Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая программа чейнжлингов 11-...


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.12.2019 — 23.12.2019
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К тому времени, когда двери модуля "Наука-младший" закрылись, корабль уже вернулся в атмосферу, все еще падая, первые вспышки плазмы возвращающегося накапливались вокруг корабля.

А затем, в замешательстве, а затем в быстром вращающемся колебании, падение прекратилось, и Миссия R1 с головой погрузилась в атмосферу.

"Есть ли что-нибудь еще, что я могу сделать?" Стрекоза спросила. Она убрала копыта от органов управления после включения и выключения экспериментов и передатчика.

"Я не думаю, что открытие дверей служебного отсека замедлило бы судно настолько, чтобы оправдать опасность", — пробормотал Марк Кни. "Доктор Коули знал бы лучше, чем я".

"Итак, мы ждем", — сказала Черри Берри, заканчивая разговор в полупустой комнате управления. Почти минуту они молча ждали, наблюдая за тем, как накапливается пламя, как воздух постепенно сгущается вокруг корабля, когда приближается позорный конец зонда ...

... и затем неустойчивое колебание усилилось, затем превратилось в одно судорожное сальто, заканчивающееся сначала спускающимся теплозащитным экраном корабля, все еще немного колеблющимся, но гораздо более устойчивым, чем раньше.

Полдюжины существ в Управлении полетами почти единодушно вздохнули с облегчением. Через полминуты они сделали это снова, когда скорость корабля упала ниже опасной зоны, когда погас последний огонь плазмы, оставив только мерцающий быстро уменьшающийся конус Маха.

"Хорошо," сказала Черри Берри. "Стрекоза, раздай парашют в тот момент, когда это будет безопасно. Доктор Колено, куда он спустится?"

Помеченное колено активировало карту проекции траектории. "Примерно в ста пяти километрах к востоку-северо-востоку отсюда, в чистом океане".

Черри Берри моргнула. "Всего сто километров ??" спросила она. "Это поднялось выше, чем это!"

"Не слишком много", печально ответил Марк.

Черри Берри глубоко вздохнула. "Хорошо", сказала она. "Кризалис уже отправляет колесницы, чтобы отвезти фон Брауна, Годдарда и других сюда на максимальной скорости. Удачи в крикете, приведите поисковую команду в движение". Ее обычно широкие, невинные глаза враждебно смотрели на Оккупанта, затем на Отмеченное Колено, затем на Стрекозу. "Вы трое, — сказала она, — я буду принимать ваши заявления в моем административном офисе индивидуально, когда судно остановится. Завтра мы обсудим ответственность, процедуры и то, как мы будем двигаться дальше".

Губы розовой пони слегка дернулись, словно ей хотелось сказать что-то еще, прежде чем она сжала их в тонкий хмурый взгляд. С последним фырканьем и взмахом головы она повернулась и захлопнула двойные двери комнаты, которые закрылись и заперлись с громким стуком.

Заметив колено, он застонал, резко упал вперед и сунул голову в свои массивные руки, когда позади него открылся несанкционированный парашют Шотпутника, вырисовывающийся на фоне бледного, но веселого Теплого солнца очага.

Группа журналистов ворвалась через двери в комнату отдыха космонавтов. "Я ждал провала от пеленок уже несколько месяцев, — сказал один жеребец в галстуке-бабочке, — и вот он, наконец". Репортер едва взглянул на копытца, стоявшего у него на прилавке, и тем более на розового пони, который передал его ему. "Давайте посмотрим, как Chrysalis раскрутит этот успех!"

"Пятьдесят несколько миль", — согласился камерный пони, принявший с сервера обычный бублик и чашку кофе. "Я видел воздушных змеев, которые летели дальше от дома, чем этот Shotputnik, и воздушные змеи намного дешевле".

"Я всегда думал, что вся идея робота сумасшедшая", — сказал другой репортер с коричневой гривой, увенчанный шикарной федорой, которая гордо держала свой пресс-пасс в своей шляпе. "Машины нуждаются в копыте живого пони у органов управления. Это факт жизни, и ни один Шотпутник никогда не изменит это".

"Shotputnik!" хихикнула новость, приняв поднос с салатом от шеф-повара и содовыми крекерами на нем. "Больше похоже на" Стайпутник ". Он не хотел идти!

Эта глупость, не такая уж смешная для нормальных людей, заставила группу репортеров испытать минутный шумный смех (253). Это дало кобыле, подающей еду, возможность закончить раздавать закуски, и ни один из репортеров не понял, что они на самом деле не заказали, прежде чем сделать себя дефицитным.

Пинки Пай очень понравилось работать с Heavy Frosting. Конечно, шеф-повар был немного сварливым перфекционистом, но он, очевидно, получал огромную радость от своей работы. Если ничто не делало его злее, чем пони, вмешивающиеся в его работу, ничто не делало его счастливее, чем видеть (254) удовольствие от пони, поедающих его творения. И хотя Пинки Пай была довольно хорошим пекарем, она всегда узнавала об интересных вещах, когда работала с таким шеф-поваром, как Фростинг.

Это также дало ей повод оставаться там, где были компьютеры.

Она не смогла очаровать свой путь к самому Шотпутнику или к Центру управления полетами, чтобы увидеть компьютеры, которыми он управлял. Конечно, заметки о дизайне для компьютеров и для Shotputnik были бы еще лучше. Но они были в двух картотечных шкафах в Здании 3 по исследованиям и разработкам (255), плотно заперты, и до сих пор Пинки Пай решила взломать и войти по беспристрастным причинам было действительно, очень грубо.

Но это было до того, как вы услышали динамики. Это было до того, как я услышал кучу плохих новостей, которые напомнили Пинки о еще одном неудачном полете несколькими месяцами ранее, вызывая у нее серьезные невеселые дрожи. Пинки могла бы грызть копыта, кроме того, что было бы самым негигиеничным в области приготовления пищи. Ик!

А теперь появились журналисты, которые смеялись над неудачей полета. Как будто пони — ну, подменышки, но вы знаете — не потрудились, пытаясь заставить это работать! Как будто у Шотпутника не было возможности спасти много жизней пони и сделать космический полет намного безопаснее!

Взлом в шкаф для документов может быть очень грубым, но смех над неудачным запуском пинал пони, когда они были внизу. Это было очень грубо. Это было грубо! Это было грубо для грубой силы, умноженной на пи!

Таким образом, по логике, Пинки мог умножить другую сторону формулы на Пирог и при этом не быть таким грубым, как эти подлые репортеры.

С этой мыслью выше всего в пенистой пене ее мозга Пинки Пай пошла поблагодарить Хэви Фростинга и извиниться ... после того, как одолжила нож для масла, черный костюм для тела, фонарик и консервный нож.

Потому что у пони должны быть надлежащие инструменты, чтобы делать то, что должен делать пони.

МИССИЯ R1 ОТЧЕТ

Краткое содержание миссии: Тестовая связь, управление полетом и другие свойства Шотпутника; испытание систем развязки в верхних слоях атмосферы; первый лунный пролет

Пилот: Шотпутник (Стрекоза)

Продолжительность полета: 16 мин. 27 сек

Контракты выполнены: 0

Вехи: первый полет без экипажа

Выводы из полета: Roadapples наконец-то поразили поклонника.

ОЦЕНКА МИССИИ: КАТАСТРОФИЧЕСКИЙ ОТКАЗ

Примечания:

(249) Практически единственный снегопад, который когда-либо получал Хорстон, за исключением дикого шторма раз в десятилетие с холмов Макинтош. Поддержание стабильной и продуктивной работы снежных облаков на дальнем юге было трудоемкой задачей, и запрос Маркеда Колена о четких условиях полета, когда высокопортящиеся снежные облака уже были на пути из Клоудсдейла, означал для метеорологической команды гораздо больше работы, чем он когда-либо понимал. ,

(250) Потому что полная капсула, используемая в симуляциях, не могла пройти через двери управления полетом, а также потому, что "Оккупант" указал, как плохо будет выглядеть репортерам, если они каким-то образом запихнут его.

(251) В нашем мире почти любая ракета, в частности, многотонная ракета, подобная R1, которая вращалась в атмосфере во время гиперзвукового полета, разрывалась бы на части в течение нескольких секунд, если бы не сломалась мгновенно. Тем не менее, одно из преимуществ создания модульных ракетных компонентов, устойчивых к взлому, состоит в том, что получающиеся ракеты не просто защищены от перевертывания, но и устойчивы практически к любой другой разрушительной силе, которую вы хотите назвать.

(252) Переменный пот редок, но не невозможен.

(253) Что-то нехорошее в чувстве юмора, которое заставляет человека стремиться к медиа как карьере. Тем, у кого смешная кость хуже среднего, конечно же, пишут умные заголовки, но истинным мастерам анти-смешного таланта доверяют священное искусство создания подсказок кроссвордов.

(254) И есть тоже; в конце концов, тяжелая глазурь, или панцирь, все еще была подменышом.

(255) Одним из меньших аспектов Пинки Чувство было то, что странные, случайные кусочки информации, которую Пинки Пай не имела возможности узнать, могли бы спонтанно появиться в ее сознании, обычно, но не всегда полностью точно. Конечно, это работало только тогда, когда Пинки не делала никаких усилий, чтобы получить упомянутую информацию. Пинки никогда не рассказывала об этом никому из своих друзей, отчасти потому, что ее расследование может навсегда сломать эту способность, но в основном потому, что она знала, что это вызовет у Сумеречной Искорки огромную головную боль.

"Вы трое не знаете, — протянула королева Кризалис, — как вам всем повезло".

Тронный зал Космического Центра Хорстона обычно располагался в том виде, в котором он был построен, простым и неокрашенным;большой стул с высокой спинкой на маленьком возвышении с узким ковром, таким пурпурным, что он был почти черным, приближающимся к нему, и две сменные повязки CSP в дружелюбных на вид светло-голубых кепках. В этот день, однако, Chrysalis все сделал правильно. Потрепанные гобелены нанизывались от одного края потолка к другому, свисая с преднамеренной угрозой. Два обычных охранника были заменены восемью воинами в полном боевом доспехе. Даже сама королева оделась, добавив накидку и наплечники в свою маленькую сучковатую корону.

Розовый пони с блондинкой и сидящий на полу рядом с помостом столкнулся со всем остальным, несмотря на попытку Черри Берри выглядеть авторитетно, добавив свою пушистую летную куртку с воротником (256). Но светло-лавандовые глаза стали серо-серыми от гнева, что делало их гармоничными с остальной частью декора. Дружелюбный земной пони из Понивилля исчез, и кобыла с косоглазыми мечами ждала, чтобы сильно надавить на любые кусочки, оставленные Хризалис нетронутыми.

И перед ними все, склонившись или стоя на коленях, были три заговорщика, Оккупант, Помеченное Колено и Стрекоза.

Танец был закончен, и теперь Пайпер представил свой счет.

"Я прочитал стенограммы интервью, проведенных главным пилотом Черри Берри", — сказала Кризалис, не столько сидя, сколько из плавного спада в прямую сидячую позу — что-то вроде плавления в обратном направлении. "Я также читал ранние издания из Манхэттена и Балтимара, которые я передал мне от верблюдов, более верных, чем любой из вас". Дойдя до нее, королева вытащила три газеты и бросила их перед трио.

Заголовок " Манхэттен таймс" гласил: " Смена луны промахнулась на 249 935 миль" .

The Manehattan Post , на его таблоиде изображена фотография все еще капающего зонда, висящего из-под трио пеленок в полете:МОБИЛЬНОЕ ДЕТСТВО РОБО НО-ГОРИЗАЛИСА НЕ МОЖЕТ ЗАПУСТИТЬСЯ.

И Baltimare Sun с заголовком из одного слова: СТАЙПУТНИК!

"В прошлый раз, когда я был полностью унижен, это были мои враги", — протянула Кризалис, позволяя ужасу ситуации погрузиться еще глубже. "Последние пять раз меня унижали даже вдвое меньше, ответственных за это подменышей заставляли страдать. И то, что я хочу сделать всем троим прямо сейчас, для этого одного", — добавила она, растянувшись на меня. Кайф, "заставил бы тебя позавидовать судьбе этих подменышей. О, очень сильно".

После того, как она позволила себе насладиться угрозой, королева глубоко вздохнула и продолжила: "Однако, как я уже сказал, вам троимочень повезло". Буфер обмена с толстой пачкой бумаг упал на пол рядом с газетами. "Во-первых, мне нужно, чтобы вы втроем убрали этот беспорядок в спешке. Это, — сказала королева, указывая на буфер обмена, — это график строительства расширения VAB. Рабочие бригады возвращаются сразу после Нового года. Празднования заканчиваются, и пока они работают, мы заземлены на всю зиму и, возможно, дольше ".

Кризалис посмотрела на группу, прежде чем добавить: "Это означает, что у нас есть девять дней, если считать сегодня, чтобы начать полет с новой луной. И этот ДОЛЖЕН быть успешным. Это означает, что я не могу избавиться от вас — так же, как я хочу прямо сейчас. "

Откинувшись на троне, Кризалис продолжила: "Тебе также повезло иметь такую ??же мудрую и хитрую королеву, как и я. Пока ты летел и разбивал свою дорогую вертушку, я заключил контракты на весну, которые покроют расходы на" Стайпутник ", "включая туристические рейсы и контракт на искусственный спутник, который будет вращаться вокруг полюсов Equus".

Помеченное колено не исправило имя.

Кризалис обратила свое внимание на стрекозу. "Это будет частью вашего наказания. Отныне вы отвечаете за всех туристов во время их летной подготовки. И поскольку вы проявили интерес к технике, вы сами должны будете учиться у Годдарда Гриффона на роль бортинженера". ". Кризалис посмотрела и добавила: "Короче, я намерен, чтобы ваше время за клюшкой было как можно короче и неприятнее, насколько это возможно. Ваши радости закончились ".

"Спасибо, о милосердная королева!" Стрекоза зашипела, снова кланяясь и унижаясь.

Кризалис обратила свое внимание на помеченное колено. "Вы не являетесь одним из моих подданных, поэтому я не могу проявить случайную жестокость по отношению к вам ..." она остановилась и обдумала. "Ну, я мог бы, в конце концов, я тиран, но как бы это ни было приятно, это принесло бы больше хлопот, чем оно того стоило. И вы пытались возложить всю вину за это фиаско на себя. Благородный жест, но потраченный впустую" на меня."

Кризалис поднялась на свою полную высоту. "Настоящим вы понижены в должности. Вы больше не можете ничего санкционировать или отдавать приказы кому-либо в этой программе. Все запросы на материалы и работы должны быть направлены доктору фон Брауну, который будет вашим постоянным руководителем. В частности, вам запретили когда-нибудь снова проектирую ракету. Кроме того, ваша зарплата будет сокращена вдвое на следующий год.

"И в следующий раз, когда вы меня не устраиваете, ваше трудоустройство будет немедленно прекращено. Я так понял?"

"Да, королева Кризалис", смиренно ответила Марки Колено.

Это оставил Occupant. "А ты", — сказала Кризалис, ее голос постепенно повышался, когда она позволила проявиться своей эмоции. "Я дал тебе власть, а ты злоупотребил ею. Я доверил тебе, и ты предал это. Отмеченное Колено, возможно, убедило тебя в этом, но ты подменыш!Ты должен обманывать других! Ты не должен быть пирсинг!

123 ... 56789 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх