Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Практикум для теоретика


Опубликован:
18.06.2015 — 11.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Тот же мир, что и в "Теле Архимага". Время лет на сто пятьдесят раньше. Марта Аспен, девушка без магического дара, становится преподавателем в магическом университете Элидианы. История скорее об отношениях, чем о магии и магических мирах. ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сегодня мы уселись за угловой стол. С этого места хорошо был виден весь зал столовой, рассмотреть каждого не составляло труда. Взгляд легко ловил тех, кто выглядел как-то странно. Первым на глаза попался Вольфи. Если бы я не знала причину, я бы сочла его самым подозрительным из всех. У мужика на физиономии было написано такое блаженство! Оно просто бросалось всем в глаза. Он сидел довольно далеко от Нанни, но таращился на нее так, что его взгляд казался осязаемым. Остальные преподаватели поглядывали на эту парочку со смущением и недоверием. Еще бы! Ведьма связалась с мужчиной без магии.

На фоне счастливого Вольфи очень трудно было выделить другие странности. Все казались мне более-менее адекватными, без особенностей.

Рунолог какой-то чересчур возбужденный, но он, кажется, просто злится на свою соседку старушку Блажену. Авенир растерян, но это тоже легко объяснимо: не так-то легко пережить обвинение в том, чего ты не делал. Изящный красавчик Гемгар кажется растерянным... Ах, нет, он просто пролил кисель на мантию и не сообразит, каким заклинанием это лучше отчистить.

Среди преподавателей мой взгляд неадекватного не нашел и я перевела его на студентов. Столы старших курсов располагались на максимальном удалении от преподавательских, поэтому я мало что могла разглядеть. Заметила только, что Живко Живковича нет на обеде. Его огненная макушка просто бросается в глаза, но сейчас ее не видно.

Объяснений этому может быть масса. Парень из богатых, генеральский сын, он часто позволяет себе больше, чем средний студент. Уходит и приходит когда хочет, ночует в городе. Говорят, раньше часто пропускал занятия, только с моей системой отработок дисциплина у него наладилась.

А был ли он сегодня на лекциях? У кого бы спросить? Я быстро прикинула: моего урока у них нет, Нанни тоже, а вот пара у Либерия... Подошла к магу, заговорила, выслушала соболезнования и пожелания здоровья, а затем спросила невзначай:

— Не помните, Живко сегодня был на занятиях?

Либерий ответил не задумываясь.

— Нет, этого студента я сегодня не видел. Он еще вчера отпросился, у его матери день рождения.

Отпросился у Либерия? На целый день? Он должен был отпрашиваться у своего декана или у меня! И когда же он ушел?

Все эти вопросы завертелись в голове и я поспешила с ними к Конраду, который подошел к заданию ответственно и теперь разговаривал со всеми преподавателями по-очереди.

Он как раз общался с целителями, когда я потеребила его за плечо.

— Конрад, можно тебя на минутку?

Он извинился, встал и мы отошли в сторону. Там я сообщила, что Живко нет на месте. Можно ли определить, ушел он или остался?

— Нет, Марта, мой счетчик не определяет, преподаватель прошел или студент. Даже мужчин от женщин не отличает. Только магов от ведьм. А вчера тут ходили, бродили...

Тогда надо посылать Пина в комнату Живко. Срочно. Если Леокадия спряталась у него... Мы переглянулись с Коном и бегом ринулись домой.

Пин поворчал немного: ему надоело искать ведьму по разным комнатам. Но я все же его уговорила, что это в последний раз. Если его помощь в поимке понадобится еще, то мы с Коном будем ему должны.

Он согласно хмыкнул и исчез. Появился минуты через три и спросил:

— Живко — это такой рыжий нахальный парень?

— Точное описание!

— Тогда он лежит в своей комнате без сознания. Ведьма там тоже была, но раньше. Ушла еще утром.

Мы вскочили и понеслись в мужское общежитие. Встретившему нас на входе Василу не надо было ничего объяснять. Он просто подхватил связку ключей от всех комнат и побежал за нами на четвертый этаж.

Мы успели вовремя. Живко лежал на кровати без признаков жизни, бледный, с синими губами, и, казалось, не дышал. Конрад упал перед ним на колени, прислонил ухо к груди, пытаясь прослушать сердцебиение, я остановилась за его спиной в растерянности, один Васил не потерялся. Тут же развернулся и побежал за целителями.

Кон наконец нащупал у парня пульс и послал в него легкий магический импульс, чтобы сердце заработало сильнее. Не знаю, помогло ли такое лечение, но тут появилась Лаура. А если человек еще жив, то она не даст ему помереть, пусть и не надеется.

Дальше начался настоящий сумасшедший дом. Все бегали, кричали, суетились, толкали меня, пока я не сообразила и не спряталась в углу.


* * *

Оттуда меня достал внезапно возникший из воздуха Рик.

— Пойдем, Марта. Там пришел король и желает тебя видеть.

Ну вот. А я от него спряталась, думала отсидеться. Нет, пришел зачем-то. Что ему надо от бедной девушки?

Рик дотащил меня до дверей своего кабинета и бросил, извиняясь, что не может войти с мной. Дальше сама. Я осторожно сунула нос в щель и предварительно осмотрелась.

Горан удобно развалился в кресле ректора, перед ним стоял поднос с чаем, пирожными, фруктами и вином. Значит, нам предстоит пообщаться наедине. Демоны! Могла бы — уже паковала бы свои вещи. Но против контракта не попрешь, нет у меня таких денег.

Остается надеяться, что король не станет приставать ко мне со своими глупостями, а придумает что-нибудь более конструктивное. Ладно, хватит стоять, надо уже войти и во всем разобраться.

Толкнула дверь, быстро прошла вперед и изобразила глубокий реверанс, стараясь не смотреть на короля.

— Марта Аспен по вашему приказанию прибыла.

Я на короля не смотрела, а он на меня пялился в безмолвном изумлении. Не ожидал увидеть стриженую. Наконец его прорвало:

— Что с тобой случилось? Где твои чудесные волосы?

— Сгорели во время нападения, Ваше Величество. Это ужасно?

Он покачал головой.

— Не сказал бы. Но... Ты выглядишь младше моей сестры. Такой хрупкий цветочек. Бедная Марта.

Ну вот, в этом тоже включилась функция защитника. От кого он будет меня грудью закрывать? От себя?

— Со мной все в порядке, Ваше Величество. Я перепугалась, но все уже в прошлом. Завтра снова приступлю к работе.

Тут я бросила быстрый взгляд из-под ресниц и оглядела комнату. Первое мое впечатление было неверным. Мне показалось, что мы с королем наедине? А вот и нет. В углу за чайным столиком сидел тот, кого я совершенно не ожидала здесь увидеть. Красавец Эберхард фар Арвиль. Нарочно сел в такой угол, чтобы я не могла его заметить и делает вид, что его тут нет. С мужчиной бы это сработало, но у женщин угол обзора шире.

Машинально сравнила его с королем и пришла выводу, что, хотя внешне один другому практически не уступает, но Горан приятнее. От него не веет так холодом. Но что он тут делает? В каком качестве король притащил его на эту встречу и о чем пойдет речь?

Ответ не заставил себя ждать.

— Марта, я должен с тобой серьезно поговорить. Мне не хочется огорчать тебя, особенно сейчас, когда ты подверглась нападению. Но ситуация складывается не самая приятная. Ты — проректор уважаемого магического учебного заведения и я не могу не обращать внимание на твой образ жизни. Мне уже жаловались, что ты ведешь себя недостойно.

Он спятил? Где и когда?

— Я, Ваше Величество?

— Именно ты, Марта! Я не стал распекать тебя публично, ведь в этом случае я обязан был бы тебя уволить. Я предпочел поговорить с тобой для начала приватно.

Ага, приватно. В присутствии совершенно постороннего мужика. Ну ладно, сделаем вид что не заметили.

— Я вас слушаю, Ваше Величество.

— Ты ведешь себя недопустимо, Марта. Ты открыто живешь с женатым мужчиной.

Произнеся это, он стрельнул глазами на Эберхарда, как бы ожидая от того помощи и поддержки. Тот сидел не шелохнувшись.

Я промолчала. Все правда, я живу с Коном открыто уже не первую декаду. Где ты раньше был, красавец, ревнитель чужой нравственности? Горан, видимо, ожидал, что я начну оправдываться, поэтому тоже молчал. Ему надоело первому.

— Может, в Элидиане это допустимо, но наша Шимасса — патриархальное государство. Здесь такого не прощают. Я могу понять, что Конраду ар Гериону нужна была женщина, а тебе мужчина, я даже могу понять, что вы влюбились друг в друга. Если бы вы поженились, никто слова бы не сказал. Но это невозможно. У него есть жена, законная жена, какая бы она ни была. А он переехал в твои покои и делает вид, что его жена — это ты. Для мужчины такое может быть предметом гордости, но для тебя это позор, Марта!

Ага, а открыто стать твоей фавориткой не позор, так надо понимать?

— И что же нам было делать, Ваше Величество?

— Ну, если вам так невмоготу... Встречаться тайно. А вы устроили семейную жизнь на глазах у всей столицы.

Врет и не краснеет. О наших отношениях знают в школе, но здесь маги, у них к этому особое отношение. А в других местах мы ведем себя сдержанно. Чего он вообще от меня хочет? Чтобы я бросила Конрада?

Король между тем не унимался:

— Поэтому я говорю тебе: это надо прекратить. Иначе я буду вынужден кого-то из вас уволить и выслать из страны. И, боюсь, это будешь ты.

Ну еще бы! Безопасность собственного дворца он из страны выслать не сможет. Только вы зря пугаете, Ваше Величество. Конрада вы не уволите, а если уволите меня, то и он не останется. И остается вам шуметь, хлопать крыльями в надежде, что мы испугаемся. А вот и нет! Лично мне не страшно. Ничего вы нам не сделаете, только крови попортите немерено.

— А если бы мы поженились, Ваше Величество?

— Но это невозможно! Жених твой женат! У меня и свидетель есть. Господин фар Арвиль, подойдите.

Так этот красавец здесь в качестве свидетеля? Но чего? Того, что Кон женат? Странно, однако. Какое Эберхард имеет отношение ко всей этой истории?

Красавчик тем временем встал и подошел к ректорскому столу.

— Здравствуйте, Марта.

И улыбается, гаденыш. Мне так противно стало, что я даже не поздоровалась. Кивнула ему молча. Он не обиделся, а продолжил говорить мягким, обволакивающим голосом.

— Вы можете на меня сердиться, но я должен сказать. Если Конрад обманул вас и вы находитесь в заблуждении...

Тут я не выдержала и ляпнула-таки:

— Ни в каком заблуждении я не нахожусь. Я прекрасно знала, что у него брак по магическому договору с ведьмой Леокадией. Брак временный, находится в процессе расторжения. Когда это произойдет, мы поженимся.

— То есть, вы знали, что Конрад женат? Тогда ваше поведение непростительно, дорогая.

Если с королем я прикидывалась скромницей, то не видела причины строить из себя невесть что с фар Арвилем.

— Что же такого непростительного я сделала?

— Вы не понимаете, дорогая? Вы нарушаете общественную нравственность, открыто живете с чужим мужем. Госпожа Леокадия подала жалобу королю и он вынужден разобраться.

Сволочи все! Ведьма набралась наглости пожаловаться, а король и рад за это уцепиться. Но сейчас я вижу: он бы на это не пошел, если бы не Эберхард. Берти, чтоб его! Кажется, я разозлила посла не на шутку.

Я только хотела рот открыть, как красавчик запечатал мне его злым взглядом и одной фразой.

— Вы собираетесь ссылаться на свои права? У вас их нет. Вы не маг и не ведьма, хоть и работаете в магическом учебном заведении. Вы должны соответствовать высоким нормам морали, иначе вы не можете занимать свое место.

Я встала.

— Да пожалуйста! С удовольствием сложу с себя это проректорство, оно мне на фиг не сдалось! Только лишняя работа и никакого удовольствия. А с преподавательской должности меня уволить нельзя, у меня контракт.

— Контракт легко разорвать! — возразил он.

— Думаю, вы его не читали, а то бы так не говорили.

Глаза у Берти хищно сверкнули, он ехидно улыбнулся и произнес:

— Наверняка там есть пункт о том, что вас можно уволить в случае нарушения вами закона. А ваши отношения с Конрадом...

— На нарушение закона не тянут, — огорчила его я, — всего лишь на пренебрежение обычаями страны.

Эх, парень, ты не понял, с кем связался. Я свой контракт знаю наизусть, а уже здесь проштудировала свод законов. На ночь как роман читала, пока Кона у меня не было. Надо же было знать, каковы местные законы.

Эберхард живо обернулся к расслабленно сидящему в кресле Горану.

— Ваше Величество, это верно, то, что она сказала?

Король явно наслаждался происходящим, для его это был театр. Он ответил красавчику Берти с милой улыбкой:

— К сожалению она права. Закон запрещает прелюбодеяние замужней женщине, но в данном случае, действительно, есть только обычай. Все, что я могу сделать, это лишить Марту Аспен ее должности проректора в связи с неприемлемым поведением, нарушающим нормы общественной морали.

Затем он обратился ко мне ласковым, задушевным тоном:

— Марта, я совершенно не хочу, чтобы ты оставила проректорство. У тебя здорово получается, школа просто преобразилась. Но... Ты не должна больше афишировать свои отношения с ар Герионом. Вам придется разъехаться по разным комнатам и жить порознь пока вы не сможете пожениться.

Его слова совершенно не понравились Эберхарду. Я видела, что посол просто рвет и мечет, но сказать ему было нечего. Он только раздувал свои породистые ноздри и скрежетал зубами так, что всем было слышно.

Мне королевское указание тоже не понравилось. Кроме того, что я люблю Кона и хочу быть с ним вне зависимости, нравится это кому-нибудь или нет, сейчас это еще и вопрос безопасности. Поэтому я ответила королю:

— Ваше Величество, благодарю за добрый совет. Я ему последую как только минует опасность. Сейчас присутствие в моих комнатах господина ар Гериона гарантирует меня от повторного нападения. Когда же злоумышленник будет пойман, я сделаю так, как вы сказали.

Вот так! А если злоумышленник — это Леокадия, то после ее поимки у нас с Коном должна появиться возможность пожениться. По законам Шимассы убийц, даже незадачливых, казнят. А у меня к этой стерве жалости ни капли. От нее всем только вред и будет лучше. Если она исчезнет. Но говорить этого вслух я не стала.

Король, как ни удивительно, принял мои аргументы.

— Хорошо, Марта, пока это вопрос твоей безопасности, поступай как тебе будет лучше. И поверь, несмотря ни на что я хорошо к тебе отношусь и беспокоюсь за тебя. А сейчас ты можешь идти. Мы с господином фар Арвилем еще должны поговорить с ректором. Позови его, Марта.

Я снова присела в глубоком реверансе и быстро вышла из кабинета. Так быстро, что чуть не зарядила дверью в лоб Верке. Поганка подслушивала.

Ни говоря ей ни слова, чтобы нас не засекли, я схватила ее за руку и утащила в свой кабинет. Мне повезло, Рихарда искать не пришлось, он там и сидел. Сообщив, что король хочет его видеть, я выперла ректора и заперла дверь. Затем обратилась к Верке:

— Что ты там делала? Подслушивала? Зачем?

Она презрительно фыркнула:

— Подслушивала? Я? Делать мне нечего. Я по просьбе господина ректора смотрела магические потоки через стенку. Ему это трудно, он маг, а для ведьмы — плевое дело.

Их магические техники для меня нечто запредельное, но смысл действия я хотела бы понимать.

— И что ты там увидела?

— Господин фар Арвиль зачем-то старательно вызывал в Его Величестве чувство раздражения и пытался направить его на вас.

123 ... 5960616263 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх