Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мийол-странник


Опубликован:
31.01.2023 — 31.01.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Второй логический том цикла. Содержит арки 4-6, охватывает историю странствий и прочих активностей ГГ около бывшего центра бывшей Империи.
С комментариями, оценками и прочим таким -- в первый том.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это недоразумение! Поверьте, я вовсе не собирался его активировать!

— А вот это чистая ложь, — тем же монотонным голосом констатировал Мийол. — Даже если бы я не принял мер для выявления неправды — а я их принял, не сомневайтесь! — мне больше верится в свидетельство Шак. Которая видела использование артефакта лично.

— Слово алурины против слова личного слуги второго наследника? — фыркнул Цеввин.

— Слово моей ученицы и эксперта магии против вашего, — бледно улыбнулся собеседник. Вот только улыбка вышла из тех, что пугают посильнее иного оскала.

Миг осознания.

— Н-не... не может быть! Эксперт?!

— Представьте себе. Или вы... сомневаетесь... в моих словах?

— Нет! Нисколько не сомневаюсь, высокочтимый господин! Этот ничтожный услужающий нижайше просит прощения за допущенные им по слабости и глупости ошибки!

— Довольно, — повелел Мийол. — Наилучшим извинением будет честный ответ на ряд моих вопросов. И напоминаю, что я усилил свою способность к различению лжи. Итак...

Потратив на допрос Цеввина чуть больше времени, чем на допрос Аммара, молодой маг с минуту помолчал, прикрыв глаза.

А затем открыл их — и заговорил.

— Поистине удивительное дело. Казалось бы, совершенно несопоставимые величины: банда малолетних бродяжек — и уважаемый магический клан с длинной историей. Они не имеют ничего общего, кроме своего местонахождения: Хорридона с ближними окрестностями... на первый, не особо пристальный взгляд. Однако стоило только появиться заманчивой, на их вкус, цели, как и банда, и клан повели себя удивительно сходно. Пёстрые Ленты заслали наводчика, на предмет присмотреть возможную добычу, а при случае и прихватить что-нибудь небольшое, но ценное. Валтаррен в лице своего второго наследника заслали... малозначительное лицо. Как будто бы для передачи приглашения на званый обед, но предусмотрительно снабдили посланца артефактом третьего уровня. Скажи, Шак, какова разница в образе действий между этими двумя силами?

— Минимальная, — ответила алурина. — Разве что у клана больше ресурсов, поэтому с его стороны интерес вышел более... вооружённым.

— Вот и я так думаю. Поэтому я в некотором затруднении. За сходные деяния и наказание должно быть сходным, поскольку разница в статусе правонарушителей с высоты нашего статуса пренебрежимо мала. Однако если наказание выйдет слишком суровым, я рискую оскорбить клан Валтаррен; а если слишком мягким — это нанесёт урон нашей репутации и может возбудить у вожаков Пёстрых Лент опасную иллюзию вседозволенности...

Мийол сделал паузу, и Цеввин воспользовался ею:

— Умоляю, высокочтимый господин, помилуйте этого ничтожного...

Ну, или попытался воспользоваться. Поморщившись, Мийол бросил:

— Шак, кляп.

— Я просто исполнял пожелание своего господина! — Взвизгнул пленник. — Высокочтимый умм-ым-ым! М-м-м! М!

— О чём я говорил, пока меня не прервали?

— О выборе между двумя крайностями, учитель.

— Чудесно. Что ж... Эсхарием Ларенским, признанным авторитетом в вопросах логики и морали, рекомендовано избегать крайностей. Последуем совету философа и назначим всем троим среднее наказание. Весьма неприятное, запоминающееся надолго, но не калечащее. И быстрое. Шак, будь так любезна, выдай всем троим по уколу первым ножом.

— Не-е-ет! — заорал Кутёпа.

— Кажется, перед процедурой будет лучше вернуть на места все три кляпа...

— Не надо кляпа, высокочтимый господин! — прохрипел парнишка. — Не погубите за дерзость, дозвольте слово молвить!

— Ну, допустим, дозволяю.

— Прошу вас, высокочтимый господин, не надо колоть Сили! Лучше... — Аммар задохнулся, но всё же пересилил себя и закончил окончательно севшим голосом, — лучше меня уколите вместо неё. Дважды. Я... я вытерплю. Я...

— Совсем сдурел, ящер бешеный?! — возмутилась его соседка. — Да бабы ещё и получше умеют боль терпеть, чем ваш брат! Спорим, я даже не крикну? А если крикну, то умолкну раньше тебя! А если даже и...

— Язык проглоти, помело два уха! Чтоб тебя змеептица съела...

— Ну-ка умолкли. Оба.

Строгое повеление заткнуло обоих не хуже кляпов.

"Так. Доигрываю за злого и в кучу фрасса эти развлечения. Пойду потом для успокоения Аллани Морскую почитаю..."

— Интересное предложение, — сказал Мийол. — Я бы даже принял его... вот только вы меня натолкнули на идею эксперимента. Мне в самом деле стало интересно, кто из вас лучше умеет терпеть боль... и кто перестанет орать раньше. Ты или ты? Начнём, пожалуй, со смелой девицы. И для уравнивания условий... Шак! Коли в шею, сзади. Давай!

Визг у Сили вышел оглушительный, но и впрямь недолгий — на двенадцать секунд. Дальше она только постанывала, глубоко дыша и истекая слезами. Аммар после второго укола орал восемь секунд, но не от великой стойкости; дальше у него просто окончательно сел голос. Рыдал он разом от боли и облегчения не слишком долго и успокоился раньше подружки.

И намного, намного раньше, чем пришёл в себя Цеввин.

Правда, этого Шак не уколола, а почти резанула. Соответственно и зелья ему досталась куда более щедрая порция. Такая, что он и мычал, и извивался в своих путах, и задыхался. Одним словом, получил своё сполна.

Наказание быстрое, неприятное, запоминающееся надолго. И при этом не калечащее. Всё по обещанному.

Алурина освободила наказанных в том же порядке, в каком колола. Сили с Аммаром-Кутёпой пришли в себя быстрее. Попытки неискренне поблагодарить высокочтимого господина за щедрую, как сама земля, милость, Мийол оборвал решительным: "Брысь-брысь! получили своё, теперь пошли отсюда вон", — после чего парочка троекратно поклонилась так же глубоко, как при шамис — и уковыляла прочь. А вот освобождённый Цеввин скрючился прямо на палубе в странной и неловкой позе, словно от судороги. Шак извлекла из левого внутреннего кармана его жилета послание, немного помятое, и передала учителю.

Мийол вскрыл его, развернул, прочёл. И вздохнул.

— Что ж. Приём первого дня недели, притом обед — значит, отказ без весьма уважительных причин неприемлем и оскорбителен. Приглашение касается также "двоих сопровождающих по выбору уважаемого эксперта". Значит, послезавтра я иду в гости... вот только с кем?

— Меня не зови, — фыркнула Шак.

— Даже не собирался. Эпатировать публику следует в меру.

— Возьми Рикса. Обязательно. А вторым... знаешь — спроси совета у отца!

Странник 5: кланы большого города

У всех магов есть одна общая слабость: задержка активации заклинаний. Будь ты хоть мастером, хоть грандом, хоть вообще архимагом — всё равно применение чар мгновенным сделать не сможешь. Собственно, очень часто применение чар оказывается слишком медленным. Взять, скажем, Усиленный Призыв Существа: нужно потратить половину минуты и более, чтобы призыв состоялся. А потом ждать час с лишним, пока матрица "остынет". А ведь это — далеко не самое требовательное и медлительное заклинание!

Разумеется, где есть слабость, там есть и желание её обойти. Например, артефакты: часть их работает постоянно, создавая и поддерживая, например, защитные барьеры. Атакующие арты не имеют задержки активации; вернее, их задержка, зазор между командой на срабатывание и собственно срабатыванием, так мал, что близок к мгновенному. Иные виды предметной магии тоже помогают: склянки с ядовитыми, взрывчатыми и прочими зельями тоже не требуют никаких промежутков ожидания. Кинешь во врага — и получишь результат моментально.

Только вот не всегда и не везде можно позволить себе таскаться с арсеналом боевых артов или набором боевых же зелий. К примеру, принести нечто такое на званый обед...

Можно. Да, можно!

Если принёсший готов во всеуслышание заявить: "Я не доверяю устроителю этого приёма, я не доверяю гостям этого приёма, я готов и — может быть — хочу устроить прямо на этом приёме нечто смертельное для своих врагов... а также всех, кто подвернётся под руку".

Подобные заявления — особенно действием, а не словами — не способствуют установлению тёплых, дружественных отношений. И даже деловым отношениям скорее мешают.

А меж тем устроитель приёма, гости либо ещё кто-нибудь, встреченный по дороге туда или обратно, запросто могут оказаться врагами. Пронос на светское мероприятие совершенно не светских штуковин, грубых, но при этом эффективных аж до дрожи и тихого ужаса... он ведь контролируется вовсе не гостем. Скажете — паранойя? Ну да, она самая. Но здоровая и разумная паранойя, способная сильно продлить жизнь.

Так что же делать?

Последовать совету собственной ученицы, конечно. И взять с собой Рикса. Тем более что официального Защитника как раз не возбраняется увешивать артефактами... хотя молот с чарами Неудержимого Сокрушения Брони будет всё-таки лишним. Потому что он пятого уровня, а Рикс на пятый ранг не тянет. Это на войну, Охоту или в бой можно брать, что угодно — на званом обеде оружие уровня подмастерья даже на поясе Защитника... избыточно.

Другому совету последовать тоже. Выслушать мнение отца — внимательно, не пропуская ни слов, ни жестов, ни интонаций. Немного поспорить. Поудивляться. Слегка смутиться при упоминании ужинов и подразумеваемых отношений в этом случае, радуясь, что на обеде ничего такого произойти не должно.

А затем отправиться в уже знакомое представительство торгового дома Барроз.

Остаток шестого, весь седьмой и начало первого дня недели вышли... суетными. Но Мийол понимал, что раз уж подключил к решению проблемы профессионала (и не дешёвого, кстати! ой какого не дешёвого...), следует внимательно слушать, что говорят, следовать советам почти так же, как приказам, оплачивать всё нужное (тоже не дешёвое, кстати — потому что качественное и статусное) и учиться. Социальные взаимодействия — очень важная штука, в чём-то даже более важная, чем магия. Опыт по этой части ему необходим.

И вот настал ключевой момент. Восьмёрка крепких носильщиков аккуратным дружным движением поставила наземь гранд-паланкин, из которого вышло трое людей.

— Рад, что вы нашли возможным принять моё приглашение, уважаемый... Мийол, — лёгкий поклон хозяина, приветстствующего гостя равного уровня. — Я — Закрон ян-Валтаррен, второй наследник клана, приветствую вас и ваших спутников в белой резиденции. Добро пожаловать!

Генные маркеры, у замначальника воздушного порта Хорридона Кулукса очень заметные, на лице встречающего имели выраженность ещё большую. Сросшиеся брови — фактически одна линия, "щучье" лицо — узкое уже на грани уродства. Ничем не скрываемый резерв эксперта магии начальных стадий, возраст немного за двадцать (хотя точно определить по внешности мага число прожитых лет нелегко: уж этот-то наверняка тщательно следит за своим видом!). Одеяние вполне ожидаемое: официальная мантия из светло-зелёного шёлка с гербом клана в двойной серебряной рамке на левой стороне груди.

— Рад, что вы нашли возможным пригласить меня на обед первого дня недели, уважаемый Закрон, — чуть более глубокий поклон гостя хозяину. Но именно чуть: формальная вежливость, не более того. — Я — Мийол, маг школы Безграничного Призыва, приветствую вас и клан Валтаррен в вашем лице. Позвольте представить моих спутников: Рикс, мой Защитник...

Воин коротко кивнул. Тоже ровно настолько, насколько положено. Формально мог бы и вовсе не шелохнуться, но это стало бы знаком недоверия. Стоявший за плечом Закрона крепкий седоусый Воин кивнул в ответ, но ещё короче.

— ...и Мерита то-Барроз, моя Спутница.

— Несказанно рада счастливому случаю, что подарил мне сияние встречи с почтенным вторым наследником, — прочирикала чуть более, чем просто пухленькая дама в совершенно непрактичном многоцветном наряде из добрых полутора десятков отдельных элементов. При этом она с натренированным изяществом выдала обратный поклон Спутницы: левая рука на запястье правой, кисть правой касается верха груди слева, голова немного задирается, сдвигаясь назад... ну и редкостного лилового оттенка глаза щурятся, словно "сияние встречи" — не фигура вежливости, а вполне ощутимое физически явление.

— С нашей последней встречи вы стали ещё очаровательнее, уважаемая, — гладко солгал Закрон. — Мне даже жаль, что на этом обеде вы будете Спутницей уважаемого Мийола, а не меня.

"А вот это — чистая правда.

Впрочем, ничего странного. Мерита прекрасно знает местные расклады, интриги и тихие подводные течения. С таким консультантом-посредником (спасибо отцу за подсказку!) куда сложнее втянуть меня — нас — в... да во что угодно втянуть. Всё равно возможно, однако одним лишь фактом своего присутствия моя Спутница изрядно режет местным манёвр.

Для того и нанимал".

— Пользуясь случаем, хочу вернуть вам одну безделушку, — сказал Мийол с мягкой улыбкой и без всякой фальши, протягивая собеседнику линзу с рунированной оправой. — И передать слова благодарности моей сестры за возможность изучить артефакт Аурного Зрения.

— Не стоит благодарности, уважаемый, — гладко и внешне невозмутимо сказал Закрон. — В коллекции магических предметов, собранной моим кланом, есть и куда более... примечательные предметы. Если ваша уважаемая сестра выразит такое желание, я готов лично показать ей всё, что хранится в большой сокровищнице Валтаррен.

— Буду иметь в виду и непременно передам ваше щедрое приглашение сестре.

Неспешный обоюдный поклон завершения разговора (лишь зоркий глаз мог заметить, что Мийол начал движение долей мгновения раньше), и вот уже трио гостей входит в ворота белой резиденции. Приглашённый впереди, Спутница — по левую руку от него, притом отставая ровно на четверть шага, но так, что пышная верхняя юбка касается однотонной полночно-синей мантии без каких-либо гербов и символов. Ну и Защитник — сзади-справа в полутора шагах. Замощённая плитами розового гранита аллея, ведущая от ворот к дверям трёхэтажного белоснежного особняка, достаточно широка, чтобы по ней ходили даже пятеро в одном ряду.

Через три десятка шагов Мерита сказала тихо, почти не шевеля губами:

— Почтенный Мийол...

— Уважаемая?

— Когда будете передавать почтенной Васаре приглашение второго наследника, не забудьте добавить, что я бы не рекомендовала принимать его.

— Приятно, наши мысли на этот счёт сходятся.

Далее они продолжили путь в молчании.

Выстроенная в основном по канонам позднесилонского с дерзкими элементами элесканьё — стиля, что получил распространение уже перед самым Падением Империи — резиденция могла бы производить на гостей лучшее впечатление, если бы не ряд мелких деталей. К примеру, в плитах под ногами ощущались следы ремонта, притом неуклюжего: косоручку, который сращивает камень так криво, гномы облили бы дружным презрением. В дальних от аллеи частях парка, стыдливо прикрытых рядами чисто декоративных растений, прятались плодовые деревья и грядки с пряными травами, а также сырьём для ряда лекарственных настоев. Уж что-что, а полезную зелень намётанный взгляд Охотника и его чуткий нос определяли издалека. Ну и на фасаде хватало где трещин, где пятен, а где и заплаток из камня, отличающегося по оттенку и текстуре. Эти дефекты становились всё более очевидны по мере приближения к особняку, выдавая переживаемые кланом Валтаррен (и переживаемые давно) финансовые трудности.

123 ... 56789 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх