человека в ее бесполезную ловушку. Ее отвратительный метод — выкрутить сердце человеческого мальчика в ее руки, а затем оторвать его от его тела, чтобы истечь кровью на пол.... Это сердце затем было принудительно возвращено в его тело, и его втолкнули в мир, который он не понимал. Со временем его кожа стала толстой, как доспехи, и хорошо закрывала его сердце, но это было только для него самого. В конце концов, "доспехи", которые удерживали его сердце от разрыва, также не позволяли никому и кому-либо еще "входить". Это не сулило ничего хорошего его союзникам. Они критиковали его за неспособность "связать" себя с ними. Мальчик ради самого себя не мог двигаться в том направлении, которое было для него нарисовано. Его доспехи вмятины и обрушились на себя. Это разбило его сердце ... Вы узнаете эту историю? Если вы это сделаете, вы знаете, что последние части не полностью точны. Вместо того, чтобы его доспехи разбивали его сердце, мальчик теперь использует свои доспехи, чтобы защитить его от "духа", преследующего его сердце. Его путешествие с этого момента будет включать борьбу за уничтожение этого духа. До тех пор его наставник проведет его через море страха и боли, чтобы он мог вернуться больше, чем когда-либо прежде ".

... На все загадочные речи Азазеля у членов группы не было слов, чтобы ответить.

"Поэтично, не так ли? У меня есть умение быть таким драматичным, понимаешь?"

У них не было ответа ни на его историю, ни на его ложный энтузиазм. Он быстро восстановил свое серьезное отношение и уставился на них.

"Дух, который преследует этого мальчика ... Вы понимаете теперь, не так ли? Из-за этого духа дорога впереди. Нет. Дороги не было. Был только" пропасть "с" оазисом "через с другой стороны. Теперь все зависело от того, сможет ли он совершить прыжок. При поддержке друзей, укрепляющих его волю, он мог совершить прыжок, может быть, даже с легкостью. — Но этого не произошло, не так ли? они высмеивали его. ["Вы не можете идти даже так далеко? Как ужасно ".] — Они сказали это без ведома глубокого каньона, установленного перед ним. Это был тот, который они не могли видеть под их углом, и при этом они не думали, что это могло быть там во-первых. Скала, на которой стоял дурак, начала трескаться под его весом и прогибалась у него из-под ног. Единственное, что удерживало его, были руки его наставника, и вдруг неожиданная молодая девушка ... Вы узнаете эту историю? Если вы это сделаете, то вы знаете ...это не история ".

...

...

— В умах девушек десятилетиями царила непрекращающаяся тишина. Тем не менее, это были всего лишь секунды. Азазель встал со стула, не открывая на них глаз.

"Я уйду с этим. Но просто, чтобы вы знали, мы вытащим его с этого утеса и подперм его ногами. И когда он совершит этот прыжок — и он это сделает, мы позаботимся об этом... будет только от него, будет ли он идти к вам или мимо вас . "

123 ... 56789 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх