Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник за мертвыми


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.03.2007 — 25.06.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Книга 1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— День добрый, еще раз, Алькор — поздоровалась Ралла — Что-нибудь принести?

— Нет, пока ничего не буду.

— Нервничаешь? — Ралла присела ко мне за столик.

— Будешь тут нервным, когда в твою сторону движется небольшая армия из прогнивших трупов. Хорошо хоть ты успела вернуться.

— Да, мне повезло — она улыбнулась — У тебя такого дома не было... Так?

— Да... Тут ты права. Мало того, все чему меня учили в моем мире, гласит, что ходячих трупов нет, и не может быть в природе.

— Но они есть!

— Да. И требуется, чтобы их не было. Чем, собственно, я и занимаюсь.

Ралла посмотрела на меня испытующим взглядом. Наверное, пытается понять о чем я думаю. Забавно, но я не думал ни о чем. Уставшим удивляться мозгам требовался отдых, которого быть сейчас не могло...

— Алькор! Вылезай ты из своего угла темного! — знакомый бас окликнул меня.

Конечно же, Торреви и еще с десяток охотников. Должно быть, поход дался ему нелегко: спутанные волосы короткой бороды перемешаны с грязью, усталые красные глаза, вся его броня, обычно начищенная до блеска, была покрыта толстым слоем пыли и грязи. Его компаньоны выглядели не лучше.

— Как охота?

— С одной стороны хорошо: тех что отловили хватит на год жить безбедно, с другой стороны... Эх... Еле ноги унесли, троих ребят там оставили. Мертвяки повалили из болот все разом, словно по команде. Тех мертвяков, что встретил ты... это первая волна. Вторая в одной неделе пути отсюда. Мара уже вызывает подмогу из Арраса, но скорее всего придется уходить. В столице свои проблемы, так что кроме пятка магов среднего пошиба, но с большими амбициями ждать не следует. Обычное собственно дело.

— Паршиво. Чем могу помочь?

Торреви и эльф плюхнулись ко мне за столик, чуть подвинув Раллу, которая так же внимательно их слушала и не спешила покидать помещение.

— Да чем ты поможешь... Алькор, из тебя получается хороший охотник... постарайся выжить в этой заварухе.

— Ну... это в моих, мягко говоря, интересах. Кстати, у меня теперь есть средство передвижения, посему я думал напроситься к вам в отряд.

— Это можно. Наслышан про твоего Атхо... как его?

— Атом

— Атома. Своенравный, но ворлак достойный. Попрактикуйся немного — думаю тебе не заставит труда научиться нормально в седле держаться. А я пойду, пожалуй, посплю: вторые сутки без сна. Как мои ребята выспятся — едем делать небольшой сюрприз подступающей нежити. Ты с нами?

— Естественно!

— Отлично, отправив их туда, где им самое место, хе хе.

Торреви встал и вразвалку двинулся наверх.

С ними? Мне еще надо научиться еще в седле держаться, чтобы не вывалиться по дороге...

Я собрал весь свой нехитрый инвентарь и двинулся в сторону конюшни. Попробую приучить Атома к седлу, а сам научусь в нем хоть немного держаться...


* * *

Была глубокая ночь. Старик молча стоял на вершине холма и разглядывал спящую деревушку. Он ждал.

— Я здесь, повелитель — окликнул старика женский голос и тот обернулся.

— Ты опоздала.

Старик развернулся к собеседнице. Это была женщина на вид лет тридцати, с длинными огненно-рыжими волосами. Одета она была в просторную видавшую виды алую не то рубаху, не то робу, сидевшую на ней словно мешок.

— Нежить... я...

— Меня не волнует нежить и прочие препятствия, Ния. Ты должна следовать только тому, что говорю тебе я, все остальное волновать тебя не должно. Поняла?

— Да, я...

— Отлично. А теперь докладывай.

— Маги будут тут через две недели. Нолдор атак не планирует, только увеличивает потихоньку силу Влияния.

— Порядок, но мы немного выбиваемся из графика. Найди способ поторопить нежить немного. Они должны появиться около деревни на один день раньше. То есть через четыре дня.

— Повинуюсь, но как я это сделаю?

— В кой-то веки воспользуйся тем, что у тебя на плечах, Ния.

Старик не посчитал нужным ни попрощаться, ни дать какие либо дополнительные указания — просто опять растворился в воздухе.

Глава Три.

Клинки

Дни пошли хуже некуда. Нежить появилась хоть и не неожиданно, лучше от этого не стало. С провизией в деревне проблем не было, так как на зиму основные запасы уже были сделаны. Но вот охотникам пришлось туго.

Сначала рейды охотников, потом слухи о том, что нежитью руководят некие "ходячие ужасы", существа, о которых я пока ничего не смог узнать, ну и конечно паника. Липкий страх, который распространяли ожившие трупы, что сейчас постоянно блуждали вокруг Сэйре-Ангх, заползал в сердца людей холодной змеей и подавлял. Ну и, конечно, запах, гнилостный запах, от которого практически невозможно было отделаться, витал просто повсюду, стоит ветру дунуть со стороны болот.

Да еще и погода... Тридцатиградусная жара сменилась холодом, а небо затянули низкие тяжелые тучи, то и дело радовавшие всех крупным и холодным дождем.

— Скоро будет хуже. Основные массы нежити в двух днях пути — сказал Торреви, покачав головой.

— Есть варианты? — спросил Иллиал.

— Где же мы столько масла найдем, чтобы спалить все эти трупы, да где столько денег найдется, чтобы оплатить наши услуги — хмуро сказал я, ведя безнадежную борьбу с нахлынувшей на меня депрессией и тоской по дому.

Шутка, однако, эта, сказанная излишне громко, породила волну смеха в таверне и немного разрядила обстановку.

— А ты не унываешь, как я посмотрю — кивнул мне Иллиал.

— Идти против нежити понурив нос — не мой стиль — опять отшутился я.

— Стиль? Просто прошу тебя, Алькор, постарайся выжить. Не так много народу нынче, на кого можно положиться, а в свете последних событий, да того рейда... Совсем мало.

Речь шла об одном не удачном рейде, когда наш отряд окружила нежить, и пришлось прорываться. Это стоило жизни двум третьим отряда и я, должно быть, был бы тоже среди погибших, если бы не Атом, который вывез меня из того ада. Я, Торреви, Иллиал и еще семеро охотников — вот и все выжившие из отряда в тридцать человек. После того памятного рейда, наша компания три дня не могла заставить себя выйти против нежити.

Торреви и Иллиал — те самые охотники, что подобрали меня около болот. Они здесь одни из самых опытных. У Торреви восемь лет стажа охоты на живых трупов, а у Иллиала семь. Иллиал действительно смахивал по внешнему виду на "эльфа": очень тощий, черные светлые волосы чуть ниже плеч, а вот уши вполне себе нормальные, человеческие.

Он второй человек после Мары, который мне рассказал больше всего историй про этот мир.

Торреви, хоть я его и классифицировал, как гнома, был тоже человеком. Низкий рост и крепкое телосложение — его наследство от племен северных гор, откуда родом. Сам он про свою родину практически не рассказывает, ровно как и про то, что занесло его в эти края. Наверное, есть на то причины.

А вот Иллиал разговорчивее будет. Он мне многое рассказал про свой дом. Забавно, но по крови он там очень высокопоставленный вельможа, и, если опустить то, что из-за какой-то неурядицы со старшим братом, который рад видеть голову Иллиала в отрубленном виде на шесте, может претендовать на высокое положение и почести. Сам он, однако, к этому не стремиться особо и скромная жизнь охотника за нежитью его устраивает вполне.

— Алькор, скажи, а у тебя есть Дар? — спросил неожиданно Иллиал.

— Не знаю. Скорее всего, нет. В нашем мире не колдует никто. Я даже толком не знаю, что это.

Иллиал вздохнул.

— Ну... Дар, это случай, можно так сказать. Нечто, что не наследуется от отца, к сыну. Дар — это способность подчинять то, что маги называют Первородной Энергией, искусство придавать ей форму. Это как умение петь или рисовать: одним дано, другим нет. На меня не смотри — я в этом плане бездарность полная. Моя сестренка младшая, Инвил — вот у нее талант. Если разругается с моим братишкой окончательно — как пить дать пойдет в Аррасскую Академию, где ей только рады будут.

— Хм. Забавно. Получается, потомственных магов нет?

— Потомственных? Есть, но редко. Иногда многие одиночки, не наделенные даром, хранят знания, перенятые от родителей, чтобы передать своим детям, случись у них проявиться Дару. Или через них внукам. Иногда хранят эти знания веками.

— Понятненько...

— Слушай, скоро сюда приедут несколько магов из Аррасса, я договорюсь, если хочешь, чтобы тебя проверили на наличие Дара — неожиданно произнес Иллиал.

— Да, точно, Алькор. Хуже не будет, тем более что это бесплатно! — поддакнул Торреви.

— Ну, пусть у меня и найдется этот Дар. Что это тогда меняет?

— Собственно ничего, кроме того, что ты можешь спокойно идти обучаться в Аррасскую Академию, а об этом многие мечтают.

— А разве Мара меня не может проверить?

— Она очень слаба в магии. Если она и сможет различить Дар, то только очень сильный.

— Ну значит сильного Дара у меня точно нет.

Задумавшись, я катал маленькую монету по столу. Какое же это серебро? Обманчиво первое впечатление. Слишком легка эта монета для того, чтобы быть отлитой из серебра, да и серебро почернело бы давно от человеческих рук, а этот металл... Блестит, словно и не окисляется вообще. Алюминий? Не знаю. Едва ли тут будут использовать этот металл для чеканки звонкой монеты...

— К тому же, на обучение, наверное, нужны деньги, а у меня их будет достаточно едва ли...

Разумеется, в бесплатность магического образования я не верил. Скорее верил в то, что бесплатное образование постепенно кончается, как и воспоминания о Советском Союзе. Жестокая жизнь вот уже скоро двадцать лет, как учит людей не верить в бесплатность чего бы то ни было. При виде того, как на меня уставились две пары раскрытых от удивления глаз, я понял, что сказал глупость.

— Образование было всегда бесплатным. Не простым, иногда опасным, но бесплатным. В случае твоего поступления твое пребывание там полностью будет оплачиваться. А после ждет неплохая работа.

— Забавно. А на моей родине, пусть и под влиянием соседних стран, но отказываются от бесплатного образования...

— Идиоты — констатировал Иллиал — на кол за такое.

Некоторое время мы молчали.

— Ладно. Давайте-ка пойдем, что ли трупов погоняем? — Торреви залпом допил содержимое кружки — А то надоело сидеть здесь просто так.

— Можно. Дождя вроде нет.

— Пошли.

К нам присоединились еще около шести человек и мы, навешав на себя свое обычное снаряжение, двинулись в дорогу. Ворота деревни теперь не открывали, дабы исключить возможность попадания нежити на территорию деревеньки, так что охотникам приходилось пользоваться веревками, чтобы перелезть частокол. Конные прогулки мы пока оставили, так как за нежитью ездить далеко теперь не приходилось.

— Иллиал, скажи, а ты был когда-нибудь в Аррасе? — спросил я, когда мы уже шли по тропе от деревни.

— Был и не раз. Большой город, и такой же необычный. Когда Арраса еще не существовало — на его месте была огромная гора. Но вот пришли люди, и ребром встал вопрос об основной крепости зарождающегося государства. Место было наилучшим: совсем рядом воды внутренних морей, торговый узел, можно сказать, строительного материала завались, ну и, конечно, гора. Город строили около сотни лет, потихоньку срезав гору наискосок, начиная с некого уровня, на который поднимаются "Ступени Ветров", единственный вход в город, где даже один человек сможет остановить целое войско. Та часть, что ближе всего к океану — она самая низкая. Другая сторона намного выше, там расположены Императорский Дворец и Академия. Город постепенно поднимается от входа до Академии. Ты едва ли себе представишь этот город, пока в нем не побываешь. Хотя бы он знаменит тем, что за две тысячи лет его существования ни одна его осада не удалась.

Две тысячи лет. Не слабо. Строился сто пятьдесят, две тысячи лет существовал, а если перевести это еще и на привычное мне летоисчисление, то это все в два с половиной раза больше получается. Должно быть, это памятник человеческому упорству. Ровно, как и человеческой цивилизации. Вопросов становилось все больше и больше. Лично я помню, что в моем родном мире за две тысячи лет человечество успело перейти от плясок с бубном вокруг костра, к полетам в космос и прочим прелестям техногенной цивилизации. Где же прогресс этого мира? Тормозят, и неспроста.

— Неужели его так долго строили?

— Первую сотню лет только срезали гору наискось. Уж не знаю, зачем было надо так — Могли бы и вглубь прокопать — сказал свое слово Торреви — но город красив. Башни, шпили Академии и дворца, парки...

— Должно быть.

Аррасс надо будет посетить, во что бы то ни стало. Если я выберусь живым из этой заварушки в Сейрэ-Ангх, конечно.

— Чую трупа — подал голос молодой паренек, шедший впереди.

— Сколько? — спросил Иллиал, извлекая арбалет и готовя болт.

— Три. Еще двое невдалеке.

— Торреви и Арди — берите тех двоих, а мы займемся этими красавцами — распорядился Иллиал.

Через пять минут все было кончено. Наверное, случись это несколько дней назад — на лицах были бы улыбки, драконьи коготки отправились бы к своим новым владельцам, но... время было не то, и на отрезание коготков никто не тратил времени. Завалили, облили маслом, сожгли и пошли дальше.

В конце концов, Даркис, тот толстяк, заведующий "Черепом", и раздающий деньги в обмен на коготки прекрасно понимает, что сейчас не в деньгах уже дело. Коготки — всего лишь формальность, которая была нужна, когда мертвяков было не так много. Теперь же, когда мертвяков стало слишком много мы перешли на ежедневный фиксированный оклад. Кто-то шумел, кто-то собирал коготки впрок, надеясь сдать, когда все уляжется.

Вернулись в деревню мы под вечер: уставшие, прилично провонявшие мертвечиной, голодные и злые. Одного из новичков прилично грызанули за плечо, посему тот отправился прямиком к Маре, а мы опять расселись в "Черепе" и, как и следует ожидать, поспели к самому интересному.

Человек был одет в серое, с накинутым на голову капюшоном.

— Внимание всем охотникам. Приказом Императора, Сэйрэ-Ангх, как и другие деревни, располагающиеся в непосредственной близости от болот, будут эвакуированы. Выступаем в сторону Орместа завтра рано утром. Всех охотников просим оказать содействие в обороне каравана от нежити, так как его Императорское Величество не в силах выделить людей для обороны каравана.

— Вот и кончились веселые деньки — протянул Иллиал.

— А я только обрадовался, что за нежитью не надо, осточертев, нестись к Райту в тень.

"К Райту в тень", насколько я понял, тут имеет тот же самый смысл что наше "К черту на рога".

— Так чего унывать? — предложил я — сопроводим караван, в этом Орместе, готов поспорить, охотников хватает, ну и вернемся сюда. Тут ведь есть все необходимое!

— Дело говоришь — кивнул Иллиал.

— Только территория слишком большая. Охотников сотня максимум будет, как оборонять будем?

— Окружим частоколом "Череп, и все. Нам ведь ну нужно такое количество зданий? — вступил в разговор Торреви.

— Посмотрим по обстановке. Думаю, что нас не зря эвакуируют именно к Орместу. Я там был раз... В общем, город на холме, высокие каменные стены, на которые ни один мертвяк в жизни не взберется.

123 ... 678910 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх