Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер - Мальчик-Которого-Предали.


Автор:
Опубликован:
23.01.2009 — 07.11.2009
Читателей:
39
Аннотация:
Гарри Поттер в Азкабане. Плохой Дамблдор. Появление нового персонажа, который поможет Гарри пережить предательство, подарит второй шанс на жизнь. Отойдет ли Гарри Поттер в сторону или вновь начнёт борьбу за правду? Сможет ли он победить в этой войне? События происходят после 5 книги. Магическое общество сразу поверило Альбусу Дамблдору и Гарри Поттеру, когда они сообщили о появлении Волдеморта. Главы у меня получаются маленькими, но уж как получаются. Огромная просьба, если прочитали, оставьте комментарий (В ОБЩЕМ ФАЙЛЕ)! 7.11.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я думаю, тебе интересно, зачем я пришел, — не спрашивая, а утверждая, сказал мужчина названный Раденом. — Что ж, не буду больше раздражать тебя. Ты наверняка помнишь про мою слабость к экспериментам, не раз ведь ловил меня на этом. Так вот, мне нужна твоя помощь.

— Раден, я думаю, ты понимаешь, что ничего не делается просто так.

— Конечно, и даже готов подписать магический договор, я, как и раньше буду выполнять твои приказы, ты же в свою очередь дашь то, что мне требуется. После его выполнения договора, ты вновь оставляешь меня в покое, я же в свою очередь молчу о твоих делах.

— И что ты от меня хочешь?

— Мне нужно получить разрешение на проведения опытов над Аркой Смерти, — сказал Раден, глядя в глаза седовласому волшебнику.

— Ты понимаешь, что это сделать практически невозможно?

— Альбус, только не надо начинать убеждать меня, что это слишком сложно и потребует от тебя невероятных усилий, если бы я этого не знал, то не обратился бы к тебе, но не стоит набивать себе цену, если она окажется слишком велика, я найду другой путь.

— Хорошо, ты получишь своё разрешение, — Дамблдор небрежно взмахнул палочкой и у него в руке появился пергамент. Мужчина протянул руку и взял его.

— Три года? Не слишком ли?

— О, нет. Я думаю в самый раз. Другой путь для тебя ещё неприятнее, чем исполнение моих приказов.

— Что ж, возможно ты прав, — пробормотал Раден, внимательно читая договор. Резкий росчерк пером, и бумага засветилась лёгким золотистым светом, показывая, что договор заключен.

— Я рад, что ты вернулся. Своё разрешение получишь через неделю и приступишь к своим обязанностям.

— Хорошо. Альбус, раз уж я вновь работаю на тебя, позволь задать несколько вопросов.

— И что это за вопросы? — С лёгким любопытством спросил Дамблдор.

— Это по твоему приказу Поттера посадили в Азкабан?

— Да, — после некоторой паузы ответил старик.

— Но тогда я не понимаю: зачем ты это сделал? Насколько, я знаю, мальчишка полностью доверял тебе и сделал бы всё, что ты пожелаешь. Если бы он победил бы Тёмного Лорда, то стал бы национальным героем. Для него были бы открыты все двери и ты бы получил ещё больше возможностей играть в свои игры.

— Видишь ли, Раден. Всё это было бы прекрасно, если бы не одно но... Ты знаешь о Пророчестве?

— Это то, о котором ты говорил на последнем собрании, перед тем как я ушел из Ордена?

— Да, оно самое.

— Но я не понимаю, при чём здесь оно? Насколько мне известно, Поттер подходит под него.

— Видишь ли, Пророчества не существует.

— ???

— Это я, являюсь 'предсказателем'.

— Но, тогда зачем всё это было нужно, я не понимаю.

— Всё очень просто. Однажды мне пришел в голову совершенно изумительный план, который к тому же был удивительно лёгок в исполнении. Существует заклятье, очень древнее, в той рукописи было написано, что его составителем была сама Моргана. Так вот, это черномагическое заклятье, требующее немалого количества жертв, но обеспечивающее отражающий щит невероятной силы, правда даже он не защитит носителя от Авады, но его вполне хватит, что бы частично отразить его. Этот отраженный луч и уничтожил бы Тёмного Лорда.

— У твоего плана есть несколько минусов.

— И каких?

— Ну, возможно за мальчишкой пришел бы не Волдеморт и тогда твой план, полетел бы к чёрту. К тому же вполне возможно, что использовали бы не смертельное проклятье, маленького ребёнка не так уж и трудно убить.

— Это заклятье может быть 'привязано' лишь к одному человеку, а поскольку я был долгое время знаком с Томом Реддлом, для меня не составило большого труда достать его прядь волос. И даже если бы он не использовал бы Аваду, заклятье отразилось бы в несколько раз сильнее, а я был бы не далеко.

— Ясно. Но, всё-равно, Тёмный Лорд бы выжил бы и после этого.

— Да, но у меня было бы ещё 14 лет.

— Они у тебя были и в этот раз. Хотя это не имеет значения. Но, что пошло не так, ты не смог создать это заклятье?

— За кого ты меня принимаешь, за жалкого недоучку? — Глаза директора гневно сверкнули, но через секунду он был уже спокоен. — Нет, заклятье наложено правильно.

— Но я не понимаю, почему Поттер тогда выжил.

— Заклятье наложено было не на Поттера. А на Лонгботтома.

— И как же ты так оплошал? — С усмешкой спросил Раден.

— Не забывай, с кем разговариваешь, — очень жестко ответил старик. — Поттеров я не брал в расчёт по одной простой причине. Я был уверен, что у них не может быть ребёнка. Во время одного из нападений Пожирателей Эванс была серьёзно ранена, лекари несколько недель боролись за её жизнь и вытащили фактически с того света, но потом выяснилось, что она никогда не сможет иметь детей... Я узнал про мальчишку за несколько месяцев до нападения на дом Поттеров, к этому времени, я уже наложил заклятье на Лонгботтома. А Поттеров я просто не успел убрать.

На лестнице послышались громкие шаги.

— Что ж, у всех бывают неудачи. Мне пора, Альбус. Жду разрешение на исследование и приступаю к работе.

— До встречи, Раден.


* * *

Несколько часов спустя...

В тёмной комнате перед камином сидел темноволосый мужчина. Смотря на весело потрескивающий огонь, он задумался о той ситуации, в которую попал, кстати, по своей воле. Когда к нему пришел сын его школьного друга, и попросил помочь, он просто не смог ему отказать... Слизиринцы всегда очень ответственно относились к вопросам дружбы и мести. Друзья — это очень редкое явления в их среде, но если появляется человек, которому ты, не задумываясь, доверишь прикрывать свою спину... И если кто-то посмеет навредить другу или его семье... За такое лишь одна кара — смерть. 'Я поклялся помогать твоей семье Дамиан, и я сдержу своё слово. Жаль, что я раньше не смог обнаружить мальчишку... Чёрт, только не надо врать хотя бы себе, ты его и не искал, поверил, что тот погиб, сразу и безоговорочно. Что ж, теперь я могу попытаться искупить свою вину перед тобой и отомстить за твоего мальчика... Хорошо, что Дамблдор как и в прошлый раз обошелся стандартным договором о службе... На самом деле его очень легко обойти, правда, такой ценой, ты бы никогда не поверил бы, что я готов пойти на такое, Альбус. Кровная клятва службы. В каком-то смысле это рабское служение, если конечно, перед клятвой не оговорить некоторых моментов... Один разговор с тобой дал мне столько информации, Альбус. Да, похоже, ты действительно стареешь. 10 лет назад ты бы мне ничего не сказал. А сейчас соловьём разливался, рассказывая какой замечательный план ты придумал. Раньше ты был на много осторожнее, даже не доверял нашему договору, а сейчас, сейчас... Что ж, посмотрим, что будет дальше'.

Глава 8.

Утро следующего дня. 'Волчье Логово'.

Дарен зашел в светлую комнату и быстро подошел к кровати. Мальчик ещё спал. 'Дайяна сказала, что он должен скоро очнуться, и что лучше, чтобы рядом с ним, кто-то был, когда он откроет глаза... Мерлин, какой же он худой. Ну, ничего, теперь всё будет в порядке. Больше никто не посмеет причинить тебе вред. Обещаю, я сделаю для этого всё возможное', — думал мужчина, садясь в кресло стоящее рядом с кроватью.

Лицо ребёнка было спокойным и умиротворённым. Дарен с дрожью вспомнил первые дни пребывания мальчика в поместье, кошмары снились ребёнку постоянно. Северусу приходилось круглосуточно находиться рядом с Алексом. В конце-концов, зельевару удалось поставить блок на воспоминания. Нет, они конечно никуда не исчезли, просто, разум воспринимал их как что-то произошедшие много лет назад.

'Придется проводить обряд Возвращения в Род. Черты лица совсем не наши. Единственное, что пошло от нашей породы — это цвет глаз и волос...'

Вдруг мальчик зашевелился, ресницы дрогнули... Юноша с любопытством рассматривал мужчину, сидящего в кресле рядом с кроватью.

— Здравствуй, Гарри.

— Здравствуйте, — неуверенно поздоровался подросток.

— Меня зовут Дарен. 2 недели назад, я с друзьями вытащил тебя из Азкабана, — спокойно сказал мужчина.

— Спасибо конечно, но я не понимаю, зачем вам это понадобилось. В благотворительность я уже не верю, значит вам от меня что-то нужно. Ведь так?

— Да, Гарри, у нас действительно была причина. Но уверяю тебя, единственный наш мотив — это желание помочь тебе, — мужчина посмотрел на усмехающегося подростка.

— Видишь ли, Гарри, — начал мужчина после короткой паузы, потом опять на секунду остановился, как-будто решаясь на что-то: — Видишь ли, я твой старший брат.

— Что? — с возмущением воскликнул подросток, резко садясь на кровати, но в ту же секунду упал обратно на подушки, и начал задыхаться. Мужчина мгновенно оказался рядом с мальчиком, и осторожно приподняв голову, начал вливать ему в рот какое-то зелье. Постепенно дыхание выровнялось.

— И каким же образом, вы можете быть мне братом? Мало того, что мы совершенно не похожи, но ладно уж, такое бывает. Но даже если судить по возрасту, мама с папой, я думаю, были бы сейчас не намного старше вас.

— Гарри, я, конечно, понимаю, что тебе очень трудно поверить в это, но всё же выслушай меня. Когда ты поправишься, я предоставлю тебе более веские доказательства нашего родства. Видишь ли, Лили и Джеймс Поттеры — твои приёмные родители, — мужчина движением руки остановил возражения мальчика. — Мне было 17, когда погибли отец с матерью, я тогда учился на последнем курсе в Дурмстранге. Мать с отцом тогда жили в Париже. Я до сих пор не понимаю, зачем им понадобилось приезжать в Англию, и уж тем более, зачем брать маленького ребёнка, моего младшего брата, с собой, ведь здесь шла кровопролитная война. Они погибли во время одного из рейдов Пожирателей Смерти. Официально было объявлено, что это дело рук приспешников Волдеморта, но честно говоря, авроры, я думаю, тоже особенно не следили в кого летят их заклятья. В общем, тела родителей были найдены, а вот моего младшего брата там не было, хотя было точно известно, что в момент нападения он был с ними. О смерти родителей я узнал только через полтора месяца. Я искал брата всеми возможными способами, применял даже запрещенную магию крови, но всё бестолку. Среди живых его не было, — мужчина на секунду остановился перевести дыхания, и мальчик тут же сказал:

— Простите, конечно, но вы же сами сказали, что его нет среди живых, значит, я не могу быть вашим младшим братом.

— Ты не дослушал меня, — с укором сказал Дарен. — Да, я сказал, что его не было среди живых, но его не было и среди мертвых, тогда я не обратил на это внимания, был слишком молод и потрясен смертью близких. Я бросил поиски. Сейчас, я понимаю, что такая ситуация могла произойти только после того, как несовершеннолетнего ребёнка, официально приняли в другой Род. После произнесения ритуальных слов Александер де Леар исчез, а вместо него появился Гарри Поттер.

— Хорошо, — мальчик прикрыл глаза. — Хорошо. Я понял то, что вы хотели мне сказать. Но мне не понятно многое другое: как вы узнали, что я жив? К тому же, я очень похож на отца, а глаза у меня мамины, в то же время на вас я не похож совершенно.

— Как я тебя нашел, рассказывать придётся очень долго. Там использовалось очень много заклятий и ритуалов, в том числе и запрещенных. Проще рассказать, как я узнал, что мой брат жив. Всё произошло очень просто, тебе исполнилось 16, а это время официального вступления в Род, т. е. ты, считаешься совершеннолетним и можешь принимать участие в семейном совете как полноправный его член. В это же время, имя принятого в Род появляется на Родовом Гобелене или в нашем случае Книге Рода. Поскольку, от тебя никто не отказывался, там появилось и твоё имя — Александер де Леар. А на счет внешности. Это — это очень качественная иллюзия. После проведения обряда, к тебе вернётся твоя настоящая внешность.

— Но я не могу быть вашим братом, — как-то растеряно сказал мальчик.

— Послушай, как только твоё состояние стабилизировалось, я приготовил зелье Родства. Для того, что бы проверить являются ли люди родственниками, требуется всего лишь волос проверяемых. Если люди оказываются кровными родственниками, зелье становиться синим, если был проведён обряд Вступления в Род, зелье становиться белым, если же испытуемые не являются родственниками, зелье желтеет. Так вот в нашем случае, зелье было синим.

— Я вас понял... Можно мне побыть одному, я должен всё обдумать. И я надеюсь, что вы сварите это зелье при мне, я всё же не могу поверить вам вот так просто, — растеряно сказал мальчик.

— Конечно, — спокойно сказал Дарен, выходя из комнаты. — Тебе надо отдохнуть. На тумбочке рядом с кроватью стоит колокольчик, если тебе что-то понадобиться просто позвони.

Закрыв за собой дверь, мужчина стремительно пошел по коридору. Наконец, перед ним появилась нужная дверь. Зайдя в комнату, Дарен увидел 2х мужчин играющих в шахматы. Как только послышался звук открываемой двери, они оторвались от своего занятия.

— Как он? — Спросил один из них. Дарен не ответил.

— Я всё рассказал ему. Рэй, ты можешь присмотреть за ним, я беспокоюсь, всё-таки это сильное потрясение, мало ли, что ему в голову придёт. Он, конечно, ещё очень слаб, но...

— Конечно, можешь не беспокоиться. Я всё сделаю. А ты иди пока отдохни, на месте мальчишки я испугался бы тебя до потери сознания, в гроб и то краше кладут.

— Ну, спасибо...


* * *

Тот же день...

В библиотеке, за одним из дальних столов, сидела худенькая девушка с длинными каштановыми волосами — Гермиона Грейнджер. За прошедшее время она сильно изменилась: всегда яркие карие глаза сейчас потемнели, стали практически чёрными, осунувшееся лицо, тёмные круги под глазами. Перед ней лежала открытая книга, но девушка не обращала на неё никакого внимания. 'Хорошо, что я попросила профессора Снейпа дополнительно заниматься со мной зельями. Удивительно, что он согласился, даже не отпустив ни одного едкого замечания. И хорошо, что я всё-таки сварила это зелье, получились очень интересные результаты, — Гермиона невесело усмехнулась. — Так, хватит отвлекаться, надо всё точно проверить, надеюсь, что я всё же ошибаюсь'. Девушка придвинула к себе книгу. Наконец, она нашла нужную страницу. Заголовок гласил: 'Зелья, определяющие магические воздействия'. Гермиона перевернула ещё несколько страниц. 'Вот оно, значение цветов, которые приобретает нужное мне зелье, так... Синий цвет — зелье дружбы и привязанности, желтый — зелье памяти и чёрный — зелье страха... Что ж, мои подозрения подтвердились, на протяжении нескольких месяцев мне подливали это в еду. Теперь ясно, почему у меня так неожиданно появилось чувство какого-то ненормального обожания Лонгботтома. Зелье памяти, неудивительно, что я стала забывать Гарри и Рона, родителей. А мои ночные кошмары, которые не дают мне нормально спать, с тех пор как меня вытащили из плена, являются результатом зелья страха. Надо приготовить противоядия, скорее всего мне подливают это в еду в Большом Зале. Но как? Эльфы?.. Всё может быть... Но кому это надо? Не знаю. Может всё рассказать директору?.. Нет, лучше не стоит, вдруг он с ними заодно. Хотя зачем ему это надо? И главное с кем — с ними? Хорошо, пока у меня нет точного ответа, об этом лучше не думать. Так же не стоит ничего менять, ни отношения с окружающими, ни привычки, не дай Мерлин заподозрят, что я обо всём догадалась, пусть думают, что я продолжаю глотать их зелья. Да, это наилучший вариант, самый безопасный'. Дверь открылась, и в библиотеку вошел полный юноша.

123 ... 5678910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх