Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: Барабанщица


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.11.2021 — 13.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод, + 6.4 Крещендо
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Увеличьте эти усилия без больничных, без травм с потерей трудоспособности на месте. Обучение занимало минуты и длилось месяц, достаточно времени, чтобы навыки стали второй натурой. Благодаря возможности переобучения по мере необходимости никому не надоедает постоянно заниматься одним и тем же. Офисные работники ушли в рабочий отпуск, помогая восстанавливать свои разрушенные офисы. Другие записались на другие виды обучения, ведущие к работе в космосе.

Побочным эффектом всех этих усилий является то, что люди Лунга были активно вовлечены в восстановление променада, от этапа проектирования до реализации, и с ослаблением законов о зонировании, чтобы поддержать экстренный толчок, они смогли протолкнуть более высокие здания вдоль темы, сильно расширяясь в сторону доки, потому что они были в порядке с двумя этажами складов и несколькими этажами магазинов и домов наверху.


* * *

**

"А как мы будем восстанавливать дороги со всеми строящимися сооружениями?" Мэр Кристе пока использовал офисы, которые мы предоставили в центре Clef. У нас были здания. В городе были трейлеры, поставленные FEMA, пока их офисы не были перестроены. А государство пока сосредоточилось на жилищных нуждах.

Грег говорил от имени Клефа. Я думаю, что он работал с навыком Uber "Вести переговоры достаточно хорошо, чтобы Дэнни Хеберт выглядел легкомысленным".

"Сэры, я вырос с твердой верой в то, что если мне есть что предложить, проще попросить прощения, чем просить разрешения". Грег вздрогнул.

Помощник наклонился и напомнил мэру, "кто" воспитал молодого человека. Мэр Кристнер явно начал потеть из-за того, что Ведер, по-видимому, заправляет балом за решения на местном уровне. У Клефа МНОГО доброжелательности, которую он может потратить.Надеюсь, вы не обанкротите его".

Улыбается. "Рад слышать это. Это касается пещеры под городом, которую Левиафан раскопал дальше, чтобы неожиданно обрушиться.Он сделал паузу, зная, что вот-вот начнется паника.

Паника началась, когда инженеры перерыли свои записи в поисках рассматриваемого отчета. Рой Кристнер жестом приказал им замолчать. "Клеф сообщил, что конструкция отремонтирована..." Он встал и хлопнул ладонью по столу. — Вы заставили нас поверить, что пещера заполнена!

Грег успокаивающе протянул руки. "Мы сделали." Улыбаясь шире: "Мы НЕ уточняли, чем он был наполнен".

Щелчок на кнопке управления, и дороги Броктон-Бей, которые были на дисплее с различными точками, заблокированными разрушенными зданиями или разбитыми отскакивающими слезами, ударившими Леви, были заменены более низким набором линий, которые более точно соответствовали оригинальным дорогам. со спиральными пандусами, идущими вверх по четырем этажам пространства между ними.

"Мы поняли, что, не заполняя все пространство, мы можем затенять дороги, которые были на месте. Тогда любой Brocktonite сможет перемещаться по ним, используя только префикс "Sub". Пандусы уже проложены на нижнем этаже существующих гаражей, большинство из которых уцелело благодаря своей способности пропускать волны. Нам понадобится несколько других мест, которые будут подниматься или опускаться для соединений клеверного листа, но могут обеспечить работающую дорожную сеть, готовую к открытию в течение нескольких дней. А технику, которую мы разработали и внедрили для строительства этих дорог, можно было бы затем отправить на поверхность для работы на ваших дорогах".

Теперь шепчу с благоговением: "Сын, что ты делал между этими дорогами?"

"Забавно. Мы потеряли около 10% этого пространства из-за колонн для поддержки вещей, несколько полых, чтобы в них можно было проложить инфраструктуру, но было достаточно места для строительства квартир и производственных помещений, чтобы основать второй город ниже Броктон-Бей". Он подождал. "Дважды больше".

Вытерев лицо носовым платком, Рой Кристнер сглотнул и задал вопрос, который никак не ожидал задать. — А как мы называем эти города-побратимы?

Грег помахал Нэн, которая встала и взяла на себя управление. "Ну, нет, мы пригласили друга из Бостона приехать и разработать план, чтобы в его честь было несколько статуй и по крайней мере одна улица вокруг нижней части города". Она щелкнула, и появилась еще одна дорога, которая в значительной степени находилась под заливом, обозначенным как шоссе Аккорд. "Но два названия города были созданы путем всенародного голосования среди нынешних сотрудников Clef".

Элемент управления в ее руке заставлял голографический дисплей вращаться, показывая вид сбоку. "Победили самые простые имена. Верхним слоем был Броктон-Бей, а следующий нижний уровень появился как..." Щелчок, и засветилось следующее имя."Пещера Кроктон".

Стоны вокруг стола были сердечными.

"А самая нижняя городская структура с ее фермами и зданиями, вырабатывающими электроэнергию, получила монку Дроптон Делл".

Рой был в замешательстве. "Я вроде как вижу название пещеры, но как появился Дроптон Делл".

Как будто она планировала это, она щелкнула и показала лифт, спускающийся с поверхности вниз на четыре этажа, чтобы добраться до "поверхности" пещеры Кроктон. Он спустился еще на три "подвала" перед четырьмя этажами под открытым небом, чтобы достичь поверхности Дроптон-Делл. "Ну, если вы заметили элеваты, вам придется сбросить тонну, чтобы добраться туда", — она ярко улыбнулась. "И поскольку мы запланировали множество гидропонных ферм на уровне, Dell казался довольно очевидным".

Вздохнув, поскольку он каким-то образом знал, что его ведут, как ягненка, на бойню, Рой укусил. "Очевидный?"

Члены Clef на собрании, все четверо начали петь. "Фермер в лощине.

Фермер в лощине. Привет-хо, дерри-о. Фермер в лощине.

Третий и четвертый член Клефа, которые остались в стороне в качестве наблюдателей на собрании, шагнули вперед, один хлопнул Нэн по спине, а другой подарил ей долгий поцелуй. Поднявшись глотнуть воздуха, Нэн по очереди указала на молодых людей. "Эти джентльмены являются одними из первых избранных должностных лиц новых городов, временно, так как в резиденциях было очень мало постоянных граждан. Дэрил Липтон — мэр пещеры Кроктон. Ларри Джонс — мэр Дроптон-Делл, и они оба согласны провести новые выборы через год".

Потрясенный направлением обсуждения, Рой моргнул. "Ждать. Я знаю эти имена! Убер и Лит?

Убер потер тыльную сторону указательного пальца другим указательным пальцем. "Позор вам, что выставляете напоказ наше гражданское удостоверение личности в такой грубой манере. Хорошо, что мы знаем, что вы подписали соглашения о неразглашении, прежде чем поселиться в этом здании. Он улыбнулся. "Поскольку Аккорд выполняет большую часть умственной тяжелой работы, мы просто занимаем позиции, чтобы облегчить наращивание. Дизайн Лита используется для электростанции, при этом потребности в освещении для ферм используются в качестве основной нагрузки, Crockton Cave — в качестве вторичной, а все остальное доступно для продажи наверху".

— прервала Нэн. "Я должен отметить, что как только эти два города будут полностью застроены, референдум может привести к их объединению с Броктон-Бей в единый город, и в этом случае названия будут для Берроуз".

Грег снова взял на себя презентацию. "Эта центральная зона предназначена для производства электроэнергии, рядом с этим электростатическим фильтром. Вы обнаружите, что это будет спускать воздух через канализационные системы в нижние помещения, чтобы освежить его через пандусы".

"Не будет ли воздух из канализации пахнуть?" Кто-то спросил.

Грег улыбнулся. "Именно поэтому электрофильтр окупит себя в ближайшие годы. Запахи — это деньги, которые только и ждут, чтобы их собрали. И, как вы знаете, Клеф очень хорошо перерабатывает материалы, включая, например, неочищенные сточные воды". Он на мгновение протрезвел. "И учтите, что с генераторами щита, которые мы включили, мы обеспечим защиту как нижней, так и верхней части от угроз. Там еще двое".

Инженеры и сити-менеджеры кивнули и переглянулись в знак согласия. Они были у мальчика в руках, заметил Рой. "Я не вижу вашей должности в местных списках". Он оставил заявление открытым.

Грег выпрямился. "Ну, сэр, это потому, что мы с Драмом собираемся провести некоторое время на новом корабле на орбите". Его глаза щурятся, и он изображает Клинта Иствуда. — Там еще двое.


* * *


* * *

"Папа, ты же знаешь, что здесь безопаснее". — сказал я, глядя на двор и воображаемые дома по обеим сторонам. "Вы все еще можете ездить на машине туда и обратно в офисы DWA, а затем телепортироваться сюда, чтобы спать в своей собственной постели". — указал я.

Он выглядел скептически. — Мне кажется неправильным отсутствие звуков...

Я щелкнул выключателем, моргнув. Городской шум, машины и тому подобное играли вокруг нас. "Мы это прикрыли. Он даже проецирует то, что происходит в настоящем доме!" Я оглянулся и увидел толпу папарацци и нескольких протестующих с "She terk mah jerb!" на них. "Или нет." Я отключил этот аспект.

"Я просто поражен тем, что женщина с табличкой обученный астронавт и злится, что вы собрали космический корабль В космосе и можете телепортировать или портировать кого угодно туда и обратно. Чертовски много Клефов могут это сделать. Я могу это сделать!" — возмутился Дэнни.

Я пожал плечами. "Она из Техаса, папа, ракетный жокей. Ей кажется, что я отнял у нее единственную работу, которой она обучалась полжизни, несмотря на то, что Симург закрыл НАСА много лет назад. Они плодят особый вид сумасшедших". Я сейчас думал об Эйдолоне, черт возьми.

Папа подхватил мой взгляд кислого винограда. — Эйдолон, да?

"Есть петиция, чтобы я исцелил этого неудачника!" Я выдохнул.

Папа очередь пожимать плечами. "Ну, они считают, что вы могли бы сделать это, если бы кто-нибудь мог. И никто из них не знает, что это он напал на тебя. Черт, никто точно не знает, что случилось со всеми плащами в Китае, они не знают, что он был массовым убийцей". Он отвернулся и что-то пробормотал.

"Что это было?" Я спрашиваю. Я стараюсь НЕ использовать какие-либо способности для обмана в обычном разговоре. Сила Tattletale может растереть песок.

Он вздохнул. "Просто какой-то идиот распустил слух, что ВЫ убили всех этих китайских плащей, чтобы собрать достаточно энергии, чтобы усилить весь Броктон-Бей и сразиться с Левиафаном". Папа этому совсем не рад.

Что еще больше усугубляло то, что мне нужно было ему сказать. "Это был мой идиот. Грег.

"Что?" Он выглядел так, будто я ударил его невидимой битой. "Почему?"

Я поднял пальцы, отмечая баллы. "Во-первых, если широкая публика думает, что мне нужно убить кучу злых злодеев, чтобы получить власть, то они поверят, что я дважды подумаю, прежде чем делать это снова, пока Бегемот или Симург не сделают ход". Я хихикаю."Это работает, чтобы заставить меня выглядеть слабее, чем я есть. Более относительный, если вы в это верите. Я пожимаю плечами."Во-вторых, это предполагает, что Эйдолон НЕ был частью этого, несмотря на то, что его видели на каком-то видео. Обычный Джо хочет верить, что эта часть сфальсифицирована, или что он пытался это остановить и поранился".

Папа побледнел. "Но что, если они решат, что ты не вылечишь его, потому что он пытался тебя остановить?"

Я помахал протестующим. "Больше знаков колеблется".

Пока я смотрел, один идиот поднял бутылку и зажег ее на поверхности. Он перебросил его через забор в дом, образ дома с покрывающим его силовым полем. Он отскочил от поля, разбиваясь. Вспыхнуло пламя и могло поразить некоторых из них, если бы фигурка не налетела и не создала еще одно поле, чтобы поймать их.

Парень сам поворачивается, чтобы уйти, и видит меня в образе призрака Крестоносца, стоящего через улицу.

Хм? Я не...

О, фигурки спроецировали его, чтобы запереть его, пока BBPD на станции забирала его.

Милый.

5.5 Рондо: Я не ищу неприятностей, Но беда ищет меня.

И она поджидает за углом

С тех пор, как мне исполнилось пятнадцать.

Говорят: "Вот идет ураган,

Беда — ее второе имя!"

Но я не ищу неприятностей.

Да, неприятности ищут меня.

"Вы хотите, чтобы мы перевели каждого Тинкера в ГВП на гражданское судно, контролируемое над воздушным пространством, контролируемым США?" Голос был недоверчивым, достаточно, чтобы звонок был на видео. Легенда, говорящая от имени Протектората.

Я поморщился. — Скажем так, это звучит зловеще. Позвольте мне попробовать перефразировать то, как ваш представитель переформулировал вещи. Да, мы планируем сохранить контроль над судном, оно наше. Клеф обращается к Протекторату с просьбой разрешить каждому находящемуся у вас Тинкеру проводить время на борту. Мы приглашаем их на борт, чтобы принять участие в обмене способностями Tinker, которые будут сосредоточены на самом корабле. Нам нужно, чтобы он был вооружен и достоин космоса. Наш план состоит в том, чтобы использовать его для поражения одного из Губителей с орбиты. Мы предлагаем каждому Тинкеру силу любого другого Тинкера в течение одного месяца, почти неограниченные ресурсы на время действия. За каждого прибывающего члена Протектората вы можете послать еще одно теплое тело. Вам решать, являются ли они Мыслителями, Войсками ГВП или... дипломатами. Я говорю последнее с отвращением.

— А как насчет восстановления Броктон-Бей? — спросил Ледженд, явно не в курсе.

Время поднятой брови. "Я считаю, что кто-то намеренно фильтрует вашу почту. Рекультивация и восстановление поверхности уже на 45% и должны продолжаться в таком темпе еще тридцать дней".

"Это не включает жилье, инфраструктуру..." — отметил он, вопросительно взглянув на меня.

"Которых уже на 95% для пещеры Кроктон, подгорода, который Клеф построил в пещерах под Броктоном. Кроме того, недавно завершенная электростанция Dropton Dell уже работает с использованием геотермальных кранов, термоэлектрических материалов, переданных в холодную воду океана, и нескольких дублирующих конструкций Tinker, основанных на работах Kid Win, Armsmaster и Sphere".

Мигает. "Сфера? Манекен Девяти?! Он строго посмотрел на меня. — Мне сказали, что ты бросил его и Джека в птичью клетку.

— Не лишая его силы? Это было бы глупо". Я улыбаюсь. "И это Сфера, поскольку он ничего не делал, кроме как восстанавливал себя после катастрофы на Лунной базе, которая спровоцировала его выход из строя. Итак, Sphere, Kid WIn, Armsmaster, Dragon, Squealer — это те, кого я знаю точно. Было еще не менее двадцати, которые я подобрал в битве с Левиафаном, и отчасти они нам нужны, чтобы зарегистрировать, что есть что в реестре. Я машу чайником, отмеченным силой Руны. — Еще чаю?

Он посмотрел на меня смущенно. — Как ты нашел время?

"Призраки крестоносцев обладают способностями человека, из которого они созданы, в том числе способностью создавать призраков крестоносцев". Я позволил этому утонуть через мгновение. "У них немного свободы воли, неужели удивительно, что они сделали резервные копии важных плащей, готовых сражаться? Согласно вашим же предупреждениям, в большинстве случаев умирает каждый четвертый. Или это был показатель выживаемости?"

123 ... 7475767778 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх