Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Деревянное чудо


Опубликован:
29.04.2014 — 22.07.2014
Аннотация:
NEW!!!
Легкое ненавязчивое произведение в отместку за весь тот бред, что я прочитала на тему "попаданства" (рубрика "наши - там") :) Итак, двое магов преследуют один другого, перемещаясь между мирами. Девушка из нашего мира нечаянно оказывается на их пути, ее похищают и вовлекают в гонку. Но из случайной жертвы она неожиданно становится борцом за справедливость в другом мире, обретает сложную магическую связь с двумя небезразличными ей магами, обучается мастерству, познает чужую культуру и одновременно становится заложницей своей связи, которая вырастает в нечто уникальное и непредсказуемое даже по меркам магического мира.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не станет?

Гор кивнул.

— Значит, он еще жив, — соображала я.

— Жив, — подтвердил Гор.

— Что дает эта связь?

— Она позволяет ему узнать, где ты находишься и что с тобой.

— А мне?

— Ты можешь призвать его.

— И он придет?

— Только если сможет придти. Если он в плену, это вряд ли.

— А я могу придти к нему?

— Теоретически... Для этого нужно позвать его, и когда установится связь, воспользоваться ею в обратном направлении. Но это невозможно.

— Почему? — я теребила несчастную травинку, отрывая от нее по кусочку.

— Потому что она создана для того, чтобы работать в обратном направлении. Вот если бы у него было твое семя...

— Ясно-ясно, — перебила я его, — но для этого нужно его поцеловать.

— Особым образом, — уточнил Гор.

— То есть так, как я не умею, — вздохнула я. — Может, у меня и семени никакого нет. Он сделал это только для того, чтобы я могла позвать его, если что-то случится со мной, — я виновато посмотрела на Гора.

— Он не сделал бы этого, если бы был совершенно равнодушен к тебе, — подлил масла в огонь Гор, — поверь. Для любого мага — это серьезный шаг. Ведь пути назад нет, кроме гибели партнера. Семя силы — только одно. Когда партнер погибает, оно возвращается к хозяину.

— А бывает так, чтобы двое отдали семя кому-то одному? — спросила я.

— И зачем? — удивился Гор. — Любой маг видит чужое семя.

— А если оно еще не проросло?

— Так все равно несет же чужой силой — никто не станет связываться.

— Даже по ошибке?

— Не знаю. Мне такие случаи неизвестны, — заключил Гор.

— А ты отдал кому-то...

— Нет, — оборвал меня Гор.

— Так оно все еще при тебе?

— Да что ты прицепилась-то! — возмутился маг.

— Дай мне его.

— Спятила?

Я промолчала. Наверняка спятила, даже спорить не стану.

— Зачем? — не удержался Гор.

— Чтобы пробраться к Сайрусу и вызвать тебя.

— Ну, вторая часть, положим, сработает, — вынужден был признать он. — Но первая? Связь так не работает, я же уже говорил, — вздохнул он.

— Значит, ты не отказываешься помочь? — обрадовалась я.

— Не отказываюсь, — качнул головой Гор. — Я сколько ему жизнь портил. За мной вроде как долг.

— Что сейчас с этим семенем во мне? — уточнила я.

— Что, разрослось в целое дерево, — пожал плечами Гор. — Теперь только слепой не заметит.

— А что, у Ордена трех сестер не в обычае обет безбрачия? — на всякий случай поинтересовалась я.

— С какой радости? — как всегда вежливо отозвался Гор.

— Хорошо, — кивнула я, сделав себе заметку. — А невеста может навестить мужа в заключении?

Гор только покачал головой.

— Только жена. Да и не в заключении он, говорю тебе.

— Ладно. А если невеста хочет сделать ответный шаг, — зашла я с другой стороны, — что она должна сделать?

— Поцеловать суженого особым образом, — устало повторил Гор.

— А если не может его разыскать?

— Значит, не судьба, — пожал плечами Гор.

— А если невеста поцелует особым образом другого?

— Брр, — Гор на всякий случай отодвинулся от меня на безопасное расстояние. — И что?

— А другой — ее в ответ?

— Будут мужем и женой, хотя... я не могу представить себе такого мага, который бы мирился с присутствием в жене другого.

— Ясно, — идеи рождались в моей голове и рассыпались в прах, отметаемые по тем или иным причинам. Если я никак не могла разыскать Сайруса самостоятельно, да и никто не мог, оставалось только одно — пойти по его пути. Меня должны были схватить и доставить туда же, куда и его. Только что для этого нужно было натворить? Возглавить сопротивление? Увы, на такое я едва ли была способна.

— Мне уже страшно, когда у тебя делается такое лицо, — заметил Гор.

— Какое? — удивилась я.

— Идейное, — скривился он. — Только не говори, что решила прыгать по плавающим зонам перехода, пока не натолкнешься на Сайруса.

— Нет, я же знаю теорию вероятности, — вздохнула я, а Гор переспросил:

— Теорию чего?

— Ничего. Слушай, так что же все-таки со мной происходит? Почему я молодею? Для меня время течет вспять?

— Ну, ты и придумала, — крякнул Гор. — Сила Сайруса, когда разрослась, вернула тебе идеальную форму.

— То есть я не превращусь в ребенка?

— Ребенка? — Гор натурально захлопал глазами, потом заржал. — Ну, ты и чудишь, Олянка. Как тебя вообще угораздило поступить в этот Орден? Я как от Дары узнал, так прям ушам не поверил. Говорит, мол, отправилась в столицу учиться. Прижилась, значит? Домой не собираешься?

При упоминании о доме мне стало немного не по себе. Но я не могла сейчас все бросить и исчезнуть. Я ведь понимала, что чувство долга того же Гора не распространяется настолько далеко, чтобы совать голову в петлю из-за Сайруса и его поисков. А такие люди, как Дигин, понятия не имели, куда запропастился их лидер. Почему мне было не все равно? Не знаю, может, просто хотелось сказать Сайрусу пару ласковых за проращивание во мне всяких нелегальных семян.

— Нам нужно поговорить с Дигиным.

— С кем? — удивился Гор.

— Это маг из сопротивления. Ему можно доверять, он точно не на стороне Коллегии.

— Что ты задумала?

— Пока ничего, но, может, Дигин что подскажет.

— Откуда ты его знаешь? — снова удивился Гор.

— Да так, познакомились в столице, — уклончиво ответила я.

Я достала из кармана кусочек теплого янтаря и бросила с размаху на каменные плиты. Осколки разлетелись в разные стороны, но насекомое осталось нетронутым. Сперва оно так и лежало на камне, и я успела подумать, что фокус не удался, но потом пошевелились передние лапки, затем задние и, наконец, вздрогнули крылья. Жук поднялся в воздух и улетел.

— Я так понимаю, ты позвала этого самого Дигина? — уточнил Гор, провожая взглядом насекомое. — И что дальше?

— Дальше нужно ждать, пока он со мной свяжется.

— Чудно, — Гор хлопнул себя по штанам. — Ладно, пойду в город. Я остановился в 'Белой лагуде', если что, — сообщил мне маг и, широко улыбаясь чему-то, оставил меня сидеть на лавке в одиночестве.

Возвращаться на занятия не хотелось. Да и к чему, если я все равно толком не успею ничему научиться.

— Оля? — окликнула меня Кара, войдя в комнату. Я уже начинала уставать от того, что все меня зовут разными именами.

— Да? — я продолжала задумчиво созерцать двор из нашего окна.

— У тебя что-то случилось? — чем больше проходило времени, тем больше мы сдруживались с Карой, несмотря на то, что были абсолютно разными. Наверное, ее родство с братом не прошло для меня бесследно. Еще хорошо, что Кара — пока не маг, и не видит, что на самом деле связывает меня с Сайрусом.

— Я кое-что узнала о твоем брате, — не стала врать я.

— Что? — даже на этом коротком слове ее голос задрожал.

— Его схватили люди Коллегии, хотя официально Коллегия этого не признает.

— Как ты узнала? — Кара опустилась на кровать.

— От друга.

Сначала я не поверила своим ушам, когда услышала тихие всхлипы, а когда обернулась, увидела, что Кара плачет.

— Перестань, сейчас же, — велела ей я. Только сырости и уныния нам не хватало. — Слезы здесь не помогут.

— Ты не понимаешь, да? — посмотрела на меня Кара своими большими голубыми глазами. — Здесь уже ничего не поможет. Если бы было предъявлено какое-то обвинение, если бы все происходило открыто, можно было бы нанять защитника или подать апелляцию. А так... — Кара замолчала, а плечи ее вновь мелко затряслись в беззвучных всхлипах.

— У меня есть идея, — выдала я, и Кара удивленно воззрилась на меня, даже перестав на какое-то время горевать. Планом то сырое и нелепое несчастье, что пришло мне в голову, у меня язык назвать не поворачивался.

— Какая идея? — поинтересовалась Кара, поскольку я молчала.

— Пока не могу всего объяснить, но суть в том, что мне надо досадить Коллегии так, чтобы они загребли меня туда же, куда и Сайруса.

— Это безумие, — покачала головой Кара.

— То есть не просто, скажем там, взорвать или поджечь (я мысленно улыбнулась) здание Коллегии, а досадить по политическим мотивам. Чтобы это было как-то связано с сопротивлением.

Кара помотала головой, будто избавляясь от наваждения. Я вывалила на нее слишком много информации, причем, не просто о каких-то там заговорщиках, а о целом сопротивлении.

— Но что ты сможешь сделать?

— А это уже другая часть плана. Но она не имеет смысла без первой.

Кара задумалась. Видимо, изобретать планы, пусть даже безумные, было легче, чем рыдать от своей полной беспомощности. Притом сознавая, что все остальные родственники траура нисколько не разделяют.

— Допустим, это будет член его семьи, который продолжит его дело, — медленно проговорила она спустя несколько минут.

— Почему обязательно родственник? — возразила я.

— Во-первых, потому что они не обратят внимания на простолюдина, ты уж извини — не тот вес в обществе. За таким мало кто пойдет, ведь едва ли не весь цвет магии — дворяне.

— Допустим, — нехотя согласилась я, вспоминая одинокого охотника Гора.

— А во-вторых, если это, к тому же, будет родственник лидера и героя сопротивления, — продолжила Кара, но я не дала ей договорить.

— И кто же этот родственник? — с сомнением поинтересовалась я. Что-то Кара не много мне рассказывала о родственниках, жаждущих помочь Сайрусу.

— Я, — огорошила меня девушка.

— Вот те на, — опешила я. — Все это прекрасно, Кара, и, возможно, у нас получится настроить против тебя Коллегию, и убедить их в том, что ты представляешь реальную угрозу, но что дальше?

— А что дальше в твоем плане? — уточнила Кара.

— Да то, что загрести должны меня, а не тебя.

Кара вновь задумалась. Потом кивнула, что-то решив:

— Тогда небольшая поправка. Подсунем им тебя вместо меня.

— Они ведь не дураки, — заметила я, вспоминая магов в тупике.

— Все верно. Но, думаю, сестры — тоже.

— И кому из сестер ты можешь доверять настолько?

— Сестре Мариэтте, — улыбнулась девушка.

И я вспомнила ее рассказ об отношении Мариэтты к Сайрусу. Только бы во всей этой патетике не была замешана любовь, иначе нам несдобровать.

Глава 10

Дигин подкараулил меня на улице, как раз когда я заворачивала к 'Белой лагуде'.

— Не самое достойное заведение в городе, — кивнул он на кабак, но мне было не выбирать. — Приветствую Вас, Лена, — он низко поклонился.

— Называйте меня, пожалуйста, Олянка, и на 'ты', — попросила я.

— Хорошо, — согласился Дигин. — Так что у Вас случилось? Прости, у тебя, — тут же исправился он, но я поняла, что воспитание еще долго будет мешать ему обращаться ко мне фамильярно. Это Гор на следующий день уже вел себя так, как-будто мы сто лет знакомы.

— Есть новости о Сайрусе, — прямо сказала я, и Дигин заметно напрягся. — Я хочу, чтобы вы побеседовали с одним человеком, — продолжила я, предлагая ему войти в 'Лагуду', — он расскажет подробнее.

Во всех движениях Дигина сквозила настороженность, но он вошел в кабак и последовал за мной к столу, из-за которого доносился громкий беззастенчивый хохот. Гор не терял времени даром: его окружало три девицы, которым он рассказывал всякие истории из своей жизни. Девицы липли к нему так откровенно, что я поняла, что без денег тут не обошлось. Странно, потому что за последнее свое задание Гор не должен был заработать ни гроша.

— Какой повод для праздника? — спросила я, бесцеремонно усаживаясь за стол.

— Повезло решить одно небольшое дельце, — довольно ответил мне Гор. — И дня не потратил.

Дигин молча стоял в стороне, наблюдая за наемником и оценивая.

— А это кто? — спросил разгоряченный Гор. — На сестру из твоего Ордена вроде не похож, слишком страшненькая, — и снова заржал. Хотя день был в разгаре, кажется, кто-то уже не на шутку напраздновался.

— Гор, выпей колоса, что ли, — сказала я, — а то с тобой скоро не о чем будет говорить. Это Дигин. Дигин, это Горальд, — представила я их друг другу.

Гор сделал знак девицам, и те покинули столик. Дигин, брезгливо морщась, присел на край стула.

— Если бы не мое уважение к Вам, Ле... Олянка, — тихо прошелестел Дигин, склонившись ко мне, — ноги бы моей здесь не было.

— Простите его, и выслушайте, — попросила я.

Гор пересказал Дигину все ту же историю, что и мне, особо не распространяясь о своей охоте на Сайруса.

— Это плохо, совсем плохо, — произнес Дигин. — Одно дело было гадать, где он, не зная наверняка. Тогда у него оставался еще шанс скрыться, а так...

— В общем, у меня созрел план, — выдала я, — но мне нужна помощь.

— Конечно, — съязвил Гор и уткнулся в кружку с колосом.

— И в чем он состоит? — осторожно поинтересовался Дигин.

— Вам нужно пустить слух, что Сайруса заменила сестра, двоюродная, Кара.

— Кара Лаби? — недоуменно взглянул на меня Дигин.

— Да, верно, — кивнула я.

— И что дальше?

— Дальше они должны схватить ее также, как и Сайруса.

— Допустим. Но что мы выиграем оттого, что еще один член семьи окажется в застенках?

Или она землевержец? — выдвинул невероятное предположение Дигин.

— Кто? — тут уже я растерялась.

— Ай, — махнул рукой Гор, — это редкий вид магов, способных устраивать землетрясения и прочие трюки с землей, вплоть до смещения тектонических плит. И вся прелесть в том, что их нельзя блокировать. Якобы. Потому что землевержцев этих уже варов пятьдесят как никто не видел.

— Ясно. Нет, она не из этих. — Чего я еще не знаю об этих дивных краях? Может, зря я во все это полезла?

— Тогда в чем смысл? — настаивал Дигин.

— В том, что вместо нее пойду я.

— И? — Дигин пристально смотрел на меня. Его молчание говорило красноречивее слов: да, он был благодарен мне за спасение своей жизни, но наверняка понимал, что маг из меня никакой. — В Вас течет сила Сайруса, но этого недостаточно, чтобы помочь ему вырваться из лап Коллегии, — озвучил он мои мысли, — тем более, Вас тут же блокируют.

— Не-е, — протянул Гор, — не смотри на меня так. Даже не думай.

Жаль, конечно. Я все же надеялась, что он рискнет. Но, может, Гор собирался жениться и завести кучу маленьких как-то-альдов, а что бы ему сказала жена, если бы узнала, что он отдал свое магическое семя другой?

— Разве нельзя повесить на меня какой-нибудь жучок? — спросила я у Дигина.

— Стойте. Во-первых, почему Вы решили, что Коллегия спутает Вас с Карой?

— Об этом позаботится сама Кара и кое-кто из сестер.

— Допустим, — кивнул Дигин. — Но почему бы в таком случае не пойти самой Каре?

— Затем, чтобы не давать в руки Коллегии лишних козырей. Я же не имею никакой ценности. — На самом деле я просто не могла подвергать опасности сестру Сайруса.

— Вот тут Вы ошибаетесь, — возразил Дигин, — очевидно, вы имеете ценность для Сайруса, и с Вашей помощью они могут добиться от него того, чего не смогли без.

— То же касается и Кары, — возразила я.

Дигин промолчал, соглашаясь.

— Тогда тем более Вы должны отследить, куда меня заберут, и атаковать силами сопротивления.

123 ... 56789 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх