Вампир молча покинул кабинет, осторожно левитируя Северуса, оставив советницу и милорда наедине.
Беллатриса заметила измученное состояние парня, потому молча обошла кресло и, положив руки ему на плечи, стала массировать затёкшие мышцы, чем вызвала довольный расслабленный стон Анри.
Гарольда немного удивили действия Беллы, но виду он не подал, наслаждаясь массажем. Усталость накатила внезапно и жутко раздражала парня, потому действия брюнетки были как нельзя кстати.
— Тебя не беспокоит реакция Цисси на то, при каких обстоятельствах Снейп стал Принцем? — расслаблено выдохнув, полюбопытствовал Анри.
— С чего бы? Он живой и почти здоров, остальное не имеет значения, — отмахнулась женщина. — К тому же мне надоело слушать бесконечные препирательства по поводу нежелания Снейпа принимать обязательства по отношению к своему роду.
— Вполне разумно, теперь он будет вынужден привыкать к новому положению вещей, — немного злорадно отметил парень. — Меня больше интересует твоё состояние здоровья. Что произошло во время штурма?
Резкая смена темы заставила брюнетку напрячься.
— Ничего особенного. Пара царапин, не стоящих внимания, — попыталась заверить она, машинально делая шаг назад.
Гарольд заметил накалившуюся атмосферу и резко повернулся в сторону нервной Беллатрисы.
— А теперь, если можно, правду,— взгляд тёмно-синих глаз вмиг стал ледяным. — Всю правду.
Белла прекрасно знала, что Анри ненавидит, когда ему лгут, но считала, что её здоровье не стоит того, чтоб волновать милорда. Тем более, что Нарцисса прекрасно её подлатала, как и всегда. Но беда была в том, что у парня было другое мнение на этот счет.
— Небольшое сотрясение... и несколько сломанных ребер. Это не важно. Нарцисса уже обо всем позаботилась, — шёпотом произнесла она, изучая свои туфли.
— Белла, посмотри, на меня, — нежно попросил Анри, беря её за руку. — Это вовсе не пустяки. Пожалуйста, никогда не ври мне, если у тебя что-то болит или беспокоит. Пойми, мне так же, как и Нарциссе, важно знать, что с тобой всё в порядке. Не заставляй нас волноваться, договорились?
Создавалось впечатление, что он разговаривает с маленьким ребенком, но в случае с Беллой этот подход был идеальным. Нужно было постепенно приучать её к мысли, что она важна ещё кому-то, кроме сестры, а её проблемы и переживания не пустяк, и не нужно переживать всё в одиночестве. Парень, слегка увлекшись размышлениями, вздрогнул, когда понял, что рука вдруг стала влажной.
Оказывается, брюнетка уже некоторое время беззвучно плакала. Вздохнув, Гарольд легонько потянул ее за руку, усаживая к себе на колени и крепко обнимая.
— Эй... Что случилось? — шепотом поинтересовался он.
— Не знаю... это так непривычно. Мне не по себе, когда я думаю о том, со сколькими людьми теперь связана.
— И каждому, как оказалось, не безразлично, что с тобой происходит. Так? — улыбнувшись, уточнил Анри.
— Да, — расслабляясь в объятьях Анри, растеряно подтвердила она. — И я не понимаю, как к этому относиться... Раньше было проще, все, кроме Цисси, получали проклятье в ответ на попытки лезть в мою жизнь. Но сейчас иначе... Забота Советниц не раздражает, она... — брюнетка в панике замолчала, осознав, что собиралась сказать.
— Она приятна, — невозмутимо «помог» Гарольд, улыбаясь. — Белла, это нормально, просто ты чувствуешь себя здесь в безопасности и знаешь, что никто из Советниц не желает тебе зла.
— Это из-за Клятвы, она гарантирует безопасность.
— Я бы так не сказал, — целуя каждый пальчик на руке, небрежно отметил парень, заметив легкое смущение Беллы. — Возможно, сначала так и было, но сейчас они узнали тебя лучше, и уверен, не стали бы тебе вредить, даже если бы могли.
Было заметно, что его слова заставили Беллатрису задуматься о том, как она сама относится к Советницам.
— Знаешь, мне сейчас нужно познакомиться, наконец, с мисс Делакур и ввести её в курс дела. А потом, если хочешь, мы могли бы выпить чаю, к сожалению, гулять мне твоя сестра строго запретила, — несчастным голосом заявил лорд Слизерин.
— Полагаю, как и работать, — хмыкнула брюнетка, наблюдая крайне виноватое выражение лица юного лорда.
— Но я же просто спокойно сижу, никого не трогаю.
— Ну да, конечно, и это у меня сейчас такой замученный вид. Ладно, знакомься, но я никуда отсюда не уйду, — категорично заявила Беллатриса, резво вскакивая с колен парня.
Как оказалось, слишком резко, и травмированные ребра дали о себе знать, от чего Белла вздрогнула. Это не укрылось от парня, и он нежно взял брюнетку за руку, останавливая.
— Осторожнее, постарайся без резких движений, — заботливо произнес он, предлагая ей шёлковый платок.
Беллатриса удивленно вскинула бровь, нахмурилась и, хмыкнув, лёгким взмахом палочки убрала все следы недавних слез.
— Как всегда неотразима, — искренне восхитился парень, преувеличено быстро пряча платок.
Она только загадочно сверкнула тёмно-карими глазами, в которых вовсю плясали чертики и, чмокнув Гарольда в губы, как ни в чём не бывало, направилась к дивану.
— Только не пугай девушку, нам и обморочного зельевара достаточно. Не хочу потом восстанавливать кабинет после пожара.
Лестрейндж на это только пренебрежительно фыркнула и состроила самое невинное выражение лица, на которое только была способна.
"Пора уже признать, что эта безбашенная женщина мне нравится, с каждым днём всё больше. Мама права, я влюбляюсь окончательно и бесповоротно, и она тоже что-то чувствует, судя по поведению. Но вопрос, осознает ли она, что происходит, или просто действует на эмоциях. Спешить нельзя, но чёрт, она сведет меня с ума!" — немного потеряно думал Анри, пристально рассматривая брюнетку.
Между тем вернулся Марк.
— Милорд, в замке всё спокойно. Снейп ещё не пришёл в себя, но мы узнаем о любых изменениях его состояния.
— Замечательно, пора познакомится с мисс Делакур. Марк, пригласи Флер и отпусти охрану, незачем пугать девушку.
Спустя несколько минут в кабинет вошла смущенная блондинка с мощной аурой вейлы.
"Интересно, её чары на меня по-прежнему не действуют. Но сейчас это понятно, у меня иммунитет Правителя, тогда чем объяснить невосприимчивость, когда я был Поттером?" — отметил лорд Слизерин, изучая гостью.
— Доброго дня, милорд, — приветливо произнесла блондинка, опасливо посматривая на спокойно сидящую на диванчике Лестрейндж, правда, демонстративно крутящую в руках волшебную палочку.
— Мисс Делакур, рад, наконец, с Вами познакомиться, — мило поприветствовал он девушку, обходя стол. — Гарольд, лорд Даркрайт, к Вашим услугам. Но для Вас просто Анри, — с лёгким поклоном произнес парень, галантно поцеловав руку девушке, а затем незаметно опираясь на столешницу.
— Приятно познакомиться. Благодарю за спасение, это очень благородно с Вашей стороны, — улыбнулась девушка. — И, учитывая ситуацию, думаю, проще будет перейти на ты.
— Согласен. Прошу, присаживайся, думаю, нам есть что обсудить, — очаровательно сверкая тёмно-синими глазами, продолжил он, но встретив недовольно-ревнивый взгляд Беллы, поубавил пыл во избежание конфликта. — Полагаю, тебя ввели в курс дела, но я готов ответить на все интересующие вопросы.
— Благодарю, милорд, — смущенно и насторожено ответила Флер, занимая кресло для посетителей.
— Так, стоп. Начнем с того, что для жителей этого замка есть несколько правил. Первое, запрещено нападать или оскорблять кого-либо без веской на то причины. И второе, если поблизости нет посторонних, чтоб я не слышал никаких "милорд" или "сир". Для друзей я Гарольд или Анри. Договорились?
Флер кивнула, опять бросив взгляд на Беллатрису. Но сейчас брюнетка была всецело занята попытками просверлить в парне дыру.
— Беллатриса, что-то не так? — наконец полюбопытствовал он, устало вздохнув.
— Ничего особенного, только один упрямый Повелитель, который совсем отбился от рук, — невинно отметила она, красноречиво смотря на брюнета.
"Беспокоится. Явный прогресс, раньше её волновала только судьба Нарциссы и Драко, по той причине, что он её сын", — мимоходом отметил парень, всё-таки возвращаясь в своё кресло.
Едва заметный кивок женщины подтвердил правильность его действий.
— Я готов разъяснить все непонятные моменты, ну, по крайней мере, самые важные из них, — поспешно уточнил он, наткнувшись на суровый взгляд брюнетки.
— Какая моя роль в статусе Советницы? Это же не просто формальность, Вассальная клятва активна и работает в полную силу, — резонно заметила полу-вейла.
— На данный момент я действую из тени, — начал вводить в курс дела лорд Слизерин. — Нужно было сформировать состав Советниц, но мы не знали, кто это будет. Оставалось ждать, так что мы на стадии организации и обучения. Совсем скоро придется заявить о том, что в магмир вернулся Правитель. С того момента на вас будет объявлена охота, потому до того времени каждая из вас должна быть максимально подготовлена.
— Значит, это Вассальной клятве я должна быть благодарна, что выжила... — потеряно заключила Флер.
Сознание того, что только статус Советницы спас ей жизнь, очень угнетало девушку.
Гарольд нахмурился.
— В некоторой степени. Но это не значит, что в другой ситуации я не поступил бы так же. Флер, я благодарен тому, что связан с тобой Вассальной клятвой, иначе бы я не смог вовремя тебе помочь.
— Это всё не так просто, как может показаться. Я вейла, ты должен понимать, что это значит.
— Знаю. И поверь, меня бы это не остановило, — Анри говорил искренне и не понимал, почему Флер вдруг решила, что её жизнь ничего не стоит. — Тебя выбрала в Советницы сама Магия, выбрала из тысяч. Понимаешь? Я не знаю, по какому принципу, но уверен, что каждая достойна быть сейчас рядом со мной. Ты особенная, также как и все советницы. И я благодарен Мерлину, что успел вовремя, остальное мелочи.
"Умеет он вселять веру в себя", — мысленно хмыкнула Белла, с некоторой неприязнью смотря на сияющую француженку.
А молодой Тёмный лорд тем временем продолжал.
— Но я должен предупредить. Не смотря на то, что я в курсе особенностей формирования Долга Жизни у вейл, с моей стороны возможна только дружба и всевозможная поддержка, которую я способен предоставить.
Белла сама не поняла, почему, но от его слов её настроение резко улучшилось.
— Я понимаю, но это магическая связь, основанная на Долге жизни, это инстинкты. Я не всегда способна их контролировать.
— Это естественно, и я не могу от тебя чего-либо требовать. Но я высказал свою позицию, — мило улыбнувшись, произнес Гарольд. — Кстати, что те ублюдки делали у тебя дома? Чем вейла так интересна Волдеморту?
— Пожиратели методично уничтожают полукровок. Причём убийства крайне жестокие и изобретательные,— вздрогнув, рассказала блондинка.
В кабинете заметно похолодало.
— И давно открылась охота?
— Меньше года назад и не только в Англии, отец говорит, что во Франции происходит та же ситуация.
— Вот значит как. Разберемся, — недобро оскалился парень. — Белла, наши "гости" в подземельях?
— Да, — с энтузиазмом подтвердила Беллатриса, кровожадно ухмыляясь. — Правда, Марк несколько раз использовал их, тренируя молодняк.
— Даже так! И в качестве кого?
— В качестве подвижных мишеней. Так что их слегка помяли.
— Ну, то что "слегка", это временно, — ледяным тоном пообещал Анри. — Флер, если есть желание, то можешь пообщаться с пленными. Я уверен, Марк их уже допросил.
Ответом ему стали внезапно вспыхнувшие пламенем синие, почти как его собственные, глаза девушки.
"Так я и думал, — хмыкнул парень, смотря на эту "красоту". — Месть магических рас это страшно, но эти ублюдки заслужили".
— Что ж, добро пожаловать в состав Советниц. С нами сложно, но весело, уж поверь мне,— слегка нервно хихикнув, произнес Анри, доставая из ящика стола шкатулку, в которой хранился седьмой брильянтовый кулон, ожидая появления хозяйки. — Это не просто украшение. Кулон это своеобразный амулет-сигналка, снять могу только я, — начал инструктировать Гарольд, надевая девушке кулон. — Он включает в себя экстренный портал в тот замок, где я в момент активации нахожусь, также портал переносит в Хогвартс, в мои родовые замки и Азкабан. Стоит только представить место назначения. В экстренных ситуациях, таких, как обморок, создает дополнительный ментальный щит и оповестит нас, если ты попадешь в беду. Кажется, ничего не упустил. В общем, если что, обращайся за помощью к любому из нас.
— У меня есть одна просьба, — не очень уверенно прошептала Флер. — Я бы хотела написать письмо родителями. Они наверняка меня ищут и волнуются.
— А ты что, до сих пор не написала им? — несколько шокировано спросил парень, но потом отвесил себе мысленный подзатыльник. — Ах, да! Вассальная клятва и в придачу я в коме... Совсем забыл про эту особенность. Нет, Флер, писать ты никому не будешь.
Девушка невольно вздрогнула и опустила голову, стараясь не смотреть на парня.
— Ты отправишься домой и успокоишь родителей и сестру. Но ни слова о том, где ты была, для них я лорд Даркрайт, твой друг, остальное им пока знать не нужно и опасно.
Только он успел закончить, как его сжали в, на удивление, крепких объятьях.
— Спасибо... — всхлипнув, едва смогла произнести девушка.
— Флер, ну что ты? Ты в безопасности, скоро увидишь родных. Всё хорошо, не надо плакать.
Гарольд мягко поглаживал спину Флер, пытаясь успокоить, и старался не смотреть на Беллу. Хотя убийственный собственнический взгляд ощущал прекрасно.
— Когда будешь готова, скажи, я сниму защиту с камина, — сказал он, разрывая объятья.
— Я уже готова, — быстро заверила она, видимо опасаясь, что он передумает.
— Тогда идем в каминный зал, — с энтузиазмом заявил парень.
Но организм, видимо, решил иначе, потому что прошёл Анри всего несколько шагов и понял, что дойти самостоятельно он не сможет.
"Ну нет! Я хозяин своего тела и я вполне способен выдержать некоторые сложности. Я же, в конце концов, Гарри Поттер и не такое выдерживал", — упрямо решил парень.
И уже собирался с силами для "рывка", когда услышал возмущенное шипение.
— А ну стоять! — непреклонно заявила Беллатриса, поднимаясь с дивана. — Кто Вам, милорд, сказал, что я вас отпущу одного?
Взгляд ее так и кричал: "Упрямый мальчишка!"
— Так в чем дело? Идем с нами, — отмахнулся парень.
Белла хмыкнула и, практически схватив Повелителя под руку, тем самым давая опору, практически потащила его из кабинета. Флер изумленно взирала на эти действия, но решила пока промолчать.
— Что ты делаешь?! — шёпотом прошипел Анри, пока они медленно шли по коридору. — Я в состоянии сам идти.
— Рада за вас, милорд. А у меня с этим сложности, — невозмутимо ответила Беллатриса, показательно скривившись, будто от боли. — Если ты не забыл, меня вчера слегка потрепали.
Гарольд прекрасно понимал, что Лестрейндж заметила его страдания, и ее травмы это только предлог, но поделать ничего не мог.
Перепалка разрядила напряженную атмосферу, и дальше они шли в уютной тишине. Вскоре они вошли в каминный зал, и Анри направился к камину.