Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Code Geass: Фактор Симбиота


Автор:
Опубликован:
15.03.2014 — 22.12.2014
Читателей:
15
Аннотация:
Оставляю текст Симбиота в этом, неизменном варианте, для тех, кто еще не успел с ним ознакомится. В старый файл будет выкладываться переделанная версия текста. Заморожен из-за разногласий с автором оригинального Симбиота.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И что же выбрать... Да что я думаю? В конце концов, я сам себе электростанция и затраты на портал для меня — ничто.

Проверяю место рандеву на наличие людей. Никого. Значит, можно начинать. Запрыгиваю на крышу фургона и открываю портал прямо перед ним. Бух! Кажется, я немного просчитался с точкой выхода — грузовик рухнул с высоты полуметра. Рессоры протестующе заскрипели, но повреждений фургон, кажется, не получил. Благо, что ценное телевизионное оборудование было надежно зафиксировано, и перенос никак на нем не сказался.

Оглядываюсь. Фургон приземлился на обочине грунтовой дороги, рядом — ни души. Теперь нужно подготовиться к приходу орденцев. Ключи — на кресло водителя. Жетоны с кодами от оборудования — туда же. Оружие — аккуратно сложить внутри. При помощи телекинеза создать следы от шин на дороге.

Смотрю на часы. Осталось еще сорок минут до момента встречи. Использую это время с пользой. Взгляну на монаршую особу. Их тут, кстати, в избытке — Вторая Принцесса Корнелия и Третья Принцесса Юфемия.

Знакомство со старшей отложим на потом. Но мне обязательно следует взглянуть на нее хоть одним глазком и проверить слухи о неземной красоте Британской Ведьмы. Сейчас же я должен найти младшую из сестер и проконтролировать ее безопасность. Нахождение в заложниках — это вам не шутка, а девочка, как я помню, терзаясь высокими моральными принципами, вскоре сама выдаст свою личность. И гарантий, что все произойдет как в аниме, и Юфемию спасет ее любимый братец, у меня нет.

Определившись с целью на ближайшее время, я открыл новый портал.

Лелуш Британский

На месте встречи Лелуш оказался первым.

В том, что назначенная точка находилась в отдалении от центральной магистрали, был неприятный момент — пришлось пройти с полкилометра пешком, а физические занятия парень никогда не любил. Даже уроки физкультуры он предпочитал не посещать.

С некоторым удовольствием парень отметил, что Вальтер выполнил свое задание — фургон был на месте. И это был именно тот автомобиль, что Лелуш хотел заполучить. Об этом говорила эмблема телеканала на боку фургона и массивная камера на крыше.

Приятным сюрпризом было и оружие. Винтовки, пистолеты, даже несколько гранат. И то, что на них не было крови, позволяло надеяться на чистую работу наемника, а, следовательно, и отсутствие у Корнелии причин задержать фургон.

Лелуша одолевали сомнения. Ему следовало хотя бы частично посвятить Майера в план — это позволило бы избежать возможных проблем. Например, одной из них могла стать неаккуратная работа наемника с фургоном или преждевременный конфликт с Японским Фронтом Освобождения.

Но парень решил рискнуть и позволить наемнику действовать по своему усмотрению. В крайнем случае, всегда можно было воспользоваться запасным планом по освобождению заложников.

На данный момент Лелуш не видел причин отказываться от первоначального сценария — фургон был добыт, оборудование, как и пароли к нему — на месте, да еще и лишнее оружие образовалось. С учетом того, что должны будут принести Оги и его товарищи, у их маленькой группы образовывается немалый арсенал.

Вдалеке взревел мотор автомобиля. Лелуш непроизвольно напрягся — это могли быть как и британцы, так и Черные Рыцари. Но уже через секунду расслабился — ехали, не включая фар, что автоматически исключало из кандидатов армию Британии. С некоторой досадой Лелуш отметил, что ему следовало обсудить пути подхода к месту встречи группы Оги. Вот из-за таких мелочей порой и идут крахом самые грандиозные планы.

С визгом шин рядом с фургоном затормозил потрепанный годами грузовик. Из кабины тут же выскочил Оги.

— Зеро, я всех собрал! Оружие, как и взрывчатку, я тоже взял.

— Хорошо, — кивнул Зеро, — Отгоните свой грузовик в канаву и забирайтесь в фургон. И оружие вытащить не забудьте.

Парень тут же кинулся раздавать распоряжения. Закипела активная деятельность. Лелуш, видя, что его вмешательство на данном этапе не требуется, молча наблюдал за мельтешением людей.

— Зеро! — Оги выглянул из фургона, — Тут еще оружие. Это...

— Его добыл Вальтер.

— А...

— Он уже в деловом центре, — предугадал вопрос Лелуш. И пусть он не был уверен в своих словах, он не мог дать повода своим подчиненным сомневаться в нем. А невозможность проконтролировать одного из них — как раз такой повод.

Спустя некоторое время снаряжение было перегружено, грузовик — спрятан. Почти весь состав Ордена Черных Рыцарей собрался в просторной будке фургона.

Зеро развернул на столе большой план делового центра.

— Объясняю, чего я хочу от каждого из вас. Оги — ты поведешь фургон. Твоя задача — не спеша подъехать прямо к мосту, что ведет к деловому центру. Там остановишься и продолжишь движение, как только нас пропустят. Каррен — сядешь рядом с ним, проследишь, чтобы Оги не запаниковал.

— Но... Зеро, ты уверен, что нас пропустят? Там же Корнелия!

— Будьте уверенны — нас пропустят. Слушаете дальше. Вот здесь, — Лелуш указал на квадрат плана, — фургон будет вне зоны видимости солдат Кусакабе в течении десяти секунд. Все остальные должны воспользоваться этим. Оги будет ехать медленно, так что у вас будет время покинуть фургон и уйти вглубь здания. Вот здесь, — на стол лег новый план, показывающий коммуникации здания, — есть канализационный люк. Через него вы и дойдете каждый до своей цели. Постарайтесь, чтобы вас не заметили, это очень важно.

— Каждый возьмет по два взрывпакета. Тамаки. Ты заложишь взрывчатку здесь и здесь, — Лелуш отмечал точки красным маркером, — тщательно запоминай, где тебе свернуть и куда...

— Погоди-ка, Зеро! — воскликнула Каррен, — Ты хочешь взорвать здание?

— Конечно.

— Но... Но там же... — девушка бросила быстрый взгляд на своих спутников. Не все они поняли бы ее беспокойство по поводу британских заложников.

— Все пройдет так, как нужно, Каррен. Или ты забыла, что я сегодня вам сказал? Орден будет на стороне слабых.

— То есть... ты хочешь спасти заложников?

— Продолжим, — оставил ее вопрос без ответа Лелуш, — Минами, ты установишь заряды здесь и здесь...


* * *

Весь инструктаж с подробными разъяснениями для каждого участника занял у Зеро около двадцати минут. Закончив, Лелуш должен был бы испытать удовлетворение, но этого не было. Причина была проста — парень ясно видел сомнения в глазах своих подчиненных, на время снявших маски.

— Зеро... я вот чего не пойму... мы же вроде как воюем с Британией... Так почему же мы должны выступить против своих же?

— Своих же? — хмыкнул Зеро. Знай Оги, кем на самом деле является их лидер, он явно не задал бы такой вопрос, — Я уже устал говорить за сегодня. Справедливость. Вот на что ориентируется Орден Черных Рыцарей, — а о личных целях Лелуша другим лучше не знать, — Кусакабе совершил серьезную ошибку, захватив мирных граждан. Таким путем свободы Японии не добиться. Все, что получит старый вояка — это непонимание союзников и презрение подавляющей массы населения. Даже часть японцев осудит его действия. Никому не нравиться, когда в заложники берут женщин и детей, пусть даже они и являются захватчиками.

— Я понимаю это, Зеро. Мы понимаем. Но... может, стоит попробовать уговорить Кусакабе...

— Бесполезно. Я еще не набрал достаточного авторитета, как лидер сопротивления. Более того, Кусакабе до безумия упрям. Он не отступит. Да и что ты ему хочешь предложить? Отпустить заложников? Он не согласиться. Он понимает, что они — единственная преграда, удерживающая войска Корнелии.

— Мне все равно непонятно — чего ты хочешь добиться? Взорви ты здание — и заложники погибнут! Да что там! Мы тоже умрем! Уйти с острова не получиться — он в оцеплении.

— Я все просчитал, — терпение Лелуша понемногу заканчивалось, но он понимал — прежде, чем приступать к выполнению плана, следует вытравить все сомнения у исполнителей. Или хотя бы те, что могут помешать его правильному исполнению, — В результате серии взрывов само здание уцелеет, но не его опора. Оно начнет стремительное погружение, но к тому времени мы успеем эвакуироваться сами и спасти заложников.

Лелуш тщательно подготовился к этому делу. Добыть планы делового центра, рассчитать, где следует заложить заряды для достижения нужного эффекта, продумать пути отхода... Все это требовало немалого напряжения умственных сил парня. Но он и не думал жаловаться. Ламперг и не думал, что путь к его цели будет простым. Гиасс — лишь приятное дополнение, бонус от Си Си. Но он не отменяет необходимости думать и действовать.

— А что будет с членами Японского Фронта Освобождения?

— Тут вопрос в том, как поведет себя их лидер. Если я вдруг ошибся в оценке его личности, и он согласиться отпустить заложников — мы поможем им сбежать. Если же нет... Что ж, тогда мы поможем только самым благоразумным. Еще вопросы? Нет вопросов? Тогда... Оги, садись за руль. Мы выдвигаемся.

Вальтер Майер

При размерах здания и количестве террористов, что его контролировали, я не испытывал никаких трудностей в продвижении. Да что тут говорить, раз даже охранные посты были расставлены лишь на каждом втором этаже?

Телепортировался я на предпоследний этаж здания. Выше меня было довольно таки много народу, что несколько выделялось на общем фоне здания. Объяснение этому простое — Кусакабе оставил на крыше больше солдат для обеспечения безопасности со стороны воздуха. Кажется, в новостях даже показали, как они стингером (точней, его аналогом в этом мире) сбили вертолет.

Я бы мог сразу телепортироваться прямо на этаж с заложниками, но не стал этого делать. Спросите, почему? Каких-то фактических причин не использовать часть своих способностей у меня нет. Я могу, воспользовавшись даром телепата, убедить всех вокруг, что я — пустое место, что меня нет. И ходить здесь, как у себя дома. Могу представить себя терминатором и пройти напролом, убивая всех неугодных. Могу просто подчинить себе разум Кусакабе и заставить его сдаться. Но я не хочу так поступать.

Когда все проблемы решаются по взмаху руки, жизнь теряет часть своего очарования. Приходит скука. В такие моменты я понимаю Зараки Кемпачи и Алукарда — у них была схожая ситуация.

Даже общаясь с Лелушем, Каррен, Оги и другими, я практически не считываю их мысли. С одной милой бессмертной девушкой ситуация немного иная — моя телепатия просто бессильна против нее. Так же, как и эмпатия Грозы с силой Руж. Интересная аномалия кстати, но что то я отвлекся.

Суть в том, что чем меньше мое влияние, как сверхсущества — тем интересней происходящие вокруг события.

Телепортация, телекинез, магнетизм и прочее — не в счет. Их я использую лишь для того, чтобы ножками не топать и ручками не работать. Так сказать, облегчение выполнения сиюминутных, мелких задач, экономия времени. Я же не буду, скажем, сминать в кровавый шарик магнетизмом найтмаров или заставлять их атаковать свои же войска? Нет, только решение бытовых вопросов. Ничего более.

Несколько иная ситуация с эмпатией. Ее я продолжаю использовать в повседневной жизни по той причине, что чувствовать эмоции окружающих, это... непередаваемо. Особенно, когда эти эмоции положительны. Отказаться от подобного выше моих сил.

Так что я последую примеру вышеупомянутого Зараки Кемпачи. Конечно, вешать колокольчики на голову я не буду, но вот чисто формально ограничить свои силы — это можно.

Что я там решил продемонстрировать Лелушу? Навыки профессионального наемника, несколько превосходящие обычные человеческие показатели скорость и сила, когти Логона. Без сомнений, этого набора мне на сегодня хватит.

И, конечно же, я не побрезгую своей родной силой симбиота. Пользоваться ей постоянно стало для меня почти так же естественно, как ходить, и пытаться ограничить себя в этом направлении... то же самое, что обычному человеку пытаться не дышать.

Складское помещение, на котором держат заложников, было на семь этажей ниже меня. Спешить мне было не куда — Лелуш еще даже не встретился с сообщниками, а Юфемия навряд ли выдала свой титул. Так что мне представляется отличный шанс освежить свои навыки в скрытом проникновении. Надеюсь, эти японские вояки относятся к своей задаче с куда большей ответственностью, чем их британские коллеги. В противном случае, никакого удовлетворения от процесса я не получу.

Самый удобный способ проникнуть на нижние этажи — это система вентиляции и шахты лифта. Ползать по первому у меня нет особого желания, так что воспользуюсь вторым. Что бы система безопасности не обнаружила раздвижение створок, вскрываю панель лифта. Несколько секунд на анализ увиденного — и я обрываю один из проводков. Теперь можно проникать в лифт.

Уцепившись в место стыка створок, раздвигаю их. Для обычного человека хотя бы без монтировки такая задача оказалась бы практически невыполнимой, но только не для меня. Зацепившись за стену, в чем мне помогли жгуты симбиота, сдвигаю створки на место. Теперь спуск вниз. И снова природа инопланетного существа приходит мне на помощь. Цепляюсь черной веревкой за трос и плавно опускаюсь вниз. Остановился я на уровень выше нужного мне. Причина проста — рядом с заложниками было полно охраны и навряд ли они дадут мне спокойно покинуть лифтовую шахту.

Из шахты повредить систему оповещения оказалось еще проще. Вырвав провод, я на миг прислушался к окружению. Никого. Раздвигаю створки — и я в коридоре.

Мой обостренный слух уловил шаги. Кто-то шел ко мне. И этот кто-то был один. Мое лицо под маской непроизвольно растянулось в улыбке. Кому то сейчас очень сильно не повезет напороться на меня и умереть на час раньше положенного.

Делаю шаг за угол. Так жертва не увидит меня до последнего.

Шаги все ближе. Даже полагаясь на один лишь слух, я могу сказать многое о человеке, что приближается к своей смерти. Он сравнительно молод — лет тридцать, не больше. Едва заметно хромает на правую ногу. Через левое плечо перекинут автомат. Длинный меч при ходьбе постукивает его по бедру. Значит, скорей всего, это офицер. Не думаю, что рядовые члены Японского Фронта Освобождения носят катаны.

Японец проходит мимо меня дальше по коридору и я пристраиваюсь за ним. Мои руки словно выстреливают, хватая его за голову. Резкий поворот, хруст — и на стене остается несколько капель крови. Тело падает на пол с неестественно вывернутой шеей.

Так просто. Забрать жизнь у человека. Но я уже давно прошел тот период, когда совесть мучила меня из-за таких мелочей.

При помощи симбиота считываю воспоминания. Все мне не нужно. Только моторика, его имя и имена товарищей, модель поведения, которой следует придерживаться. Этого вполне хватит для того, чтобы изображать из себя этого человека некоторое время.

Труп я бросил остывать в одной из комнат, а сам принялся за изменение своей внешности. Маска исчезла, приняв свою изначальную форму — форму симбиота. Пистолеты спрятал под измененной на японский манер формой. Лицо, волосы и голосовые связки я скопировал с убитого. Мне еще повезло, что по фигуре мы с ним примерно совпадали (необычно высокий японец попался), так что более глубоких изменений мне совершать не пришлось.

123 ... 56789 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх