В этот момент очнулся полицейский и словно ничего не происходило, продолжил:
-Так где, по-вашему, ваш племянник ещё может гулять или прятаться?
* * *
Возле оврага в огненной вспышке появился старый маг. Мгновенно осмотрев место он кивнул. Это то самое место. Две минуты. Две минуты с того момента, как у Гарри Поттера остановилось сердце. Две минуты, за которые он узнал если не всё, то почти всё!
-Фоукс. Друг мой. Ты можешь найти Гарри так, чтобы тебя никто не увидел? Мне нужно узнать где он и что с ним.
Что-то курлыкнув феникс взмыл в воздух и пропал в огненной вспышке. Тем временем старый маг задумался.
«Такого я не ожидал. Когда я оставлял Гарри у двери Петуньи, я не думал, что её зависть перерастёт в такую ненависть. Да и «Мародёры» хороши. Устроили на свадьбе Петуньи и Вернона пикси знает что. Я, конечно, понимаю, что они хотели заступиться за Лили. Но ведь всему есть предел. Ах, Сириус, Сириус».
И старый маг разочарованно покачал головой. Неожиданно перед лицом мага вспыхнуло пламя и Дамблдор ловким движением поймал падающее перо Фоукса. Наложив вокруг себя дополнительные маглоотталкивающие чары маг закрыл глаза, а его тело вздрогнуло.
Связь с фамильяром позволяла Дамблдору видеть его глазами. В легендах о фениксах говорилось, что эти удивительные создания ко всем своим достоинствам могли видеть даже сквозь скалы. Легенды не лгали. Летя над каретой скорой помощи, глазами феникса Дамблдор смотрел на то, что происходит внутри. И то, что он увидел, ему очень не понравилось.
Вот в железной повозке за жизнь Гарри борются маггловские врачи.
Вот едва живого Гарри довезли до магловской больницы.
Вот они продолжат бороться за его жизнь.
И вот наконец-то состояние Гарри стало стабильно-тяжёлым. Оценив, что в ближайшие часы Гарри, вроде как, умереть не должен, и то, сколько маглов теперь втянуто в судьбу Гарри Поттера, Дамблдор отозвал феникса, и поспешил обратно в Хогвартс. Нельзя упустить время и допустить, чтобы кто бы то ни было прознал, что случилось с национальным героем. Чем дольше ждёшь, тем большим маглам придётся менять память. А Гарри... Пророчество вновь доказало, что если ему и суждено умереть, то только от рук Тома, а вовсе не от рук своего дяди. Гарри сильный мальчик. Он подождёт.
Карлос.
Карлос какое-то время смотрел на тело опутанное трубками и проводами. Вот у него дёрнулась щека и он подошёл к врачу.
-Док!
-Я знаю, что Вы хотите спросить. Это определённо не рядовой случай. По всем показателям, он должен быть мёртв. С таким истощением не живут. Это в принципе невозможно. Но он жив! Просто в голове не укладывается! Так вы говорите, что он в таком состоянии ещё умудрился дойти до трассы?
-Да док.
-Удивительно. Просто удивительно. Какая сила воли. Какое желание выжить.
-Док?
-Да-да. Помню. У меня нет правила приукрашивать действительность. Я не вру своим пациентам и не даю им ложную надежду. Но как я уже говорил, это не рядовой случай. Если он в таком состоянии добрался до помощи, то есть надежда, что он выживет. Во всяком случае я в это верю. Вы лучше скажите мне. Кто? — Врач посмотрел на полицейского так, что тот едва не отшатнулся. — Кто осмелился сотворить с ребёнком такое?!
-Есть одна семья. Дурсли. Сообщили о пропаже ребёнка вчера поздно ночью. Их пробивают. Абсолютно нормальная семья...
-Абсолютно нормальных не бывает, — перебил его доктор. — Это я Вам как врач говорю. Это в принципе невозможно. Вы знаете статистику о маньяках?
-Да, док. Это, как правило, тихие и незаметные люди. И, как правило, чем миролюбивее и незаметнее они выглядят...
-Тем кровавее их преступления, — закончил за него доктор. — Кроме того, его истощение. Ни за неделю, ни за месяц ребёнка до такого состояния довести невозможно. Он вообще учился?
-Согласно досье — Да. Городская школа.
-В таком случае настоятельно рекомендую уточнить у школьной медсестры, где учится наш Беглец, и куда она, мать её, смотрела? Я надеюсь, что лично Вы не оставите это дело без контроля?
-Можете в этом не сомневаться. К вопросу об этом деле. Мне нужно позвонить.
-Да. В моём кабинете есть телефон. Он в Вашем полном распоряжении.
Через пять минут полицейский набрал номер.
-Майкл? Это Карлос.
-Чего тебе, гроза преступного мира?
-Ты сильно занят?
-Я всегда сильно занят.
-Мне нужна услуга.
-Это случайно не связано с тем пацаном, от которого гудит ваш участок?
-Именно.
-Послушай меня, Карлос. С этим пацаном не всё так просто.
-А то я не знаю.
-Ты не понял. Как я понимаю, в участке ты ещё не был и новостей не знаешь?
-Нет. Я в Центральной Больнице.
-Так вот. Слушай. Как только твои коллеги начали копать, всплыла фамилия твоего клиента. Поттер.
-Ну, это я знаю.
-Ты слушай дальше. Буквально несколько минут назад вашему шефу позвонили сверху. С очень и очень большого верха.
-И что?
-Шефу сказали только одно слово. «Забудь».
Десять секунд ошарашенный полицейский пытался осознать услышанное, а потом, едва не расколов телефонную трубку в кулаке, прошипел:
-Не понял.
-Шеф теперь шипит не хуже тебя. Ему это тоже не понравилось. Потому и позвонил мне. Объяснил ситуацию и попросил узнать, может я что смогу узнать по своим каналам.
-И?
-Я же сказал, что твой шеф позвонил мне несколько минут назад. Что я могу узнать за это время? Но твой шеф обмолвился, что относительно этого Поттера всплыла очень странная история. Что-то связанное с убийством его родителей каким-то серийным убийцей, который бесследно пропал. Но дело очень быстро отправили в архив, что очень странно. Даже следствия не было. Нет. Ты послушай! Мать ребёнка убили практически на его глазах. Ребёнку по любому должен был быть под наблюдением психиатров. Но кто-то очень качественно затёр о нём всю информацию.
-Думаешь, он под программой по защите свидетелей?
-Очень может быть, если бы не одно но. Ребёнка отправили жить к сестре его матери. Лишь тупой не смог бы найти мальчишку. И теперь ваш шеф не в духе от того, что у вас связаны руки.
-Майкл, я...
-Карлос. Я серьёзно.
-Майкл. Послушай. Просто послушай. Я бы сам поехал к Друслями за ответами, но я боюсь, что они этого не переживут.
Несколько секунд молчания и задумчивый голос Майкла:
-Мы с тобой знакомы не первый год. На тебя это не похоже.
-Майкл. Ты не видел этого пацана. Именно поэтому я и звоню тебе. Нельзя посылать к Дурслям того, кто увидел этого Поттера. Просто съезди к ним и составь своё мнение о них.
Опять на несколько секунд в трубке воцарилась тишина.
-Неужели настолько всё плохо?
-Скажем так. Увидев этого ребёнка, я пересмотрел своё отношение к немецким фашистам времён Второй Мировой Войны, и серьёзно подумываю присудить им Нобелевскую Премию Мира.
И снова тишина в трубке.
-Вы сообщили Дурслям, что нашли ребёнка? — Спросил Майкл.
-Нет. Мы с этим делом сразу подумали о тебе, и мы помним о твоих условиях, если ты берёшься за дело. Как, впрочем, и о твоих не совсем гуманных методах. Это как раз твой случай.
И снова тишина в трубке.
-Я ничего не обещаю.
-Спасибо, Майкл. Я знал, что на тебя можно положиться.
-Я же сказал, — раздался недовольный голос, — я ничего не обещаю.
-Вот я и говорю, спасибо.
Майкл положил трубку, и какое-то время хмуро смотрел на телефон.
-Засранец! Вот ведь!
С этими словами Майкл встал из-за стола. Надев пиджак, он пробормотал:
-Вот и не верь после этого в гороскопы.
Доктор...Ганнибал Лектор?
Дом Дурслей.
Услышав звонок Петунья с тяжёлым сердцем поспешила открыть дверь. После столь..., эффектного прихода, а затем и ухода Дамблдора, её всё ещё потряхивало. Она с ужасом ожидала его возвращения. То, что бежать бессмысленно, она прекрасно понимала. С этими мыслями она открыла дверь. Перед ней предстал пожилой мужчина возрастом за пятьдесят.
-Кто Вы?
-Добрый день. — Улыбнулся Майкл, начав играть свою роль. — Меня зовут Майкл Хаммер. Я врач из психиатрического госпиталя...
-Врач? — Перебила его Петунья. — Но мы не вызывали врача.
-Я врач-психиатр.
-Но мы не вызывали никаких психиатров. Вернон!
Заметно вспотевший Вернон мгновенно оказался у дверей.
-Мы никого не вызывали. Ни врачей. Ни психиатров, — и поспешил закрыть дверь.
Не став мешать, Майкл дождался, когда перед его носом захлопнется дверь. Довольно улыбнувшись и кивнув, словно именно этой реакции он и ожидал, Майк вновь нажал на звонок.
Заметно покрасневший Вернон открыл дверь.
-Что Вы себе позволяете, сэр? Немедленно убирайтесь отсюда, пока я не вызвал полицию!
-Очень хорошо, — сказал Майкл, — давайте именно так и поступим. Вызывайте полицию.
-Кто Вы? — В глазах Вернона отобразился страх.
-Меня зовут Майкл Хаммер. Я врач из психиатрического госпиталя святой Марии Вифлеемской.
С этими словами Майкл протянул свою визитную карточку. Не отрывая взгляда от визитки Вернон уточнил.
-Но Вы не из полиции. Так какого чёрта Вы...
-Не совсем, — перебил его Майкл. — Я действительно не из полиции. Но я работаю вместе с ними в качестве консультанта.
-И они могут это подтвердить?
-Ну, разумеется. Видите вон ту патрульную машину. Вы можете подойти и спросить у полицейских, что сидят внутри. А можно сделать ещё проще. Просто наберите полицию по телефону и спросите у любого дежурного.
-Знаете, — нахмурился Вернон, — а ведь я именно так сейчас и сделаю. Ждите здесь.
Не закрывая дверь, чтобы гость был в поле зрения, Вернон набрал на телефоне номер полиции.
-Да, добрый день. — Услышал Майкл. — Да. Вы можете помочь. Тут ваш коллега, вернее он утверждает, что работает на полицию... Да. Говорит, что врач-психиатр... Да он представился. Зовут Майкл Хаммер...Да. Сейчас позову.
Уже будучи уверенным, что только что вывел самозванца на чистую воду Вернон победоносно протянул трубку.
-Это Вас, — с сарказмом сказал Вернон.
-Благодарю.
Майкл спокойно прошёл в коридор и взял трубку.
-Это Майкл Хаммер. С кем я говорю?...Здравствуйте, Мэгги. Как муж, как дети?...Да у меня тоже всё хорошо...У жены тоже...Да, Карлос попросил об услуге...Да ладно, какие между нами могут быть долги?...Да...Да...Да, я с женой обязательно вас навещу, если Вы запечёте свою знаменитую утку с яблоками. На меньшую взятку я не согласен...Договорились!...Я тоже...Привет мужу и детям.
-Это Вас. — Майкл протянул трубку Вернону, внимательно следя за его реакцией.
Заметно растерявший боевой запал Вернон взял трубку и поднёс её к уху.
-Да.
-Всё в порядке, мистер Дурсль, — послышался из трубки мелодичный и уверенный женский голос. — Это действительно Майкл Хаммер. И он действительно уже очень давно сотрудничает с нами.
Вернон положил трубку и посмотрел на гостя, который стал внимательно рассматривать его семейные фотографии, висящие на стенах и стоящие на полках.
-Зачем Вы здесь? Всего пару часов назад тут был..., — на этой части своей речи Вернон вздрогнул, — в общем, тут был детектив и взял у нас уточняющие показания. Зачем по двадцать раз приходить и задавать одни и те же вопросы о мальчишке?
Не отрываясь от фотографий Майкл ответил:
-Ребёнок пропал, мистер Дурсль. Не мужчина, не совершеннолетний парень, даже не подросток. Пропал ребёнок. — Майкл перевёл взгляд на очередную фотографию Дадли. — Мне необходимо определить причины...
-Но мы уже всё сказали полиции, — перебила его Петунья.
Майкл оторвал взгляд и с улыбкой посмотрел на женщину, которая поспешила отступить за спину мужа. Когда хотел, Майкл мог продемонстрировать разные улыбки. Тёплые. Дружественные. Холодные. В том числе и улыбку хищника-людоеда, взявшего след. Именно эту улыбку он только что и продемонстрировал. Друзья подшучивали, что актёр, который играл людоеда в фильме «Молчание ягнят», наверняка брал у него уроки, как вести себя, как смотреть, и как улыбаться, чтобы это было по-настоящему страшно. Майкл в те моменты очень весело смеялся над их шуткой, предпочитая не говорить шутникам, насколько их предположение попало точно в цель. Он действительно общался с актёром Энтони Хопкинсом. И актёр Энтони Хопкинс именно с него взял психологический образ Ганнибала Лектора.
-Очень хорошо, — сказал Майкл, — я обязательно ознакомлюсь с их рапортом. И уверяю вас, ознакомлюсь самым внимательным образом. А пока что я хотел бы составить своё собственное мнение о вас, как об опекунах Гарри. Я, видите ли, сторонник непредвзятой точки зрения. А именно, своего собственного. А-а-а... Это должно быть ваш сын. Дадли, если я не ошибаюсь?
Очередная улыбка хищника-людоеда, и Дадли так же поспешил спрятаться за отцом, что ему удалось сделать несколько сложнее.
-Да. Сэр.
-Очень хорошо! Прошу Вас никуда не уходить, молодой человек. У меня к Вам будет несколько вопросов, относительно Вашего кузена.
Переведя взгляд хищника на Вернона с Петуньей, Майкл уточнил:
-В присутствии Ваших родителей, разумеется.
Вернон смотрел, как с нежелательного гостя стекает улыбка, но вот его выражение глаз не изменилось. Теперь он вспомнил, где он видел подобный взгляд. Именно так смотрел Ганнибал Лектор из Молчания ягнят, который недавно вышел в прокат. Те же светло-голубые глаза. Тот же взгляд то ли тигра, то ли кобры, замершего перед броском.
«Да он же даже похож внешне на того актёра!» — подумал Вернон и поёжился.
Майкл, не отрывал внимательного взгляда от Вернона. Он знал, какое впечатление может произвести его взгляд. То же, что и его улыбка-хищника. Карлос оказался прав. Это действительно его случай.
-Где Гарри? — Без улыбки, но с фирменным взглядом, спросил Майкл, внимательно отслеживая реакцию Вернона. И она последовала незамедлительно. Зрачки Вернона внезапно расширились от выброса адреналина. А его тело вздрогнул как от электрического разряда. Вздрогнул едва уловимо, но Майкл знал, куда смотреть.
«Он знает, где Гарри, — подумал Майкл. — Или, как минимум, догадывается, что с ним произошло».
-Я..., — запнулся Вернон, — мы же сказали, что мальчишка разбил вазу, которую моей супруге подарили на нашу свадьбу.
Майкл неотрывно смотрел в глаза Вернона.
«И относительно вазы что-то не так». — Сделал вывод Майкл.
-Очень интересно. Но я спрашивал не об этом. Меня интересует где фотографии Гарри?
-Фотографии Гарри? — Окончательно растерялся Вернон.
Наконец Майкл оторвал свой взгляд от глаз Вернона, и вновь с любопытством посмотрел на фотографии висящие вдоль стен. При этом отметил для себя облегчённый выдох главы семейства.
-Здесь очень много фотографий. Ваши. Вашей жены. Но в основном вашего сына. Они повсюду. Прямо таки культ. Но я до сих пор не видел фотографии Гарри.
Майкл резко повернул голову и вновь впился своим взглядом в глаза Вернона.
-Где фотографии вашего племянника?
-Э-э-э, Ну-у-у...
-Гарри не любит фотографироваться, — поспешно проговорила Петунья, придя на помощь мужу.