Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Найденыш-3


Опубликован:
21.10.2013 — 23.01.2014
Аннотация:
Нед-3 Чтобы прочитать продолжение этого романа раньше, чем все читатели на СИ, зайдите на форум "Новая Фантастика", вот сюда: http://newfiction.ru/forum/viewforum.php?f=37 Предупреждение: прочитать могут только зарегистрированные пользователи. Форум потребует регистрации. Потратьте три минуты на регистрацию и читайте на здоровье. Регистрироваться вот здесь http://newfiction.ru/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Харалд подозрительно покосился на приятеля:

— Ты чего, издеваешься? Эта старая рухлядь?

— И ничего не издеваюсь. Великолепная постройка. Я читал о таких домах — их строил архитектор Итурон Симарский, и они считаются образцом архитектуры тридцатого века. При их постройке применяли белый камень, привезенный с южного побережья. Видишь — какая легкость линий, какие устремленные ввысь башенки — они убирают тяжесть постройки и дом кажется более воздушным, как будто сейчас воспарит вверх, к облакам! Великолепно!

— Ничего великолепного не вижу — досадливо буркнул Харалд, возясь с запором калитки, проделанной рядом с огромным воротами, способными пропустить два экипажа в ряд и сдержать напор небольшой армии — старье демоническое! Осыпается, гад. Мне год назад так черепицей по башке врезало — шишка была с кулак! А ты откуда набрался этой хрени? 'Воздушные'! 'Итурон'! 'Воспарит'! Будто не курсант офицерской школы, а демонова ученица школы для богатых девиц.

— Вероятно он читает что-то кроме любовных романчиков для озабоченных мужчин и женщин! И тебе бы следовало хоть немного уделять внимание своему образованию. Не выглядел бы таким болваном! — мелодичный голос откуда-то сзади заставил резко обернуться приятелей и схватиться за рукоять меча — так это было неожиданно.

Харалд шумно перевел дух и возмущенно сказал:

— Дура! Я если бы я сейчас тебе башку отрубил?! Разве можно так подкрадываться со спины? А потом вопить, как умалишенная! Совсем спятила!

Нед с удовольствием смотрел на девчонку лет шестнадцати, которая нахально-дерзко рассматривала его самого — ничего особенного — слегка курносый нос, пухлые губки, скривленные в иронической усмешке. Девчонка, как девчонка. Не ошеломляющая красотка как Санда ли Задара в молодости — просто приятная девчонка.

Не отвечая на выпад Харалда девица подошла к Неду, бесцеремонно подняла его руку и положила себе на плечи, повернувшись к нему спиной и положив голову к парню на грудь:

— Хара, как мы смотримся? Подходит он мне в мужья?

Нед удивленно смотрел в макушку девушки — та едва доставала головой до плеча высоченному Неду, сильно вытянувшемуся за последний год, нюхал волосы, пахнущие полевой травой и думал о том, как ему везет на ненормальных, эксцентричных девчонок. Вспомнить только Санду.

Он вспомнил её, тяжело вздохнув так, что головка девушки, прижавшаяся к мундиру, поднялась и опустилась будто на морской волне.

— Да не волнуйся ты так — хихикнула девица — не сейчас. Пока погуляй на свободе. Но потом я на тебе женюсь. Ты большой, красивый, от тебя не пахнет, как от козла — как от моего братца — и ты разбираешься в архитектуре. Ты мне подходишь.

— Познакомься — кисло кивнул Харалд — моя двоюродная сестра Амела. Сирота. Воспитываем в нашем доме. Насекомое — отстань от человека! Он от твоих манер уже в шоке — вон, как каменный столб застыл! И вообще — тебе, муравьиха, надо муравья! Ты в первую брачную ночь лопнешь, как надутая через трубочку лягушка! — Харалд заржал, как лошадь ломового извозчика, а девушка, отделившись от Неда, уничижительно осмотрела его с ног до головы и сморщив нос, с сомнением покачала головой:

— Вы, мужчины, много о себе воображаете, а об интимных делах судите по книжкам, которые такие же болваны и сочинили! Я видела, где ты прячешь свои книжонки с гадкими картинками! Видела! Вот по ним ты и учишься жизни. Кстати сказать — то, о чем ты говоришь многократно меньше, чем ты пытаешься представить! Может ты вообще болен? Урод какой-нибудь? Я видела, как ты обливался водой у колодца, так вот — это самое у тебя было меньше, чем у воробья! Ты к лекарю сходи, может поможет? То-то ты никак девушку себе не заведешь. Кому такой уродец нужен?

— Какая гадость! — рассвирепел Харалд, красный, как вареный краб — я её сейчас убью! И пусть меня потом судят — зато не будет этого наказания возле меня! Я тебе не рассказывал о том, что у меня есть сестрица, да? Теперь — понимаешь, почему? Это мое проклятие! Поганка, что ты понимаешь в мужских достоинствах?! Да я вообще ледяной водой обливался, а от холода все предметы сжимаются — в школе не учила?!

— Ну не до такой же степени — невинно заметила девица, одним движением отпирая замок калитки — ты льстишь себе.

— Держите меня! — я сейчас её задушу! И вообще — ты какого демона шаришь по моим вещам?

— Ты про книжки, что ли? Дааа...ты их зачитал до дыр...и заляпал чем-то...ааааа! Дедушка! Он меня преследует! Маньяк! Ааааа!

Нед задумчиво почесал подбородок, посмотрел на проем калитки, в котором исчезли 'маньяк' и его 'жертва', посмотрел по сторонам, будто ждал, что откуда-то вынырнет ещё что-то подобное этому 'чуду', затем шагнул к калитке, из которой уже высунулась красная, возбужденная голова Харалда:

— Ну чего встал-то? Пошли, будешь смотреть на 'чудо архитектуры'. Дед похоже на заднем дворе, медитирует. А эта поганка убежала, где-то спряталась. Погань так быстро бегает, что я уже не могу догнать её так, как в детстве. И прячется ловко. Знаешь, как она взбирается по стене дома? Ну чисто паук! Я так не могу, хотя дед и учил. У меня вес большой, не позволяет. И гибкости такой нет. Пошли, пошли!

Нед переступил небольшой порожек калитки и оказался на широком, дочиста выметенном дворе, напоминающем небольшую площадь. Да, этот дом когда-то знавал лучшие времена. Теперь — осыпающиеся барельефы, стены, которые в ближайшем приближении оказались выщерблеными, будто в них били из камнеметов. Впрочем — может и били. Дом был древним, старым, как мир, а за те сотни лет, что он стоял на этом месте, старый дом видел много бунтов и междуусобиц. Аристократические роды не отличались любовью к своим политическим противникам.

Внутри дом был таким же — не ветхим, но побитым жизнью, как старый солдат, видевший сотни сражений и сумевший уцелеть во всех, только лишь покрывшись сеткой шрамов. На эту мысль наводили и десятки мечей, копий, щитов и кольчуг, развешанных по стенам первого этажа.

Харалд заметил любопытный взгляд Неда и с гордостью сказал:

— Дед собирает. У нас одна из лучших коллекций вооружения в городе. Лучшие образцы. Видишь этот меч? Он сделан пятьсот лет назад, мастером Жердом. Он закалял его в крови — так говорят легенды. А вот эта кольчуга сделана почти тысячу лет назад. Мастер неизвестен, и как он сделана — тоже неизвестно. Но кольчуга не ржавеет, и пробить её очень трудно. Если вообще возможно — говорят, она сделана из небесного металла. Если бы дед её продал — нам бы хватило и на ремонт дома, и на еду на год вперед! Любой из домов столицы вывалил бы за неё кучу золотых! Она принадлежала нашему предку, и по преданиям — дана была самим богом войны.

— Эдак все можно продать, проесть, пустить на ветер — послышался сзади приятный мужской голос — должно быть что-то святое, не все же переводить на деньги? Нам хватает еды, у нас есть крыша над головой — разве этого мало? Верно, молодой человек? Харалд, представь мне своего товарища.

Нед отвлекся от созерцания сокровищ на стенах и невольно вытянулся, как перед командиром. Перед ним стоял невысокий старик, возраст которого определить было невозможно. Совершенно седой — белый, как снег. Чистые пышные волосы не были связаны в воинский узел и удерживала их от падения на глаза небольшая черная повязка, украшенная золотой вышивкой. На ней были вышиты руны, которые, как Нед знал, обозначали: 'Сила' и 'Верность'.

— Это...Нед. Нед Черный. Я тебе рассказывал о нем, дедушка — слегка заикаясь сказал Харалд — Нед, это мой дедушка, Имар Шорокан, глава рода Шороканов.

— Мне очень приятно с вами познакомиться — Нед слегка поклонился, глядя в темные глаза старика, окруженные сеточкой морщин — Харалд часто вас вспоминает, особенно вашу мудрость — в виде изречений. Мне очень хотелось с вами познакомиться и я счастлив это сделать.

— Он учтив — слегка кивнул старик — ты уверен, внук, что этот человек без роду, без племени? Его манеры приличествуют настоящему аристократу. Это похвально — в наше время, когда утеряна честь и в почете лишь деньги и развлечения. Добро пожаловать в дом Шороканов, юноша. Тут вам рады. Присаживайтесь, сейчас будем обедать. Гитрас сейчас подаст на стол. Сегодня у нас на обед оленина с острыми приправами. Эй, Ночная Тень — ну-ка, вылезай. Я слышу твое дыхание!

— Дедушка, ты всегда меня слышишь! — возмущенно крикнула Амела, появляясь откуда-то сверху, из незаметного люка над лестницей — не могу подкрасться незаметно, и все тут!

— Стоит для справедливости заметить, что я тоже тебя слышал — вмешался Нед — ты так сопела, что распугала всех мышей в радиусе ли.

— Ага! С братцем моим объединился! И ничего ты не слышал, не ври! Меня один дед может услышать, и больше никто!

— Кстати — а если он тебя поймает, братец твой, ведь отлупит. Чего ты его дразнишь?

— Отлуплю! — яростно погрозил Харалд, косясь на улыбающегося деда, устроившегося с торца стола.

— Если сумеет! — презрительно хмыкнула девушка — он что, мечом будет бить? А без меча — увалень увальнем! По мне ещё попасть надо!

— Надо признать, эта маленькая гадюка сильна в единоборствах без оружия — признал Харалд — попасть по ней трудновато. Если только подкрасться ночью и налить на неё ведро ледяной воды...

— Не смей, мерзавец! — возмутилась девушка — у меня до сих пор постель как следует не высохла и воняет от неё твоими носками! Это подлые приемы!

— На войне не бывает подлых приемов — хмыкнул старик — все, что ведет к победе, суть правильно. Но это на войне. В жизни же немного иначе.

— А разве в жизни — не идет война — осторожно возразил Нед — все воюют — за жизнь, за место под солнцем, за то, чтобы занять выгодное место у кормушки.

— Умно — кивнул Имар — но я имел в виду немного другое. Войну для защиты своих близких, своего рода, своей страны. Тогда любые средства хороши. А вообще вы правы, молодой человек — война идет, везде война. Насколько я знаю, вы успели повоевать? На поле боя? Участвовали в последней Исфирской войне?

— Пришлось поучаствовать — нехотя кивнул Нед — слегка.

— Чего там слегка?! — радостно засмеялся Харалд — у него 'Звезда мужества' за подвиги на поле боя! Только он её не носит, стесняется! Наши увидели бы его с этой наградой, описались бы кипятком!

— Фу...выбирай выражения, тем более за столом — поморщился старик, и с любопытством посмотрел на Неда — на самом деле, 'Звезда мужества'? И за что вам её дали, можно поинтересоваться?

— Мне бы не хотелось говорить о войне — неохотно выдавил Нед — и тем более о том, за что я получил награду. Кроме того — мне запрещено говорить об этом приказом высшего командира. Это государственное дело, и...

— Не продолжай — прервал его старик — тебе незачем оправдываться. Ты на службе, а значит — приказы не обсуждаются. А вот интересно — что означает нашивка черного мага на твоем плече? Маг-офицер, это очень странно и интересно! Или это тоже составляет военную тайну?

— Не все. Но частично составляет — кивнул Нед — я черный маг, демонолог, выжженный в результате использования заклинания слишком высокого уровня. Не по себе ношу взял. Теперь вот пытаюсь вылечиться и снова обрести магическую силу. Генерал Хеверад — это не секрет — хочет создать в армии подразделения настоящих магов, боевых. Опять же — не секрет, что сейчас маги исполняют лишь вспомогательную роль, служа, в основном, лекарями. Он считает, что в магии сокрыто гораздо больше возможностей, которые можно использовать на поле боя. И ещё — что демонологи были несправедливо уничтожены, и роль демонологов в жизни королевства должна быть пересмотрена. Их нужно поднять из забвения, обучать, тренировать, поставить на службу Замару. И тогда — королевство будет непобедимо.

— Умный этот ваш Хеверад — неопределенно сказал старик — очень умный. И что, с ним согласны сослуживцы?

— Не все. Но он пользуется огромной поддержкой армии, и скорее всего, у него получится. Если я, конечно, вылечусь.

— Хммм...а разве 'выжженных' лечат? — старик недоуменно поднял брови — насколько мне известно, это как с простудой — если её лечить, она проходит за неделю, а если не лечить — за семь дней. Пока ещё никто не нашел способа сделать так, чтобы выжженные какими-то лечебными мерами вернулись к своему обычному существованию, обрели было колдовское могущество.

— У деда огромная библиотека! — ввернул слово Харалд — он столько прочитал, что я такого количества книжек за всю жизнь не видел!

— Да ты не те книжки читаешь — вмешалась Амела — твои — совсем не о магии...

— А о чем он читает? — поднял брови Имар — ранее я как-то не замечал у него тяги к литературе. Это похвально, если Харалд все-таки взялся за ум.

— Да ну так...развлекательные всякие книжки — хихикнула Амела, глядя на багровеющего брата — всякие. Больше — о сильных мужчинах, побеждающих и овла...

— Заткнись! — выдохнул Харалд. Его глаза кидали молнии и Нед побоялся, что он сейчас метнет в девушку сахарницей — рука парня сжала ее так, что ещё немного и та треснет пополам.

— Я очень люблю читать — быстро сказал Нед — можно будет посмотреть ваши книги? Я обещаю ничего не испортить, я очень аккуратен.

— Не сомневаюсь — старик одобрительно осмотрел мундир Неда и укоризненно посмотрел на Харалда, тщетно пытающегося прикрыть пятно от соуса на самом виду щегольского мундира — Амела, хватит тебе мучить брата. Иначе опять проснешься в луже ледяной воды. И я сам налью ему сразу два ведра! Всему есть границы. Сейчас ты их перешла. После обеда выполнишь стандартный комплекс упражнений дважды.

— А можно, я посмотрю? — попросил Нед — мне очень интересно, как вы обучаете единоборствам! Харалд мне сказал, что вы мастер. И когда я с ним бился на мечах, почувствовал руку великого мастера. Немудрено, что он выиграл турнир.

— Я не против — кивнул старик, внимательно рассматривая Неда и будто что-то решая у себя в уме — кстати, забыл кое-что.

Имар встал, подошел к вскочившему с места Неду и низко поклонился ему, прижав руки к груди.

— Спасибо, что ты не убил моего внука. Я тебе обязан.

— Да не за что! — растерянно сказал Нед, и тоже поклонился, под насмешливым взглядом девушки и благоговейным Харалда.

— Есть за что — хихикнула Амела — кстати, дедушке тогда пришлось бы тебя убить, он сторонник мести за родственников. Говорит — это удерживает супостатов от мыслей о том, что кого-то из рода можно безнаказанно убить. А он бы тебя убил, точно. Я не знаю — есть ли в мире кто-то, кто сравнится с ним по боевой мощи. И ещё — ты думаешь я буду заниматься в голом виде? Ошибаешься. Ничего ты не увидишь! Вы, парни, только и думаете, как заглянуть под юбку женщинам!

— Ффуу! Амела! Три комплекса подряд! — возмущенно сказал старик, но глаза его смеялись и в них прыгали маленькие демоны — не пристало даме так выражаться! Ты похожа сейчас на сержанта-пехотинца!

— Да за счастье! — Амела с хрустом разгрызла здоровенное крепкое яблоко, впившись в него белыми, острыми как у собаки зубами — чем походить на соседских клуш, жеманных и мерзких. Походить на солдата — почту за честь!

123 ... 56789 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх