Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истинный наследник Слизерина


Жанр:
Опубликован:
29.01.2020 — 29.01.2020
Читателей:
7
Аннотация:
На свой 16 день рождения Гарри получает письмо от его покойной матери. В банке ему говорят, что он наследник рода Слизерин. Удачно подслушанный разговор и новые родственники-что может быть лучше? Куда может привести ложь?Что нужно делать если предает лучший друг? ДОБАВЛЕНА АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ВЕРСИЯ КОНЦА!) ФАНФ НАКОНЕЦ-ТО ЗАВЕРШЕН И ВЫЧИТАН. https://ficbook.net/readfic/133721
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри услышал сдавленный вздох. Он открыл глаза и увидел, что у крестного текла кровь.

— Что случилось? Это я?

— Ага, ты. Кто тебя так научил?

— Сам научился. Просто небольшой эксперимент. Прости, — виновато опустил голову он.

— Прощаю, но больше не хочу быть подопытной крыской. Кстати, сегодня Рон с Гермионой приезжают. Встретишь?

— Да. Но я им пока не могу всего рассказать. Сможешь наложить иллюзию? А то я в этом слабоват.

— Иллюзия так иллюзия.

— Спасибо. И еще одна вещь. Помоги мне высчитать мою анимагическую форму.

— Ого! Что я слышу. Решил пойти по стопам отца?

— Ага. Держись, Хогвартс, Мародеры возвращаются! — Гарри состроил гримасу, и Сириус рассмеялся.


* * *

К обеду прибыли Рон и Гермиона. При этом они опять ссорились из-за какой-то ерунды.

— А я тебе говорю, что сегодня! — Гермиона выглядела недовольной.

— А мне Чарли сказал, что завтра. — У Рона покраснели уши.

— Нет, сегодня. Директор Дамблдор сказал сегодня. — Она начинала злиться.

— Он...

— Ребята, не ссорьтесь, предлагаю пари. — Прервав их спор, он подошел к ним.

— Гарри! — взвизгнула подруга и бросилась обнимать его.

— Привет, друг, — Рон пожал ему руку, — про какое ты там пари говорил?

— Ну, предлагаю разрешить ваш спор мирным путем, если СОВ придут сегодня, то ты... э... ты перекрашиваешь волосы на день в слизеринские цвета. А если завтра, то Гермиона пишет нам домашнее задание по зельеделию. Согласны?

Рон поморщился, а Гермиона вспыхнула, но так как ни один уступать не хотел, то они согласились.

— Вот и прекрасно. — Гарри потер руки. — А сейчас пойдем кушать. — Он-то прекрасно знал, что совы с результатами экзаменов прилетят завтра. Усмехнувшись себе, умнице, он пошел за друзьями.


* * *

На следующий день Гарри разбудил Сириус:

— Вставай, соня! У меня для тебя новости.

— Угу... и какие же новости? — Гарри оторвал сонную голову от подушки и глянул на часы. — Ты меня в девять утра поднял! — недовольный вопль.

— Кто рано встает, тому Мерлин подает.

— Ну-ну, догонит и еще раз подаст. С чем пришел?

— Я твою анимагическую форму рассчитать не могу! Получается, кто-то из кошачьих, но не ясно кто.

— М-да... а превращение в этом случае будет?

— Да. Но все же хотелось бы знать, в кого ты превратишься.

— Превращусь и узнаю. А теперь я хочу спать! Будь добр, покинь спальню.

— Ну нет, спускайся на завтрак, сейчас совы прилетят.

— Точно! — подросток хлопнул себя по лбу. — Как я мог забыть, Герми-то проиграла...

— Ты это о чем?

— Да так, о своем...

— Спускайся, ждем только тебя. — Сириус пошел вниз, а Гарри стал одеваться.

Через десять минут он, полностью одетый, спустился на кухню, где покладистый домовик накрывал на стол. Не успел он войти в комнату, как его окатил гневный крик Гермионы:

— Гарольд Джеймс Поттер! Ты мелкий слизняк! Ты ведь знал, что так будет! Знал! — Она взбешенной фурией металась по комнате. Рон сидел за столом и тихо посмеивался, приложив руку ко рту, чтобы его усмешки не было видно.

— Ну да, я знал.

— И ты специально заключил это пари! — обвиняющее махнула она в его сторону.

— Да.

— Знаешь, кто ты после этого? Ты слизеринец, вот кто! И повадки у тебя

слизеринские!

— Дорогая Герми! — Девушка скривилась от этого сокращения. — Если ты не забыла, то шляпа и собиралась отправить меня туда, так что нечего на меня жаловаться, — закончил он холодным тоном.

Гриффиндорка застыла, пораженная этим тоном, и уставилась на парня. Обстановку разрядило появление сов.

— Ой, не могу! — пропищала Гермиона.

Совы одна за другой спланировали на стол и разом подняли лапки. Гарри отвязал свое письмо. Рядом возилась подруга, у нее от волнения дрожали руки. Гарри отвязал свое письмо и развернул пергамент, лежавший внутри.

СТАНДАРТЫ ОБУЧЕНИЯ ВОЛШЕБСТВУ

РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКЗАМЕНОВ

Проходные баллы

П — Превосходно

В — Выше Ожидаемого

У — Удовлетворительно

Непроходные баллы

С — Слабо

О — Отвратительно

Т — Тролль

Гарольд Джеймс Поттер получил следующие баллы:

Астрономия — У

УЗМС — В

Заклинания — В

ЗОТИ — П

Прорицания — С

Травология — В

История магии — О

Зельеделие — В

Трансфигурация — В

— Ну, как там у тебя, Гарри? — Рон просмотрел свой листочек и теперь косился в его.

— Семь СОВ, это же неплохо? Посмотри, что у Гермионы.

— У-у-у-у... Тут все двенадцать. У меня шесть. Зелья отпадают, по ним слабо. Кстати, сегодня Дамблдор прийти должен. — Рон отвернулся и не видел, как Гарри скривился при этих словах.


* * *

Гарри спускался по лестнице, как услышал голоса, доносящиеся из гостиной.

— Но, милый, так ведь нельзя! Тебе осталось совсем немного потерпеть.

— Мама, я не могу больше терпеть этих двух. Очкарик и грязнокровка! Они уже достали. Ой, я не могу! — Рон, а это был он, удачно передразнил подругу.

— Сынок! Как тебе сказали, так и делай, или ты хочешь лишиться заработка?

— Нет, что ты... совсем не хочу. Просто надоело постоянно их слушать. Зубрила и Мальчик-Герой! Скорее бы Невилл приехал! — воскликнул он.

— Тише ты! — шикнула на него миссис Уизли. — Ты же не хочешь, чтобы нас услышали! И вообще, пойдем домой, нужно еще с твоей сестрой поговорить, а то совсем от рук отбилась.

С этими словами, судя по звукам, они, сказав «Нора», переместились через камин. А Гарри так и стоял на лестнице с раскрытым ртом. Его предали. Снова.

Глава 7

Гарри сидел на подоконнике и наблюдал, как тяжелая капля воды стекала по стеклу. Погода на улице точно отображала состояние его души. Тяжелые свинцовые тучи низко висели над городом и поливали его дождем. Шальной ветер рвал остатки листвы с деревьев, которые почти голыми ветками стучали в окна домов. Этот монотонный стук, изредка прерываемый завываниями непогоды, действовал на нервы подростку, но спускаться не хотелось. Пойти туда сейчас означало видеть того предателя, которого пять лет считал другом, ради которого готов был на ВСЕ. Гарри думал об их первой встрече и совместных подвигах. Хотя была ли встреча случайной, а подвиги такими уж подвигами? Скорее всего, это было так же подстроено, как и его жизнь у тети. Жизнь, распланированная по годам, а может, даже и по дням. Что может быть лучше? Горькая ирония судьбы, насмешка над личностью... Даже смешно, как раньше он мог быть таким наивным и глупым?

Гриффиндорец расправил затекшие плечи. Движение отозвалось резкой болью в пояснице, это давала о себе знать пара часов, проведенных без действия. Аккуратно поменяв положение своего тела, он начал продумывать план дальнейших поступков. В голове сама собой возникала логическая цепочка. Во-первых, нужно проверить своих друзей на «вшивость», во-вторых, нужно взять с близнецов клятву, чтобы себя обезопасить. Дамблдор не должен узнать обо всем до поры до времени. Ну и наконец освоить анимагию. Вчера он попробовал преобразиться, следуя советам книги, подаренной Драко, но ничего не получилось, точнее, почти ничего. Когда Гарри после тренировки пошел в душ, то заметил у себя на руке пятнышко серебряного меха. Надо будет попробовать под присмотром Сириуса. Он уже должен был вычислить его животное. Пошевелившись еще раз, парень понял, что замерз, и решил пойти в комнату. Открыв дверь, Мальчик-Который-Выжил удивленно застыл на пороге. На его кровати, уложив голову на подушку, мирно посапывала Джинни Уизли. Подойдя к ней, он потряс за плечо девушку.

— М-м-м... Рон, отстань от меня, — пробормотала Джинни сонно, но, открыв глаза и увидев, кто перед ней, она испуганно вскочила. — Ой, Гарри, это ты... извини, что зашла без предупреждения, — рыженькая смущенно улыбнулась и подняла на него глаза. Гарри отметил про себя покрасневшие глаза девушки.

— Джинни, что случилось, ты плакала? Кто тебя обидел? Это Рон? — Герой опасно сузил глаза, все же злость на бывшего друга еще не прошла.

— Нет, что ты. — Увидев реакцию парня, гриффиндорка испугалась еще больше и под пристальным взглядом созналась: — Это мама.

— Что она сделала? Вы поссорились?

— Да. То есть нет... не совсем. Она хочет, чтобы я встречалась с Невиллом. А я — нет. Просто... просто я тебя люблю, Гарри. Еще с первого курса.

Гарри посмотрел на нее. Джинни не врала, она сказала правду, в этом он убедился, просканировав ее мысли. Поттер хоть и никогда не думал о том, чтобы с ней встречаться, но девушка была определенно симпатична герою. Поэтому, плюнув на все, он подошел и поцеловал рыжую гриффиндорку.


* * *

На кухню они спустились, держась за руки. Там уже сидели директор и Молли Уизли. Джинни почувствовала, что ее парень напрягся всем телом, но ничего не сказала. Зато усмехнулась, глядя на вытянутое лицо мамы и слегка удивленное Дамблдора. Покрепче сжав руку Гарри, она подошла к столу.

— Джинни, доченька, — по голосу видно, что она еле сдерживается, — мы не можем пойти поговорить?

— Конечно, пойдем. — Девушке взгляд родительницы не предвещал ничего хорошего. Отпустив Гарри, она вышла за матерью в коридор.

— Ну здравствуйте, директор, — последнее слово Гарри не сдержал и выплюнул.

— Гарри, мальчик мой! Рад тебя видеть! Значит, Сириус тебя все же забрал. Что же, надо сказать, я не удивлен, я знал, что так и будет. — В его ясных глазах плескались спокойствие и доброта, но парень заметил, что на самом дне есть остаток раздражения.

«А ты не так хорошо себя контролируешь, Дамблдор», — подумал гриффиндорец и вдруг ощутил давление в своей голове. Спрятав поглубже всю ценную информацию, он, как требовал того учебник, стал напевать себе непонятную мелодию, которую слышал когда-то у Дурслей. Все ничего не значащие мысли и последний разговор с Джинни Гарри также оставил на поверхности. Пусть директор наслаждается просмотром. Заметив, как скривилось лицо старика, он мысленно потирал руки. Полдела сделано.

— Значит, не удивляйтесь. Мне пора. Прощайте. — С этими словами он вышел из кухни. Не успев сделать и шага, парень столкнулся со своей девушкой. Она была вся заплаканная. — Джинни, что случилось?

Но гриффиндорка ничего не сказала, лишь прижалась к его груди, подавляя всхлипы.

— Джинни, что случилось? — повторил Гарри свой вопрос.

— Они... они отреклись от меня, Гарри. Понимаешь, отреклись. — не выдержав эмоций, девушка разрыдалась и еще сильнее прильнула к парню. Подхватив ее на руки, Поттер понес в свою комнату. Там, достав из шкафа успокоительное зелье, он напоил Джинни.

— Так, а теперь расскажи все мне по порядку. Только не плачь.

— Хорошо... Когда мы вышли, мама стала кричать на меня и требовать, чтобы я порвала с тобой сейчас же. Я ей сказала, что люблю и ничего не буду делать против тебя. Тогда она поставила выбор: или семья, или ты. Я выбрала тебя. — Она преданно посмотрела на него.

— О... Джин... — Гарри не мог ничего больше сказать, он был потрясен, насколько много значил для девушки. — Не знал, что ты откажешься от семьи ради какого-то парня.

— Ты не какой-то парень, ты герой, Мальчик-Который-Выжил и просто Гарри Поттер. Не подумай, что я влюблена в твою славу или деньги. Нет. Я люблю того парнишку, который спас меня из лап василиска три года назад, того, кто бросился спасать своего крестного, не задумываясь о последствиях.

— Я уже не тот, Джин. Того Гарри Поттера давно не существует. В мир пришел новый Гарольд Алан Джеймс Поттер-Слизерин. Лорд Поттер и лорд Слизерин.

— К...кто?! Поттер-Слизерин? Но как? Что ты говоришь? — Девушка прижала руку ко рту.

— Я говорю, что наследник Слизерина. Истинный наследник. В отличие от Волдеморта, — усмехнулся он, — ну что, теперь ты можешь сказать: «Это все было ошибкой, Гарри. Мы не можем быть вместе».

— И не надейтесь, Гарольд Алан Джеймс Поттер-Слизерин, теперь я вас никуда не отпущу — слишком долго ждала. — Джинни вытерла последние слезинки. — Можешь рассказать мне все? Если хочешь, конечно.

— Присаживайся, разговор будет долгим.

Гарри подробно описал события, произошедшие с ним за последние недели. Рассказал о ритуале родства, вступлении в наследство, письме от мамы, книге Слизерина и о Малфоях. Он опустил подслушанный разговор, встречу с близнецами, изменение внешности и правду про Рона, решив пока не открывать все сразу.

— И вот мы с крестным на байке уезжаем на площадь Гриммо. Никто о моем приезде не знал. Я рассказал, точнее, показал все Сириусу. Он принял меня таким. А на следующий день приехала Гермиона и... — На этом месте гриффиндорец запнулся, но, справившись с собой, продолжил: — И Рон. Послушай, прежде чем я тебе кое-что расскажу, мне нужно знать: ты поддерживаешь Дамблдора? Веришь ли ты ему?

— Что? Да чтобы я стала такой же, как Рон? Никогда. Ой... — Ее весь запал пропал, когда она поняла, что проболталась.

— Какой такой, как Рон? Я чего-то не знаю?

— Понимаешь, еще до первого курса Дамблдор пришел к нам и предложил работу, за которую он будет хорошо платить. Родители согласились, нам не на что было жить. — На этих словах она покраснела. — Директор сказал, что нужно, чтобы Рон стал другом одному мальчику. Я не знала, что речь шла о тебе. Старик просто описал маленького черноволосого мальчишку с белой совой. Сказал, что если Рон справится со своей работой, то мы получим сто галеонов. Это большие деньги для нас. С тех пор он платит нам за твое содержание в Норе и дружбу брата.

— А близнецы? — Гарри задал вопрос, волнующий его больше всего. Вдруг он по глупости доверился не тем?

— О! Они ничего не знали. Я тоже не должна была знать, но, нечаянно подслушав, не смогла забыть. Прости меня, что так долго молчала и не сказала, — Джинни снова заплакала.

— Ну-ну, не плачь. Я знаю про Рона. Тоже подслушал, — ответил Гарри не вопрос в удивленных глазах.

— И что теперь?

— Как что? Разве мы не можем жить дальше? Конечно, можем, но больше предателей в нашей жизни не будет. Теперь решения принимаем мы, а не кто-то, и это значит — мы свободны. Прости, что втянул тебя в это, я не знал, что так получится.

123 ... 56789 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх