Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Розовое Облако


Жанр:
Опубликован:
29.03.2022 — 29.03.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Он - жертва злой шутки, превращённая в существо противоположного пола и иной расы, заброшенная в чужой мир, сломанная и разделённая на три самостоятельных личности. И словно бы этого было мало - злая шутка повторилась... Он - любящий отец, любимый муж и брат, ставший жертвой злой шутки, который просто хочет вернуться домой. Они такие разные, но такие похожие.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что это значит, Хината-химе? — спросила худощавая старушка с добрым лицом и хищным взглядом, одетая в светлое кимоно, стоя у ограждения открытой веранды.

Встретившись взглядом с отцом, сохраняющим внешнюю невозмутимость, отражающуюся и в ровном течении его чакры, девушка получила мимолётную улыбку и подтверждение планов в виде медленно опущенных век. Вряд ли кто-то ещё заметил этот знак, так как сама куноичи следила именно за этими действиями, ожидая команды либо на продолжение игры, либо на отступление.

— Я — химе по праву рождения; химе по праву силы, заявляю о том, что нынешний глава клана не справляется со своими обязанностями, — твёрдым голосом произнесла девушка, внутренне чувствуя себя огоньком свечи, который вроде бы и горит ровно, но может затухнуть от любого резкого ветерка. — Уже десять лет существует печать "Замок от воров", которая защищает додзюцу от изъятия против воли владельца, но мы до сих пор используем "Птицу в клетке", чем низводим собственных родственников... собственных братьев и сестёр до положения рабов.

— Не говори глупостей, девчонка, — прервал её скрипучий голос второго старейшины, выходящего к краю веранды. — Традиции, благодаря которым клан Хьюга пережил самые тяжёлые времена, в то время как кланы Сенджу и Учиха, Хатаке и многие другие, ныне находятся на грани вымирания, велят нам использовать "Птицу в клетке".

— Эти традиции были хороши во время клановых войн; эти традиции были оправданы во времена становления Конохи, — вновь заговорила старшая из принцесс. — Ныне же, когда сменяются эпохи и поколения, мы должны идти в ногу со временем, а не топтаться на месте, таким образом рискуя отстать от остальных. Традиции были кем-то созданы, а не появились сами собой, и к их возникновению были предпосылки, которых больше нет. Клан Хьюга уже считается ретроградами во всей Конохе, из-за чего мы отдаляемся от старых союзников, а скоро у нас возникнут сложности даже с обновлением крови, так как ни один шиноби не из числа Хьюга, не захочет вступать в клан, где его детей будут клеймить словно рабов.

— Это смелые слова, дочь, — перебив уже готовую высказать нечто язвительное старуху, заговорил глава клана. — Однако, я вынужден согласиться со старейшинами: смены печати не будет.

— В таком случае, я заявляю о своих претензиях на пост главы клана, — старательно контролируя дыхание, и не позволяя пальцам рук дрожать, твёрдо произнесла девушка. — Как гласят традиции — лишь сильнейший имеет право принимать решение.

— Какая глупость... — начал говорить старик, всем видом выражая снисходительное пренебрежение.

— Я принимаю твой вызов, Хината-химе, — словно гром среди ясного неба, отчеканил Хиаши, слегка сжимая левой ладонью плечо младшей дочери, чтобы она не вмешивалась. — Или же есть в клане кто-то, кто готов оспорить моё право сильного?

Ответом ему была тишина, сопровождаемая скрипом зубов членов главной ветви: если принцессу они заткнуть могли бы, выставив против неё обычного джонина, то с действующим главой клана, регулярно вытирающим полы всеми своими противниками, справиться и не мечтали. Попытка воздействовать через "Птицу в клетке" на группу поддержки Хинаты, с треском провалилась, что вызвало торжествующий блеск глаз у бойцов побочной ветви, одновременно с тем лишая недавних правителей численного превосходства (пусть их подготовка и превосходила вероятных противников, но уровень сил каждого отдельного члена далеко не всегда достигал хотя бы ранга чунина).

Они встали друг напротив друга, изобразили все подобающие жесты, а затем, по сигналу, который был вынужден дать один из старейшин, отец и дочь сошлись в рукопашной. Впрочем, Хината с первых же мгновений применила шуншин, оказываясь сбоку от Хиаши, а затем начала наносить удары, выбивая тенкецу. Мужчина промедлил на долю мгновения, удержав свои рефлексы от немедленной контратаки, ну а потом уже было поздно что-то делать.

Для сторонних наблюдателей же, принцесса двигалась на скорости, равной нижней планке джонина-Хьюги, что было более чем достойно для её возраста. Те же, кто могли бы оспорить её победу, отказались от боя с самим главой, из-за чего теперь могли лишь недовольно сверкать глазами (бросать вызов тому, кто только что вышел из дуэли, означало бы сперва нарваться на его защитника, а Гин, неотрывно следящий за потенциальной угрозой, многозначительно поглаживал рукоять танто).

"Два... четыре... восемь... шестнадцать... тридцать два", — нанеся последний удар, принцесса отбросила тело отца, который рухнул на землю без попыток подняться (пусть и мог это сделать).

Над площадкой установилась тишина. Многие понимали, что всё это — интрига Хиаши, но сделать с этим уже ничего не могли. С того момента как была объявлена победа претендентки, у Хьюг сменился глава... влияния на которого у старейшин почти не было.

— Гин-сан, проследите за тем, чтобы подготовили мастерскую для фуиндзюцу, — старательно сдерживая тяжёлое дыхание, чтобы не показать слабость перед соклановцами, приказала новоявленная глава. — Я хочу, чтобы вы и ваши спутники первыми прошли через замену печатей. После этого мы сменим "Птицу в клетке" на "Замок от воров" у всех представителей побочной ветви, ну а когда с этим будет покончено, печать примут и члены главной ветви.

— Хай, Хината-доно!..

"Я надеюсь, отец, что мы не сделали большую ошибку", — переведя взгляд на родителя, делающего вид будто ему очень плохо, девушка посмотрела на людей, так и стоящих на веранде особняка, после чего поманила к себе Ханаби, пока о ней не вспомнил кто-нибудь другой.

У клана Хьюга начинался новый виток истории, несущий как благо, так и немало проблем. Но пока что Хината могла позволить себе порадоваться тому, что им удалось обойтись без кровопролития.

Примечание к части

Всем добра и здоровья.

Возвращение блудного...

В мастерской, в которую превратилось выделенное "Корнем" помещение, царили тишина и покой, нарушаемые лишь негромкими звуками работы инструментов, режущих дерево, кость, кристалл. Пусть Сакура, да и её подчинённые, не были обучены столярному мастерству, но благодаря отличному глазомеру и умению копировать движения других людей, им не сложно было перенять все необходимые основы, после чего оставалось только практиковаться.

Первая марионетка, вырезанная ими из кости и дерева, напоминала человека весьма условно: голова представляла из себя деревянное яйцо с четырьмя "глазами", расположенными по кругу; шея состояла из семи деревянных "сушек"; грудную клетку заменил ящик с одной дверцей (укреплённой настоящими рёбрами), где был установлен кристалл с инь-клоном самой Харуно. Больше всего времени заняло вытачивание кистей рук, с закреплением на них канатиков из паутины, которые заменяли мышцы и обматывались вокруг маленьких костяных катушек, приводимых в движение специальными символами фуиндзюцу.

— Вообще, лучше будет перенести кристалл вниз, — глядя на готовое изделие, изрекла Харуно, одетая в рубашку и штаны из синего шёлка.

— Гхм-гхм... — скрыл за кашлем смех Шишио, предпочитающий работать в стандартном комбинезоне, прикрыв рот правым кулаком, после чего спросил, не прекращая улыбаться уголками губ: — Хочешь, чтобы автономные марионетки "думали задницей"?

— Это будет лучше, чем если они не будут думать вообще, — фыркнула Ран, опираясь руками о край стола с противоположной стороны. — Как ты, например.

Старшая из рыжеволосых куноичи была одета в белую обтягивающую майку, расстёгнутый зелёный жилет и штаны от комбинезона шиноби, что скорее не скрывало, а подчёркивало её фигуру. Впрочем, эту одежду она выбирала в первую очередь из-за удобства, а не желания покрасоваться.

— Что за инсинуации? — возмутился брюнет. — Я очень даже думаю...

— Но не о том, что надо, — фыркнула Ран.

— Прекращайте уже, — поморщилась синеглазка, пальцами левой руки потирая лоб. — Это было забавно в первые пять раз. Ну а возвращаясь к переноске кристалла "в задницу": часто ли ты сам атаковал кого-либо, целясь именно туда?

— Ну... — парень всерьёз задумался, не спеша давать ответ.

— Та-ак, — подозрительно прищурившись, старшая из рыжеволосых куноичи посмотрела на напарника. — Мы о тебе чего-то не знаем?

— Как же с вами тяжело, — закатил глаза к потолку Шишио, страдальчески вздыхая. — Пару раз атаковал, но скорее в шутку и на тренировках. Всё же если цель нужно устранить, то обычно бьёшь в голову, грудь, шею... живот; при захвате же стараешься либо оглушить, либо обездвижить.

— Именно, — потрясла в воздухе указательным пальцем правой руки Сакура, затем указала им же на грудь и заявила: — Ну а сюда мы можем установить что-нибудь другое. Тот же сетемёт, например.

— Я закончила, — подбежала к столу со "скелетом" Рин, одетая в футболку и свободные штаны зелёного цвета, устанавливавшая мишени за ширмой из бумаги. — Я что-то пропустила?

— Нет, сестрёнка, — потрепала младшую девушку по голове Ран, пальцами левой руки зарываясь в рыжие пряди, чем заставила подопечную одновременно насупиться, смутиться и вжать голову в плечи.

— Раз всё готово — начинаем, — решительно объявила Харуно, хлопнув в ладоши, после чего сложила одной рукой половинную печать концентрации, а ладонь второй руки положила на неровный кристалл в грудной полости марионетки, от коего в разные стороны тянулись нити паутины.

После несильного всплеска чакры, синеглазка захлопнула дверцу ящика и отступила на пару шагов, скрестив руки на груди. Её напарники-подчинённые поспешили последовать примеру лидера, внимательно глядя на творение рук своих, ожидая реакции.

— М... Я тут подумала... — смущённо поправив съехавшие на кончик носа очки-половинки, пригладив волосы второй рукой, привлекла к себе внимание бывшая куноичи Травы. — А разве не проще будет использовать цельные манекены? Ну... Без печатей, нитей-проводов и всего такого? За счёт чакры в кристаллах они смогут двигаться... Вот.

— Смогут-то смогут, но недолго, — первым отозвался Шишио. — По сути, это будут те же клоны, но требующие куда больше чакры на свою активность. Марионетки, в свою очередь, более практичны, так как их сложнее развеять, ну и они требуют для своей работы меньше энергии.

В этот самый момент деревянный "скелет" начал шевелиться, сперва сжав пальцы одной руки, ну а затем начав дёргать другими конечностями, проверяя их подвижность и осваиваясь с управлением. Сакура, в задумчивости прикусившая кончик языка, мысленно сравнивала происходящее с программированием компьютера, который сам создаёт алгоритмы работы.

"Чувствую себя доктором Франкенштейном", — мысленно пошутила Харуно.

= "Если ты закричишь что-нибудь вроде "Оно живое! Живое!", то я сделаю вид, что не знаю тебя", — пригрозила принцесса-пони из внутреннего мира, наблюдающая за происходящим вокруг в реальном времени.

"Это было бы... вульгарно", — отозвалась синеглазка, на что получила скептичный хмык.

Тем временем марионетка приняла сидячее положение, несколько неловко повернулась к краю стола, спустив ноги вниз, а затем спрыгнула на пол... чтобы с грохотом рухнуть плашмя.

— Это успех! — восторженно воскликнул брюнет, вскидывая руки к потолку.

— Шишио... — поморщившись, обратилась к напарнику Ран, а когда он перевёл на старшую рыжеволосую куноичи свой взор, припечатала: — Заткнись.

Марионетка же, раскорячившись в совершенно неестественную для человека позу, кое-как поднялась на ноги, постепенно приняв вертикальное положение, ну а затем зашагала в сторону бумажной ширмы, отгораживающей треть комнаты от основного пространства. Однако, вместо того, чтобы обойти препятствие, кукла прорвала бумагу своим телом, на той стороне снова упав.

— Вроде бы и успех... — потёрла подбородок Сакура. — Но как-то стыдно им хвастаться.

...

В то же время, у ворот Конохи собралась команда из четырёх чунинов, одетых в гражданскую форму: Наруто облачился в белую футболку и тёмно-синие шорты ниже колен; Хината (радующаяся возможности сбежать от забот клана хотя бы ненадолго, оставив всё на отца и других советников) надела светло-голубое платье ниже колен, с рукавами до локтей и высоким воротником, в комплекте с которым шла белая шляпка с чёрной лентой, а под него были одеты чёрные майка и облегающие спортивные шорты; Шикамару ограничился футболкой и чёрными штанами; Ино надела чёрное платье без рукавов, с подолом ниже колен. Впрочем, даже учитывая отсутствие видимых невооружённым взглядом подсумков, на гражданских они походили мало, так как одновременно умудрялись излучать некую хищную угрозу, и имели слишком качественные наряды, в которых путешествовать было не слишком удобно.

— Что-то Джирайя-сан не торопится, — хмуро покосившись на солнце, проворчала принцесса клана Яманака.

— Всё равно, спешить нам некуда, — пожала плечами молодая глава клана Хьюга (о статусе которой широким массам ещё не объявили, что не мешало всем заинтересованным сторонам находиться в курсе событий).

Распечатав из свитка хранения, замаскированного под ленту на левом запястье тёмные очки, Хината надела их на лицо, пряча свои глаза. Пусть маскировка и была не слишком эффективной, но таким образом она хотя бы скрывала от случайных встречных свои бьякуганы, являющиеся уж больно приметной чертой её улучшенного генома.

В синем небе плыли белые перистые облака, свежий ветерок поднимал с дороги сухую пыль, охрана прохода лениво посматривала на новоявленных чунинов, отправляющихся на новую миссию. Узумаки же, заложив руки за голову думал о том, что в приключенческих романах, в подобных ситуациях часто пишут нечто вроде "Ничто не предвещало беды".

= "Ты — параноик", — рыкнул из внутреннего мира Курама, вклиниваясь в ровное течение мыслей своего джинчурики.

"Как говорит Сакура: "Если у вас паранойя, это ещё не значит, что за вами не следят"", — лениво парировал блондин, размышления коего сменили свой вектор, сконцентрировавшись на одной конкретной куноичи с розовыми волосами.

Со дня того признания прошло уже немало времени, но Наруто так до конца и не решил, как ко всему этому относиться. В конце концов, если девушка носит его ребёнка, то... когда жена об этом узнает, его ждёт серьёзный, а возможно и болезненный разговор. Зная же свою принцессу, Узумаки-Армор не сомневался, что она захочет забрать ребёнка с собой (всё же этот мир, при всём желании, нельзя назвать безопасным местом).

= "Как же меня достали эти твои душевные метания", — посетовал девятихвостый лис.

"Тогда, может быть что-нибудь посоветуешь?", — беззлобно огрызнулся блондин.

= "Не забивай себе голову тем, на что всё равно не сможешь повлиять", — ответил Кьюби, интонациями давая понять, что не намерен продолжать развивать эту тему.

— Уже готовы, молодёжь? — весело хмыкнул жабий сеннин, одетый в тёмно-красное свободное одеяние, с двумя большими свитками за спиной, выходя из-за угла одного из домов, фасад коих выходил на привратную площадь.

— Хай, Джирайя-сама, — мигом построившись в одну линию, отозвались четверо чунинов.

— Хе-хе-хе... Не так официально, ребята, — Саннин почесал затылок правой рукой, затем снял со спины один из свитков, развернул его прямо на дороге и, приложив ладонь к одному из символов сложной печати, подал небольшой объём чакры. — Любуйтесь!

123 ... 6869707172 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх