Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прелюдия: Империя


Опубликован:
10.08.2010 — 12.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Книга опубликована
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Принц выдержал подобные препирательства целый день, и на второй день он почти ничего не говорил, лишь выразил удовлетворение, что князья наконец-то пришли к единой точке зрения, что добровольцы не спасут, нужна помощь королевства. На третий день всё изменилось.

— Ваши высочества! Вы забыли, что времена не мирные и мы не на Имперском Сейме. Я получил известие, что, пока мы здесь пререкаемся, ещё один город в Северной Хирре сдался троминцам. Вы, достопочтенные князья, вроде бы согласились, что лишь Старквайя может остановить Трому, — сразу же перехватил инициативу принц.

— Так скажи нам, принц, каковы ваши условия, — сказал князь Синнии Критонг, сообразивший, в чем дело.

— Нет. Скажу только: условия почётные и выгодные для вас. Но, чтобы мы не теряли время в зряшной торговле и в пререканиях по поводу условий, я прошу вас принять их заранее.

Возмущённые князья кричали ещё полдня, и принц, поднявшись, велел своим людям свёртывать лагерь и готовиться к возвращению. Лишь после этого князья с кислыми лицами поклялись, что примут условия, если они не будут задевать их честь и достоинство.

— Хорошо, — покровительственно улыбнулся принц. — Первое условие. Вы становитесь вассалами Старквайи. В вассальных договорах записано полное сохранение ваших законов и обычаев, вашего имперского статуса, законы королевства будут действовать лишь после вашего утверждения, дань за вассалитет, не в пример прочим, устанавливается в размере одного золотого в год.

— Одного золотого? — удивились князья. — Ты, наверно, оговорился. Одной тысячи золотых.

— Да, одного, — подтвердил принц. — Вы отказываетесь от права объявлять войну и заключать мир без разрешения сюзерена. Если война с Тромой, вы полностью отдаете свои силы в распоряжение короля Старквайи, если же война с другим государством, высылаете установленные имперскими обычаями отряды в распоряжение короля Старквайи и имеете право лично командовать ими. В мирное время для вашей охраны в крепостях и некоторых городах будут стоять совместные гарнизоны. Их вы содержите сами.

— Это несправедливо! — воскликнул князь Критонг.

— Возражение не имеет отношения к делу. Затрагивают ли условия ваши честь и достоинство? — оборвал принц.

— Нет, — один за другим, скрипя зубами, согласились князья.

— Тогда вот вам подготовленные вассальные договоры. Я немедленно вступаю в командование всеми вашими войсками и всеми войсками Старквайи на ваших границах и границе Тромы. Я сейчас же отправляю вестника к королю Тромы с известием, что вы отныне вассалы королевства Старквайи и с категорическим требованием немедленно очистить земли наших вассалов.

Король Тромы, удивлённый полной сменой декораций, два дня обсуждал всё с советниками. В итоге он предложил принцу поделить спорные княжества пополам. Принц, естественно, отказался, да он и не имел полномочий на дипломатию с королём Тромы (он предпочёл этого обстоятельства не уточнять: лично он был заинтересован в войне, а переговоры об её окончании благородно оставил старшему брату).

Так Старквайя оказалась вовлечена во вторую войну. По всем правилам Империи, принц объявил, что Старквайя находится в состоянии войны с Тромой, напавшей на её вассалов и отказавшейся очистить их территорию.

Через месяц войну Троме объявила и Линна. Правда, король Линны допустил большую ошибку. Он не вступил в союз со Старквайей, так что эта война формально не имела ничего общего с войной Старквайи. Король хотел сохранить свободу действий для себя, но он забыл, что свобода всегда неразрывно связана с ответственностью.

Прослышав, что отныне три княжества — его вассалы, король Красгор, с одной стороны, возликовал, а с другой стороны, страшно клял принца за то, что он забыл оговорить в вассальных договорах самое важное: право свободной торговли. "Этот хитрец всё-таки в первую очередь вояка! Тщательно продумал военные вопросы, а о таком элементарном условии забыл" — сделал вывод король и стал немедленно собираться, чтобы выехать на границу трёх княжеств, лично принять вассальные присяги князей и в случае необходимости самому провести мирные переговоры. Он твёрдо надеялся, что мир не заставит себя долго ждать. Уверенность подкрепило полученное им по дороге известие о начале войны Линны с Тромой. Король отметил, что Линна даже не просила союза, и ограничился кратким посланием.

"Мой кузен король Линны Линстор! Я с удовлетворением узнал от твоих посланцев, что беззакония Тромы переполнили твою чашу терпения, и что ты отныне в войне с алчным захватчиком королём Тромы Астаром. Я желаю твоим войскам победы над нашим общим врагом, тебе самому здоровья и долгих лет жизни, твоему королевству — покоя и процветания.

Твой друг король Старквайи Красгор".

Король Линны схватился за голову, получив это послание. Он понял, что Старквайя не очень заинтересована в союзе. Он-то рассчитывал, что сразу же приедет делегация для переговоров и можно будет ставить свои условия. А теперь нужно посылать свою делегацию и соглашаться на условия соседа. Посовещавшись в Совете Королевства, король решил немного потянуть с посылкой делегации для переговоров о союзе, чтобы Старквайя, воюющая на два фронта, стала посговорчивее.


* * *

Честно говоря, король Тромы с дрожью в коленках ожидал появления объединённой армии королевства и трёх княжеств под командованием принца Клингора. Всё его хорошее настроение улетучилось, он то и дело срывался в приступы необузданного гнева. Сам он двинуться на принца не решался (был почти уверен, что тот подловит его армию на марше и нанесёт серьёзнейший удар). Король Астар стоял перед столицей Лиурии Оссилангсом, которая уже два месяца была в его руках, и ждал. Он потребовал срочно прислать подкрепления из королевства, оголив даже, насколько возможно, границу с Линной. Когда через месяц подкрепления подошли, настроение короля улучшилось, и его не испортила даже весть, что принц двинулся. Король был уверен, что встретит Клигнгора на крепких позициях и заставит разбить себе лоб.

Жарким летним днём принц с войском подошел к речушке Артингир, в которой множество холодных родников. Клингор с удовольствием окунулся в холодную воду и вдруг потерял сознание. Его еле успели вытащить из воды.

Когда Клингора привёл в сознание его лекарь, принц прежде всего наказал ему не подпускать к себе других врачей, поскольку он, дескать, боится покушений. А затем велел врачу всячески распространять слух, что принц тяжело заболел. Принц вызвал к себе верного генерала Чина Олингира и тихим голосом передал ему командование, так же тихо попросил всех выйти и шёпотом сказал:

— За семь дней после подхода врага ты должен проиграть три сражения, бросить два лагеря и сдать город Артинтар. Если сделаешь так, награжу щедро. Если не сможешь, казню.

Генерал был страшно раздосадован таким приказом. А затем принц добавил ещё несколько приказаний.

Как и естественно было в такой ситуации, армия разделилась на две части. Лучшие бойцы остались сдерживать врага, а остальные и личная охрана начали отступать, увозя больного принца.

Через пять дней, соблюдая всяческую осторожность, несмотря на дошедшие слухи о болезни принца, король Астар подошёл к лагерю войск Старквайи и княжеств. Войско вышло в бой. Позади него под своим знаменем в великолепных доспехах двигался Клингор. Король выругался на своих разведчиков, но отступать было поздно. Против собственного ожидания, он быстро обратил войско врага в бегство, и оно укрылось в лагере. Ночью старквайцы потихоньку ушли из лагеря. Через два дня состоялась очередная стычка, опять старквайцы потерпели поражение, а на следующий день ушли из лагеря. От пленного король узнал, что принца в войске нет, командует генерал Олингир, а принц тяжело болен. В доспехах принца едет похожий на него воин. Король расхохотался. Настроение его становилось всё лучше и лучше.

— Я думал, в Старквайе цивилизованные люди живут, а там на самом деле варвары! Едва вождя лишились, они потеряли и смелость, и организованность. Способны лишь меня призраком Клингора пугать. Послать, что ли, Клингору гроб, как сделал Жугэ с другим их принцем?

Но, подумав, Астар не решился на такое оскорбление.

Ещё через день король опять настиг старквайское войско, и после короткой битвы, бросив на милость троминцев город Артинтар, оно обратилось в бегство. Разграбив город и находясь в самом лучшем расположении духа, король подошёл к очередному лагерю старквайцев. Против ожидания, они встали на стены и были готовы сопротивляться. Король закричал своим:

— Всё! Враг доведен до отчаяния! Атакуйте их! Сегодня мы с ними покончим!

Как только войско Тромы ввязалось в штурм лагеря, сзади затрещали трещотки, задудели рога, забили барабаны и на них обрушилось войско во главе с самим Клингором.

— Убейте фальшивого принца! — приказал король.

Его отборные конники бросились на Клингора.

Когда заработал уникальный меч, все убедились: это принц собственной персоной. На сей раз не в притворное, а в настоящее бегство пустилось войско Тромы. Принц преследовал врагов по пятам.

И вдруг спереди затрещали барабаны, загудели трубы, и на короля обрушился отряд под знамёнами Северной Хирры во главе с её князем Стриргоном.

— Сдавайся, подлый налётчик! — закричал князь. — Хотел расправиться со слабыми, теперь получай по заслугам!

— Вперёд! Смять их и дальше к Оссилангсу! Не задерживаться!

Смять не получилось, но, потеряв значительную часть войска, король прорвался. Через два часа слева затрещали барабаны и на отчаявшихся троминцев вышел отряд под командованием князя Синнии Критонга.

— Сдавайся! Всё равно тебе не уйти, твоё величество! Я тебе не причиню вреда и отпущу за достойный выкуп! — воскликнул Критонг, приближаясь к королю.

Но королю вновь удалось прорваться. Теперь за ним следовало только двести конников.

И когда уже до Оссилангса оставалось недолго, навстречу вышел князь Лиурии Юйрин. Он имел глупость атаковать отчаявшихся троминцев в лоб и убивать сдающихся. Безвыходность положения придала троминцам силы, и десяток конников вместе со своим королём всё-таки прорвались, ушли в город.

На следующее утро город бурлил и был на грани восстания. Король собирался бежать дальше, но под стенами уже стояло войско принца. Астар в отчаянии обхватил голову руками. В два дня он из победителя превратился в разгромленного. Принц в очередной раз подтвердил свою славу.

В полдень под стенами заиграли трубы и посольство короля Красгора потребовало впустить их. Король безнадёжно повиновался. Помимо ожиданий, посольство привезло сообщение о двухдневном перемирии для погребения павших и мирных переговоров. Заодно посол сообщил, что три князя принесли Красгору личную вассальную клятву в дополнение к клятвам княжеств.

На следующий день два короля встретились в шатре возле Оссилангса. Астар не ожидал ничего хорошего. Но слова Красгора вскоре приободрили его.

— Приветствую тебя на своей земле, доблестный и славный кузен мой король Астар!

Король Тромы вздрогнул. Формально Красгор сказал абсолютно правильно. Но что будет дальше?

— Приветствую тебя, доблестный и славный кузен мой, король Красгор!

— Мы очень хорошо подрались. Ты побеждал и тебя победили. После такого боя честные рыцари заключают мир и садятся пировать, восхваляя доблесть друг друга.

— Я оценил талант принца Клингора и искусство ваших воинов. Они настоящие волки в бою, а принц — лев с орлиными глазами и слоновьим умом.

— Спасибо за столь высокую оценку. Наши воины тоже хвалят выучку и смелость твоих людей, которые трижды обращали наших в бегство, пока счастье не отвернулось от них. Такая судьба воинов: победа сначала у одних, затем у других.

— Победы и поражения — обычное дело воина, — вежливо ответил Астар, совершенно не понимая, куда клонит король Старквайи.

— Ты выглядишь очень утомлённым, кузен мой. Прежде чем перейти к переговорам о мире, давай выпьем по чаше холодного белого вина и насладимся музыкой и танцами.

— Я не хотел бы затягивать переговоры. Я хотел бы знать, должен ли я сражаться или же мы помиримся.

— Такое дело не любит спешки. Вот угощение, танцовщицы и музыканты.

Угощение не лезло в рот королю Астару. Красота танцовщиц и голоса певцов его также не трогали. Но делать было нечего: сила была на стороне Красгора (как только он оказался здесь и сейчас!) Через час вошёл рыцарь, поклонился королям и сообщил Красгору:

— Государь мой, принц-князь Юйрин занял свою столицу, шлёт тебе наилучшие пожелания и множество благодарностей.

— Но у нас же перемирие! — взревел Астар.

— Спокойнее, кузен! Рыцарь Чусс, опиши, что случилось.

— Народ как один встал за своего законного государя и за тебя, король-освободитель. Они открыли ворота и позвали своего князя. Остатки гарнизона Тромы удалились. Никто не пострадал, разве что кому-то в толпе ногу отдавили, когда прыгали от ликования.

— Видишь, кузен, никаких военных действий не было. Народ просто показал твоим людям дорогу домой. Я думаю, туда они и направились. Я надеюсь, что за ними туда же пойдут гарнизоны других временно занятых тобой городов. Тебе же придётся собирать новую армию, чтобы отбить вторжение Линны.

— А разве ты, кузен, не говоришь от имени обоих союзников?

— Линна нам не союзник. Они сами объявили тебе войну, теперь пусть сами её и ведут.

— Час от часу не легче... — Но, немного выпив и как следует подумав, король Астар пришел к выводу, что всё не так уж и плохо: Линну победить труда не составит, а это позволит смыть позор разгрома в Лиурии. — Действительно, теперь моё дело с ними разбираться. А с тобой, сколько я понимаю, мы сейчас замиримся.

Астар хотело было вставить шпильку насчет проблем Красгора с Зинтриссой и Шжи, но положение у него было не такое, чтобы сердить владыку Старквайи.

— Ну что ж. У меня предложение простейшее. Ты, кузен, очищаешь все три княжества, и твои границы остаются неприкосновенными. Мир на сорок лет, честный и равный.

— Нет. Я не могу вернуться домой, потерпев поражение.

— Ладно. В компенсацию уступки прав на княжества я предлагаю нам заключить договор о свободной торговле. Все твои купцы и граждане смогут продавать свои товары у нас на тех же условиях, что и наши. Устраняем все таможни на границе. Соответственно, и мои люди будут у тебя обладать теми же правами.

В голове у Астара закрутились шестерёнки. Это же почти полное решение давней мечты Тромы: прорыва к морю! Ещё неизвестно, удастся ли проломиться через оборону Линны, а тут всё вроде бы прекрасно! Понятно, почему: очень хочется закрепить результаты победы, вот и не жалко отдать не являющееся вроде бы даже уступками. Нет, если так, надо бы ещё поторговаться.

— Я не могу вернуться, не получив ни кусочка территории.

— А я не могу уступить ни кусочка территории своих новых вассалов.

Тут в шатёр бесцеремонно ворвался генерал, несмотря на попытки его остановить, и брякнул:

123 ... 6364656667 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх