Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: Одеяло, также известное как Пеленатель(Завершено)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
18.11.2021 — 27.12.2021
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В комнате для допросов, в очередной раз повторяя свой рассказ, Макс Андерс — Кайзер — продолжал улыбаться. Он родился химерой с двумя разными наборами ДНК. Его мать, помимо Всеотца, увлекалась игрой. Это работало против него, пока Железный дождь не умерла.

План он придумал много лет назад. А теперь он попадет в тюрьму за небольшую заминку за участие в похищении, с которым он сможет бороться на законных основаниях. Любые преступления, связанные с Империей, прекратятся со смертью кайзера. Они больше никогда не преследовали "приспешников".


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Пожарные вернули выживших, чтобы мы с Панацеей исцелились. В конце концов, другие бригады выстроились в очередь, пытаясь уговорить меня также сменить костюмы.

Полагаю, это было мелочно, но я обнаружил, что напеваю мелодию восьмидесятых.

Мадонна.

Я видел, как Глэм и Shadow Stalker возвращаются после выполнения SAR, чтобы вывести людей из рухнувших фасадных зданий.

Эмма получила это благодаря моему напеву и небольшому танцу. Она начала петь, и я просто присоединился к ней. София смеялась над нашими выходками, пока мы продолжали последнюю часть песни, а все пожарные, стоявшие вокруг, выглядели озадаченными. Вовремя размахивая руками, мы пропели последний кусок перед толпой, вооруженной телефонной камерой.

"... Мальчики могут приходить, а мальчики могут уходить.

И это нормально, вы видите,

опыт сделал меня богатым.

И теперь они преследуют меня, потому что все живут в

материальном мире.

А я материальная девушка.

материальный мир

И я материальная девушка

Материальная девушка. "

Коврик с узором из акульих зубов.

Зубные ринги 9.

Пока пожарные машины уезжали, одна группа туристов собралась вокруг тела акулы, бормоча. Честно говоря, я почти забыл об этом.

"Простите, а, мисс?" Один из них на дальней стороне обращался ко мне. "Это твоя акула?"

Я присмотрелся и посмотрел на мужчину чуть старше себя с комбинацией и плохой комбинацией рубашки и шорт в тропическом стиле. Он выглядел так, как будто ему было бы удобнее в лабораторном халате, как и многим другим, собравшимся вокруг туши.

"Да, я вроде как наткнулся на него. Он уже был вот так высушен вымораживанием! " Я добавляю, что опасаюсь, что они могут быть похожи на Гринпис или что-то в этом роде.

"Как вы пришли к сублимированному Carcharodon Carcharias, спросите вы?" — заметил он, с каждым словом все больше походя на профессора колледжа.

Женщина с короткими седыми волосами в хвосте откинулась назад и помахала ему рукой. "Маркус". Она попробовала еще раз чуть громче. "Это не Carcharodon Carcharias, это Carcharocles Megalodon!"

Он повернулся с гримасой: "Не говори глупостей, Мириам". Он помахал напитком, как будто это была указка. "Это слишком мало. И это не имеет значения, поскольку он смещен примерно на двадцать восемь миллионов лет ".

Она ударила его по коленной чашечке. "Посмотри на жабры, старый дурак. Положение глаз другое. Он такой же широкий, как белый кончик взрослой особи, но явно молодой ".

Полагаю, их коллеги подбрасывали и другие странные слова. Но одно слово повторялось несколько раз "Мегалодон".

Ждать. Я помню это слово из школы, это была акула из мелового периода. Hooboy.

"Гм, есть ненулевой шанс, что эта акула с другой Земли. Я не знаю, есть ли другой путь в Blanket Space, кроме меня, и как долго он там пробыл. Я заметил.

Ученые мгновение смотрят друг на друга. Половина из них встает и отходит. Двое, которые говорили, подошли ко мне. Произошел сокращенный бросок камня, ножницы, бумаги. Заговорил победитель.

Это была женщина, Мириам. "Как представитель биологического факультета Бостонского университета, не могли бы вы передать образец для изучения, если он вам больше не нужен?"

Прежде чем я смог сформулировать ответ, другой мужчина решительно говорил в свой телефон, пытаясь организовать транспорт с Ледом. "Нет, я не хочу об этом слышать. Завтра будет слишком поздно, экземпляр — один на миллиард! "

Я наклонил голову, чтобы посмотреть мимо нее, и они тоже повернулись, чтобы посмотреть на акулу. Он пошевелился. Глаз закатился.

"Я думаю, что он живой". Я заметил.

Shadow Stalker оживился от того места, где она бездельничала у перил, поднимая свой арбалет. "Я могу это исправить..." —

ответили пять разных ученых. "НЕТ!"

Женщина схватила меня за руку. "Это Одеяло, которое вы упомянули. Холодно?"

"Не совсем. Но я могу вытащить его там и вывезти в Бостоне, если хочешь. Я указываю.

Мириам моргнула. "Вы можете телепортироваться".

"Это было бы красноречиво", — улыбаюсь я, — "Я прокладываю туннели в ткани времени и пространства".

Один из других седобородых мужчин усмехнулся.

"Успокойся, Джереми. На самом деле физики ". Мириам закатила глаза. Затем она вздохнула и улыбнулась. "Не могли бы вы вернуть его в свое Одеяло, как вы говорите, а затем принести его нам? Или может пойти с нами? "

Я оглянулся туда, где заканчивал Armsmaster, руководя бригадами криминалистов. "Оружейник, мне разрешено отдать акулу, которую я нашел в Blanket Space?"

Из всего, чего он мог ожидать, этого явно не было. Он подошел и посмотрел на акулу, которая еще больше подергивалась. "Это... Мэг?"

"Очень лаконично, сэр. Собирает ли в настоящее время PRT образцы давно вымерших форм жизни? Если нет, можем ли мы взять его под стражу до того, как срок его действия истечет снова? " Она немного обиделась за то, что мы не прыгнули.

Оружейнику явно скармливали информацию об ученых перед нами. "Одеяло, отведи, пожалуйста, в свое пространство довольно большую хищную рыбу".

Я кивнул. "Отойди, пожалуйста". Я сформировал простыню, чтобы пройти по крошечному морскому зверюгу. Переход в Blanket Space оставил чистую землю.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Мириам внимательно наблюдала, как простыня упала на землю, а затем снова упала в руку плаща. Затем, что наиболее поразительно, глаза-накидки снова заглянули в ее голову из ткани. Это была высокая женщина, которая легко соответствовала росту девушки. Наклонившись вперед, она обнаружила, что смотрит в бесконечную пустоту, где акула была привязана к какому-то механическому устройству примерно на половину его длины. Он замедлился, больше не сопротивлялся.

Мгновение спустя она была поражена тем, что карие глаза вернулись к глазницам.

"Бу." Девушка чуть не довела Мириам до сердечного приступа.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Казалось, что академические круги имеют большой охват. Кто-то схватился за советника президента по науке и громко объяснил, какое это было удивительное событие. Затем она взяла эти слова и объяснила очень короткими словами, которые президент мог понять в свою очередь.

"Мы хотели бы, чтобы образец был перевезен в Нью-Йорк..." — так звучало выражение.

Запрос был отправлен в Сан-Диего, Калифорния, полчаса назад. Были выдвинуты различные другие предложенные места. Но Нью-Йорк может вместить как комнату лаборатории биологии, так и аквариум, который может поддерживать размер животного, доступного немедленно.

Группа, которая была здесь на симпозиуме, уже уехала. Что я могу сказать, место было дешевым, пропустили только последний день из четырех. И они были без ума от возможности того, что мои исцеляющие силы возродили Мэг.

Согласно журналу вызовов, они уже добрались до Нью-Йорка на бесплатном вертолете, предоставленном Береговой охраной всего мира. Один из звонков был передан с вертолета.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Телефон звонил несколько раз. Примерно шесть — правда, это дважды отправлялось на голосовую почту, прежде чем она догадалась, что я не собираюсь соглашаться на это — прежде, чем Флешетт ответила.

"Какие?!" Она казалась немного взволнованной.

"Флешетт, это Бланкет. Мне нужен твердый. Вы в Нью-Йорке? Я спросил.

Она остановилась на мгновение. "Покрывало на кровать? Как в девушке в местных новостях с акулой, уводящей от взаимного уничтожения Лунга и Кайзера, Бланкета? Никогда о ней не слышал." Последний был в стиле ямайского кино, кое-что Shadow Stalker мог пояснить в странные моменты. Думаю, Лили подобрала это в лагере.

"Серьезно, ты сейчас в Нью-Йорке?" Я старался не сбиться с пути.

Она фыркнула, и я услышал рядом с ней смех. "Нет, я вообще-то навещаю друга в Броктон-Бей".

Я прислушивался к ее голосу в Blanket Space. Там было так тихо, что одно ухо могло уловить то, что говорилось рядом с кусочками. Ха, я слышал ее голос, но не в том направлении, которое я дал ей. Она хотела, чтобы к ее костюму было надето пончо с капюшоном. ЭТО было в Нью-Йорке или, по крайней мере, в правильном направлении для Нью-Йорка. Но ее голос шел откуда-то ближе. Это был Париан...

"Ты сейчас живешь с Парианом?" — спрашиваю я с ухмылкой.

Ее удивление было очевидно, как и звук стука туалета, закрывающегося вокруг мантии Париана. Там стало очень тихо.

"Ха. Я знал это! Но я не подслушивал вас двоих — ох. Я пытался добраться до Нью-Йорка. Ваше пончо находится в палате отделения?

Она вздохнула. "Да, да. Легенда болтала о том, чтобы разрешить мне носить его, потому что он волновался, что в меня будут стрелять больше, если они решат, что это пуленепробиваемое. Он в шкафу в моей комнате ".

— Тогда мне нужен твой ключ от двери. Надень его на халат, и я больше не буду беспокоить вас двоих как минимум неделю. Я заметил.

Хором прозвучали два голоса. "СДЕЛАНО!" И повесил трубку.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Открыв крошечный портал на халате, я получил ключ доступа Лили.

Я набрал номер в штаб-квартире PRT в Нью-Йорке.

"Это Бланкет из Броктон-Бей, для легенды, если у него есть минутка". — заявил я.

Фырканье на другом конце показало. "Да, конечно, маленькая леди. Перезвоните, если у вас будет веская причина прервать его выходной ". Как у вас может быть и сильный Бронкс, и звучать как задиристая свинья в одно и то же время?

"Подождите, у меня срочный запрос на передачу экземпляра в Нью-Йоркский аквариум, и мне нужен доступ в кварталы Уордса в Нью-Йорке, чтобы ускорить его!" Я заговорил.

Голос на другом конце провода оборвался, не повесив трубку. Он смеялся до безумия.

"Шутки в сторону!"

Он снова засмеялся еще тридцать секунд без перерыва. Наконец, "принцесса, у тебя есть койоны, но НЕТ".

Щелкните.

Я заполнил форму запроса по электронной почте и отправил ее директору Пигготу и директору — я должен был найти это — самому Уилкинсу и CC'd Legend. Я приложил "команду в тонко замаскированной форме запроса" от советника президента по науке.

Почти сразу же директор Пиггот прислал мне СМС: "Давай, переводим через двадцать четыре часа".

Ооо, проход в зал. И при этом полный порядок.

Кроме того, мне нужно было вернуться вовремя, чтобы Кэти внесла последние штрихи в свое платье.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Связь с Blanket Space была сложнее реализовать эффект масштабирования тележки на пончо в Нью-Йорке. Это не просто пришло ко мне. Это потребовало усилий, и мне еще нужно было немного подтолкнуть акулу, иначе она осталась бы здесь, в районе Броктон-Бей.

Хм. Я отправил Литу записку, что собираюсь провернуть генератор на ступеньку выше.

По мере того, как мощность заполняла область, окружающий свет становился ярче. Здесь тоже было лучше, менее душно. Полагаю, здесь было жарко.

Затем я потянулся таким образом, что позволил мне сосредоточиться на моей частице. Долли увеличить гиперпространственную форму. Акула на буксире.

Не уверен, что он смотрел на вещи, но определенно было какое-то движение, когда я привязал его к этой стороне пончо Флешетт.


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Сигнал тревоги. "Нарушение периметра!"

Вот я, одетый в пончо Флешетт, выходил из ее туалета, чтобы пройти через маленькую комнату к двери в общую зону. Карточку не читали с первого раза. Затем дверь открылась, и раздался громкий голос.

" ЗАМОРОЗИТЬ! "

Моя фигура в стиле пэчворк была в основном спрятана в пончо, но на мне была домино. В высшей степени НЕ Флешетт. Поднимая руку, я замечаю удостоверение личности. "У меня есть разрешение, ребята".

"ЗАКРЫТЬ ЕГО!" Раздался первый голос. Мужчина. Звуки взведения оружия.

Появилась фигура женщины, окрашенная в голубой цвет до ресниц. Рядом с ней появился еще один, весь желтый. "Назови свое имя".

"Одеяло Броктон-Бей. Я сшила пончо для Лили... — начал я.

Меня ударили брызги конфоама от трех разных солдат PRT. "Неверный ответ!" — прорычал резкий голос. "Выход из палаты — это не способ начать извиняться за незаконное проникновение в учреждение, спонсируемое государством".

Я просто знал, что он будет продолжать в том же духе.

Даже сквозь затвердевающую пену я мог видеть рядом с собой Призму, наводящую какую-то дубинку. "Простите меня."

Моя правая рука рванулась вперёд, выйдя в коридор, где находились стрелявшие из пены. Я обнял их, взяв с собой всю их одежду и игрушки до нижнего белья. Вокруг боксеры и загонщики. Думаю, пена должна была меня остановить.

"Грубый!" — крикнула Призма.

Следующее, что я увидел, это зеленая дубинка и рука ударили меня в область живота.

"Хотя это выглядит так, как будто это будет больно, и я ценю отношение" старайся ", но если Крюковолк не смог справиться со мной, почему ты думаешь, что сможешь, мэм?? " Я заявляю с улыбкой. Я выудил свой телефон до конца и щелкнул приложением IFF. Зазвонил ее телефон. Некоторые другие в зале тоже.

Все трое здоровенных солдат, которых я схватил, теперь сели, соскользнув на пол, неуклюже. Ноги теснились по коридору быстрой рысью.

"Встань!" — крикнула Призма. "Она из опеки!"

Я вывернулся на мгновение, чтобы очистить пончо и свои части, покрытые затвердевшим конфитом.

Звук скольжения ботинок снова привлек мое внимание к холлу, когда я поправил капюшон пончо, чтобы показать желтого плюшевого мишку, который, похоже, кусает меня за голову.

Сначала за угол повернул меч, затем вошел шевалье. "Ты уверен? Segway Blue Six One Two ".

Призма кивнула и ответила в ответ. "Ромео Семь Семь Лего... ах Пятерка".

Я ухмыльнулся. "Сьерра Бонго шесть четыре".

Он сделал паузу. "Это ответ Уорда... Броктон-Бей".

Я взмахнул своим телефоном из Уорда, и мой IFF мигал. "Я позвонил заранее, но кто-то подумал, что я чудак".

Шевалье потирал затылок, оглядываясь. "Не могли бы вы отпустить мою хорошо обученную команду быстрого реагирования?"

"Ой, извините за это". Я улыбнулась. "Трудно целиться из пулемета в лицо". Я киваю Prism. "Приятно познакомиться, мэм. Если у вас есть еще какие-либо сомнения, Велд знает меня по лагерю. А пока я распечатал приказ доставить акулу в Нью-Йоркский аквариум и вернуться в залив ".

"Ты уйдешь? И нам не нужно объяснять это директору Уилкинсу? " Заговорил стоящий ближе солдат.

В поле зрения осторожно вошел пожилой мужчина. "И что мы не хотим, чтобы режиссер видел?"

"Директор ..." — начал шевалье.

"Ах. Ах. Я считаю, что это тренировочное упражнение можно считать завершенным. У молодой леди есть посылка, которую я читал по электронной почте, прежде чем весь ад зазвучал ". У пожилого человека была обезоруживающая улыбка. "А теперь, шевалье или Призм, кто из вас хочет проводить ее в Аквариум? Мне сказали, что у нее есть что-то вроде магнита для странностей, так что, похоже, это будет совсем не скучно.

123 ... 7677787980 ... 146147148
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх