Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жрец поневоле 3 часть


Опубликован:
31.10.2015 — 31.10.2015
Аннотация:
Завершающая часть истории в которой жрецам предстоит при личной встрече отстаивать интересы своих представителей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Шан Цунг, отпрыгнул назад, и швырнул в меня тело напарника, после чего моментально сложил серию печатей, и насмешливо, (потому что медленно растягивал каждый звук), произнес:

— стихия земли: подземное погребение.

Миг, и земля под моими ногами становится вязкой, (оттолкнуться я не успел), а затем меня стремительно затянуло вглубь трясины, напрочь игнорируя все попытки к сопротивлению.

"вот... демон".

Это последнее, что пришло мне в голову, прежде чем земля сомкнулась, отрезая доступ к кислороду.


* * *

Мы пришли в себя, лежа на траве лицом к небу, (все тело болело, а на душе было настолько паршиво, будто выпил банку тухлого рассола).

— итак. — Шан Цунг откашлялся в кулак, привлекая к себе внимание. — Я посмотрел на ваши боевые навыки, и вы меня разочаровали. В ближайшие четыре месяца, мы будем отрабатывать командные действия, а так же уделим внимание вашим скоростным характеристикам. Тренировки будут тяжелыми, и я надеюсь, что не все из вас их переживут, (взгляд на розоволосую девочку с пепельно белым лицом). С сегодняшнего дня, забудьте про такие слова как "кровать", "перерыв", "спокойствие", ну и разумеется "милосердие". Даю вам пять минут, что бы принять вертикальное положение, и мы начнем наше первое занятие...


* * *

Дни потянулись за днями, а вскоре члены нашего отряда вообще потеряли счет времени. На тренировках мы либо нарабатывали выносливость, либо изучали новые техники, (как приемы рукопашного боя, так и стихийные "заклинания"), либо спарринговались, (друг с другом, или с капитаном). Даже Сакура, постепенно превратилась в бойца, (плохенького на фоне меня и Рио, но способного конкурировать с другими выпускниками академии).

Как и другие команды, мы выполняли различные задания, (вроде выгула собак или прополки огородов), но если для остальных это была работа, нами это расценивалось как отдых. Уже на вторую неделю, Шан Цунг приобрел одну большую палатку, и теперь мы живем прямо на полигоне, (в условиях приближенных к боевым). Стирать, готовить, (копать отхожие ямы), приходится в свободное от тренировок время, (постоянно находясь наготове отразить атаку "теневого клона" изображающего условного противника).

Не думал что такое скажу: но манера преподавания Шан Цунга, мне нравится, и когда я наберу полную силу, он умрет быстро и без мучений.

В один из дней, (после очередного спарринга с капитаном), мы лежали у костра, (в живописных позах), и Рио соизволил рассказать о своих способностях. Оказалось, что он является первым удачным образцом, вышедшим из лабораторий, где создавали новый улучшенный геном. Выпив некоторое количество крови представителя какого либо клана, (сильного ниндзя или даже животного), парень на некоторое время получает способности своей жертвы, (далеко не все, и в несколько урезанном виде), а кроме того, через кровь он способен восстанавливать свой запас чакры.

Разумеется, Рио не рассказал о всех своих способностях, (все же мы хоть и напарники, но однажды нам может понадобиться сражаться между собой), но даже то, о чем мне стало известно, впечатляло своими перспективами.

А однажды вечером, (после безвкусного но сытного ужина), капитан объявил, что завтра мы отправляемся на задание за пределы деревни. Нашей задачей будет скрытное прикрытие команды номер семь, которую отправляют на сопровождение престарелого архитектора из страны "Волн".

— так что, проверьте амуницию, и запаситесь продуктами, прогулка ожидается долгая и скучная. — Шан Цунг состроил печальную гримасу. — Так как мы отправляемся тайно, о тренировках на некоторое время придется забыть.

"странно, вроде бы все молчат, но я отчетливо слышал громкое "ура" со стороны Сакуры".

Поудивлявшись своим слуховым галлюцинациям, отправляюсь собирать вещи, (все же, не хотелось бы на первом же серьезном задании, "ударить в грязь лицом").

На утро, мы вышли из "Конохи", через один из тайных проходов, известных лишь бойцам спецслужб. Команда, которую мы страховали, двигалась прямо по дороге, (из-за того, что они сопровождали обычного человека, мы были вынуждены следовать с его скоростью).

Обязанности "сенсора" в нашей команде были возложены на Рио, который раз в пятнадцать-тридцать минут, делал несколько глотков из одной из трех фляжек, и его глаза на некоторое время приобретали серебристый цвет. За то, что парень получает способности, через кровь, я прозвал его "вампиреныш", но брюнет кажется совсем не обижался на это.

Первые два дня дороги, было абсолютно скучно, (я всерьез рассматривал возможность, "проверить бдительность" страхуемого нами отряда, путем ночного нападения), и только на третий день, начали происходить хоть какие-то события. Проще говоря, на охраняемого человека напали ниндзя отступники.

Все началось с того, что впереди на дороге была обнаружена лужа, (что само по себе подозрительно, при условии что вторую неделю держится засушливая погода). Мой братец, решил продемонстрировать свою бдительность, и метнул в искусственный водоем, несколько взрывных печатей.

Прогремел взрыв, (поднявший столб жидкой грязи), и этим решили воспользоваться нукенины, (которые оказывается прятались в земле под дорогой, да еще и маскировались настолько успешно, что их даже Ямато не почувствовал). В мгновение, отряд оказался окружен четырьмя взрослыми ниндзя, у которых кроме перечеркнутых "протекторов", (отличительный знак Нукенинов), имелись еще и значки в виде серебряных треугольников, (а это уже знак принадлежности к МОН).

— четверо против четверых... не лучший расклад. Вмешаемся? — Обратился Рио к нашему командиру.

— сперва посмотрим, на что способна седьмая команда. — Отозвался Шан Цунг. — И прежде чем вступать в бой, тебе следует изменить цвет глаз.

Парень, (так и не сменивший свой белый костюм), послушно закинул в рот капсулу с кровью, и на вопросительный взгляд пояснил:

— кровь Инудзука.

"предпочитает кланы рукопашников... могу его понять".

Бой начался с того, что четверка бойцов МОН, одновременно сложив печати, атаковали команду "Конохи", "каменными ядрами", (целясь исключительно в охраняемого мужчину). Ямато, (сложив всего одну печать), заставил вырасти из земли четыре деревянных столба, (принявшие на себя снаряды), которые затем превратились в "древесных клонов".

— неплохой ход. — Оценил действия капитана седьмой команды, наш командир. — Было бы совсем хорошо, если бы он еще и подчиненным приказы отдавать начал.

Тем временем, Наруто, (видимо решив что у него забирают славу от первой победы над врагом), создал пять "теневых клонов", и с яростным криком бросился на ближайшего отступника.

Клоны закономерно были уничтожены в первые секунды, а сам "герой", был ранен в плечо метательным ножом, (на этот раз использованным как колющее оружие). однако, боец МОН, не успел развить свой успех, так как за его спиной появилась Хината, без раздумий применившая комбинацию ударов "тридцать два касания небес". Уже обезвреженную жертву, мой братишка "приголубил" кулаком здоровой руки, по макушке.

В это же время, Сай натравил на еще одного противника "чернильных зверей", (забавные оживающие рисунки, становящиеся трехмерными, после того как сойдут с блокнотного листа, и столь же легко разрешимые, как и "теневые клоны"). Затем, (будто в порыве глупости, называемой по ошибке "храбрость"), он бросился прямо на выставленный вперед нож... а когда оружие пробило его грудь, неожиданно растекся чернилами, оказавшись "чернильным клоном".

Воспользовавшись тем, что противник замешкался, настоящий Сай атаковал со спины, вонзив ему в шею несколько метательных игл.

Капитан со своими врагами справился так же быстро, (просто задавив их грубой силой). Сперва отступников сковали "древесные кандалы", а затем раздавили несколько бревен.

— вот и все, а вы переживали. — Усмехнулся Шан Цунг. — Давайте отойдем подальше, что бы нас не обнаружили, когда будут искать наблюдателей и сообщников этих неудачников.


* * *

После допроса пленных, седьмая команда продолжила путь в прежнем направлении, (пленных разумеется добили, а их головы запечатали в специальные свитки). На первый взгляд, ничего не изменилось, (охраняемый вполне спокойно двигался по дороге, ниндзя его охраняли), но стоило чуть внимательнее присмотреться к моему братишке, как перемены становились очевидны.

Наруто нервничал, (ведь он оказался единственным, кто не справился со своим противником, из-за чего Хинате пришлось спешить на помощь), а еще он злился на подругу, которая не дала продемонстрировать все навыки. Сын героев, (непонятно почему так же причисляющий к героям и себя), вел себя так, будто девочка вместо поцелуя, плюнула ему в лицо, (и еще посмеялась после этого).

"н-да... воспитание наследника Узумаки, оставляет желать лучшего. Может быть мне самому заявить права на этот титул? Хотя мне это совершенно ненужно: слишком много бесполезной возни с этикетом, документами, и проблемами соклановцев".

Наверное, если бы монотонная ходьба по дороге продлилась на пару дней больше, Наруто устроил бы скандал, (и жертвой его гнева, стала бы Хината, пытающаяся успокоить парня). Однако, удача улыбнулась седьмой команде, и в момент когда атмосфера внутри коллектива стала накалена до критической отметки, впереди показалось море.

В отличие от капитана Ямато и его подопечных, (с удобствами расположившихся в лодке), нашей команде пришлось перебираться на остров, плывя на самодельном плоту, (собранном из дюжины бревен, связанных несколькими канатами). В результате, на берег мы выбрались вымокшие до нитки, и злые на весь мир.

— мне нравится ваш настрой. — Заявил Шан Цунг. — Он пригодиться вам, во время предстоящего сражения.


* * *

Стоило седьмой команде углубиться на территорию острова, как в воздухе появился туман, (становящийся все гуще с каждой секундой), и раздался голос, (грубый и хриплый), потребовавший отдать охраняемого старика. Разумеется, ответ капитана Ямато был однозначен, и не успели еще затихнуть его слова, как из-за деревьев появились пятеро неизвестных в черных плащах с эмблемами МОН.

— к бою. — Скомандовал Шан Цунг, первым срываясь с места.

На бегу, я успел заметить у одного из нападающих меч, (один из семи мечей мечников тумана, описание которых пришлось учить в детстве вместо стишков). Данный клинок, имел название "обезглавливатель", и его особой способностью было восстановление, при впитывании крови.

"могло бы быть и хуже".

Успел подумать я, прежде чем туман стал настолько густым, что рассмотреть хоть что-то, дальше пары метров от себя, становилось невозможно.

— стихия ветра: великий ураган! — Прокричал наш капитан, (скорее всего для того, что бы мы успели упасть на землю, и не попали под действие техники).

Поднявшийся ветер, едва не валил деревья, и в считанные мгновения, нормальная видимость была восстановлена. Однако, за прошедшие секунды, успело произойти достаточно многое, (скорость тренированного джонина, это нечто невообразимое).

Хозяин "обезглавливателя", уже успел разрубить трех древесных клонов, и теперь вонзил свой меч в грудь капитану Ямато... который так же оказался клоном. Шан Цунг в это время, отбивался от двух напарников мечника, одновременно уворачиваясь от "водных ядер" посылаемых третьим противником. Над остальными членами седьмой команды, откровенно глумился последний нападающий, для избиения детей, использующий только ноги.

"джонинам мы ничем помочь не сможем, и скорее только будем под ногами путаться".

— Рио, за мной. Сакура, прикрывай метательным оружием, и в ближний бой не лезь. — Все это было произнесено набегу, за секунду до того, как я налетел на выбранного противника.

Всего один удар с "импульсом", попавший точно по подставленной руке, и мужчина отшатывается, кашляя кровью и вытирая кровь текущую из носа и глаз. Не давая ему опомниться, наношу удар ногой в живот, и в этот момент, Рио вонзает нож в бок моей жертве. Эта победа, оказалась первым, (и как выяснилось чуть позже), последним успехом нашей команды.

Внезапно, поле боя накрыла "жажда крови", настолько сильная, что она просто не могла принадлежать человеку. Мне пришлось приложить немало усилий, что бы сбросить с себя оцепенение, и повернуть голову в сторону источника угрозы.

Из сгустившейся тени, (с неспешной торжественностью), выплыл человек, (горбатый, широкоплечий, с длинными и мускулистыми руками, одетый в плащ с капюшоном закрывающим лицо). На его груди висел золотой треугольник МОН, а на видимой, (нижней), части лица, играла безумная улыбка.

— Забуза... как удачно ты меня вызвал. — Обратился новый враг к мужчине с "обезглавливателем" и черными белками глаз). — Как мило со стороны "Конохи", подарить нам своего джинчурики.

С появлением нового лица, (пусть и скрытого капюшоном), бой прекратился, (что немало обрадовало противников Шан Цунга).

— уходите, мы сами здесь разберемся. — Приказал горбатый.

— но господин Каге... — Попытался было возразить один из тройки напарников Забузы.

— вы будете только путаться под ногами.

С этим заявлением никто спорить не стал, и троица Нукенинов, сорвавшись с места, бросилась бежать прочь. Тем временем, названный "Каге", сложил всего одну ручную печать, и произнес:

— стихия тьмы: лес черных копий.


* * *

Я пришел в себя, лежа на ровном каменном полу, в каком-то просторном зале, центр которого занимали восемь белых столбов, между которыми находился огромный многохвостый зверь с черной шерстью, скованный десятками толстых цепей. В стенах имелись арки ведущие в темные коридоры, (но они были перекрыты какими-то пленками и бумажками), а больше ничего интересного вокруг не имелось.

Монстр, (после пристального рассматривания, оказавшийся девятихвостым лисом), непрерывно рычал и ревел, а еще пытался вырваться из сковывающих его цепей.

— значит, это мой демон? Похоже при разделении, ума ему не досталось. — Обойдя столбы по кругу, печально качаю головой. — От своего подсознания, я ожидал чего-то... чего-то другого.

Подойдя к одной из арок, рывком снимаю с нее перекрывающую проход пленку. Тут же в коридоре загорелись факелы, (закрепленные в держателях на стенах), а мою голову пронзила резкая боль.

"какого черта?!".

Боль прошла столь же внезапно, как и появилась, а у меня в голове появились воспоминания, (о прошлой жизни), и мысли, ранее даже не волновавшие. Зарычав, (не хуже демона в цепях), пробегаю по всему залу, срывая закрывающие коридоры пленки, (боль была сильной, но "бурлящая" ярость ее полностью подавляла).

С каждой секундой, мыслить становилось все проще, и теперь мне стали видны все странности своего поведения. Одного того факта, что я позволял помыкать собой паре каких-то стариков, заигравшихся в "живых солдатиков", уже говорит о многом.

— закладок понаставили... на верность, глупость, и подавляющие волю. Ну-ну... посмотрим теперь, чего вы стоите. — Повернув голову к бешено дергающемуся лису, широко ухмыляюсь. — Но сперва, я разберусь со своим наследством.

Встав в полный рост, щелкаю пальцами, и колонны вместе с цепями, вздрогнув, просто растаяли, (не ожидавший подобного демон, растянулся на полу, словно новорожденный щенок). Не давая монстру прийти в себя, напрягаю всю свою волю, и с потолка срывается десяток каменных кольев, легко пронзивших лисье тело.

123 ... 5678910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх