Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 3)


Опубликован:
26.08.2014 — 16.02.2016
Читателей:
11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ммммооу! Дайте мне чуть-чуть места! — Проворчала Хару, преувеличенно "детским" голосом.

Смех и радость. Как же я вас всех люблю и обожаю.

...

(*49*)

...

" ::: Now playing... [Mission_Impossible_main_theme.MP3] 00:00:01 — 00:03:27 / 128 kbps (".../ Movie_Osts_vol_1/") :::."

Утро... да какое утро? Судя по высокому солнцу, чьи лучи падают на подоконник из окна, сейчас почти полдень. Агеха, скорчив уморительно-довольную мордашку, спит... ну да, куда там, "спит"! Почувствовав на себе мой взгляд, эта бестия без слов снова начала тереться об меня и водить по мне руками, уже изучив наизусть самые эффективные способы расшевеливания моего организма. Но, увы и ах — самый безумный марафон постельного толка в моей жизни, продолжавшийся с раннего вечера до этого момента, положительно оставил меня в приятном опустошении моральных и физических сил. Организм, не получив с вечера и с утра сегодня питающие его элементы, просто отказывается продолжать. Чисто теоретически, я бы мог продержаться дольше, если бы экономил свои силы, но вот именно экономить и сдерживаться с Агехой я в этот раз не мог и не хотел. Никогда и ни с кем я не занимался этим настолько долго, в таком количестве и качестве: максимум естественности, страсти и искренности эмоций, даримых мне своей дорвавшейся до меня партнёрше, которая щедро одаривала меня тем же. Минимум искусственности, как с Сидзукой и её сводящими с ума техниками и меняющимся телом, что тоже по-своему хорошо, но не всегда. "Гремучую змею" я использовал свободно, по желанию Агехи, даже ощущаемому, но не высказываемому желанию... именно это заставило меня обессилеть столь полно. Был бы в моём теле erzeuger, значительно упрощающий использование усиления Чи... нет, пожалуй, всё равно нужно остановиться прямо сейчас. Ситуация прямо обратная, как с Нару и Си-тян: если у них klapperschlange на время убирает внутренний "тормоз" ко всем своим прочим эффектам, заставляя желать близости со мной снова и снова, а побочные эффекты этой изначально пыточной техники передают мне лишь толику их ощущений (и всё равно этого в случае с Си-тян иногда достаточно, чтобы дезориентировать меня на короткое время), то Агеха... пика наслаждения из-за моего усиления Чи она достигает весьма охотно и довольно часто, своими передаваемыми по телепатическому каналу, многократно обоюдно усиливающимися из-за резонанса ощущениями просто заставляя меня самого каждый раз финишировать вместе с ней, и зачастую, окунаться в беспамятство от силы этих самых ощущений. И если с ней прежней и мной также происходило нечто подобное, то сейчас это усилилось, и я вовсе не был уверен как раньше, что смог бы поставить достаточно надёжный фильтр, даже если бы захотел — настолько хорошо мы друг с другом... "синхронизировались". Каждый раз приходящая в себя раньше меня, воздушная суккуба игриво, но требовательно приводила меня в чувство самым приятным для мужчины образом, не дожидаясь моих самостоятельных действий, и всё начиналось сначала. Так вот, надо остановиться, иначе я просто стану заложником этого наслаждения, утону в непрекращающемся экстазе, который даже со временем и... количеством не становится слабее. И никакой железной воли попросту не... не хватит... ооох, Агеха, что же ты со мной делаешь, чертовка?

— Грррх... хорошо, ещё разок. Последний. На этот раз — точно.

Воздушно-элементальная ёкай высокого класса шутливо наклонила голову вбок, не прекращая безобразничать руками. В глазах залазящей на меня сверху Агехи будто пляшут озорные хитодама — разумеется, она, также как и я, получала и получает просто океан положительных ощущений, которые, я уверен более чем на сто двадцать пять процентов, не испытывала никогда до этого, включая прошлую одну единственную мою с ней ночь. А ещё толику ехидства в выражении её лица питает тот факт, что эту мою последнюю фразу я говорил уже раз, наверное, пять... лишь затем, чтобы снова и снова в очередной раз сдаться на милость её ненасытству: Агеха отлично чувствует меня и моё состояние, как моральное, так и физическое, благодаря инстинктам суккубы, поэтому начинает приставать, лишь когда я снова готов к продолжению благодаря небольшой передышке, пусть и становящейся всё дольше.

— Ютоооо... АаАААХ! — Прошептала Агеха, двигаясь специально медленно, тщетно пытаясь продлить удовольствие.

...Интересно, сколько "ещё точно последних разков" она из меня выжмет? И почему мысли у меня вообще принимают такой оборот, словно я этого вполне ожидаю и... даже хочу, чтобы так было? Надо отвлечься. Прямо сейчас, так сказать, в процессе. Чтобы выйти из этого порочного круга томительного наслаждения. Я могу связно мыслить, в отличие от начала ночи, а значит, что уже более чем достаточно. И Агеха успокоится, как только увидит, что я уже не так... бурно реагирую.

И для этого просмотрю-ка я вчерашние события. Заодно навскидку проверю, ничего ли я не забыл.

Раздел памяти акцентирован в фоновом режиме, без отвлечения от оперативной обстановки.

...

Лишь самую малость бледная лицом, Лиз с лёгким поклоном подала мне стопку одноразовых бумажных полотенец. В этот раз пришлось пустить и кровь, чтобы не тратить на такое количество людей полдня, ведь другие дела не ждали.

— А ты хорошо держишься. Не ожидал, если честно.

Какая... неуклюжая вышла похвала. Однако Лиз восприняла её правильно. Немного задумавшись, моя смертельная горничная по привычке поправила свой кружевной передник не подразумевающим посторонних мыслей движением. И всё же она молодчинка. Быть может, даже всерьёз сможет провести допрос пленных в моё отсутствие... со временем.

— Юто, я... я просто стала настолько близка со Смертью, что прекращение жизни разумного меня больше не пугает как таковое. Знаешь... меня больше пугает твоё собственное безразличие и... ты только не подумай ничего такого, но... мне неприятно отсутствие в смерти этих синоби естественности и стремительной грации, которую ты показываешь в схватке насмерть. Мне кажется, когда двое разумных... ну...

Лизлет Элизабет Луиза Челси совсем замялась, пытаясь построить нужные слова, говоря своё внезапное откровение. Подбадриваю её, взяв за руку, мягко ощупывая и перебирая пальцы, как ей нравится.

— Когда двое разумных играют в игру со ставкой в собственную жизнь, им открывается частичка истины, значение жизни и понимание неотвратимости смерти. А когда вот так, разумный, захлёбываясь собственной кровью, вместо своих последних слов вынужден пытаться вытолкнуть из себя что-нибудь, лишь бы упросить своего равнодушного палача окончить мучения... есть в этом неправильность. Прости, я не слишком странной кажусь, когда говорю всё это? Себе уж я точно кажусь странной, ха-ха...

Взять её за плечи... нет, Лиз, не прячь от меня взгляд. Пальцы прикасаются к точёной шее, аккуратно дотрагиваются до подбородка... развернуть к себе обратно её лицо.

— Лиз. Ты просто видела... и чувствовала благодаря своей необычной природе слишком много смертей в последнее время. Твои мысли не странны, и даже с одной точки зрения правильны, особенно по поводу эстетики боя — в нём действительно зачастую можно найти красоту, недоступную при других обстоятельствах... а работа палача действительно лишь работа, лишённая к тому же всякого изящества. Получают от неё удовольствие лишь... очень увлекающиеся люди, если ты понимаешь, о чём я.

Пауза. Большой палец моей руки, водимый мной по идеально-бархатной коже щеки спроецированного тела цукумогами антикварной чайной чашки, дотрагивается до податливой нижней губы Лиз, заставляя эту её часть тела едва заметно дёрнуться — моя ладонь ещё хранит слишком резкий запах и привкус моющего средства.

Убрать руку.

— ...Но я хочу для твоего же блага заставить тебя понять, что мало просто принять свою сущность... что ты сделала без вопросов и сомнений, полностью доверившись мне. Мы, твоя Семья, будем любить тебя всегда, какую роль бы ты не исполняла, однако я прошу тебя... именно прошу: обрати внимание и на другие ценности в жизни. Например, те, что тебе так нравились до того, как ты открыла в себе эту свою природную особенность. Дружба, красота, выращивание новой жизни, пусть и неразумной... помнишь, ты когда-то купила семена для рассады? Что-то связанное с чаем... А я ещё потом хотел попросить тебя в новом доме облагородить слегка помещения растениями. Так всё и забылось за делами.

Светлеющее лицо, сбрасывающее с себя нацепленное собственноручно наваждение. Ты будешь ценить у меня жизнь, Лизанд... Лизлет Челси. Принять себя и своё умение и возможность легко убивать, войдя в определённое состояние — не одно и то же, что принять себя и действовать по установленным жизненным принципам, НЕ борясь с собой.

Мой короткий, не подразумевающий приглашения к продолжению поцелуй.

— Люби и смерть, и жизнь. Первое тебе удастся легко благодаря твоей природе... а над вторым тебе придётся поработать. Лиз, как я уже и сказал, мы будем любить тебя любой, но лучше, чтобы ты оставалась с Семьёй той самой Лизлет, весёлой и непринуждённой чайной чашкой, и не смешивала рабочее... смертельное призвание со смыслом своего существования. Хорошо?.. Вот и славно.

А синоби в итоге не знали ничего сверх того, что сказала мне Агеха. Ну и ладно. Они знали риски, связанные со своей профессией. Отпустить я их не мог, а ждать выкупа за них бесполезно, учитывая всё, что я успел узнать о лидере синоби.

...

Основа, изменение выборки памяти. Произвольные моменты.

...

— ...Как видишь, заготовка сделана. Включая украшенную гарду. — С ноткой гордости в голосе проинформировал меня Саса.

— ...?!

— Братишка... не смотри на меня так, будто хочешь задушить... хи-хи... — Несмело попытался посмеяться Иппон-датара.

Дара, Агеха, Саса. Компания снова в сборе. Дара устроилась рядом со мной на диване... весьма фривольно, если подумать: уткнулась в край дивана между мной и углом, повернувшись всем туловищем в мою сторону, положила одну свою руку на спинку дивана, повыше моих плеч (благо немалый рост позволяет), одну ногу закинула на мои колени, а своей монументальной грудью подалась вперёд, касаясь моей руки. Всё это выглядело бы в иных обстоятельствах, вернее с кем-то другим, весьма провокационно. Вот только Дара сейчас ещё строго говоря не была полностью женщиной в плане поведения и самоопределения, несмотря на вид: пока она мимикрирует, пока приспособится, научится вести себя соответствующим образом, приобретёт необходимые паттерны поведения, характерные её полу... Да и в любом случае, ей можно. Сохранить ставшей ещё сильнее чем раньше Агехе жизнь, посредством запирания её в экранированную ловушку — многого стоит. Учитывая её, Дары, совсем недавнее вхождение в высокий класс... ну ладно, целых два земляных источника очень здорово помогли, даже, можно сказать, стали решающим преимуществом, но всё равно. Огромное спасибо я ей уже сказал, а она лишь улыбнулась в ответ — свою бывшую напарницу и наставницу по жизни, Агеху, она бы так и так не стала бы убивать.

Повезло мне с тем, что с моей полусуккубы слетела при развоплощении та самая магоформа, которая позволяла ей не обращать внимание на различные барьеры, легко проходя сквозь них, иначе всё могло бы окончиться гораздо трагичнее. Ведь Агеха действительно хорошо возросла в своей силе... Прямо сейчас воздушная суккуба, кстати, по-доброму треплет волосы одноногого кузнеца, по своему обыкновению выглядящего, как девчонка, даже в "нейтральной" домашней одежде.

— Ты потратил столько времени... на украшения? Когда нам до чёрта срочно нужно было оружие ещё аж вчера?!

Нет, я немного несправедлив к нему. Сухое артефактное вооружение всё равно так быстро не делается, тем более, одним человеком... демоном. Так что я сейчас в мелочах уподобляюсь Фурукаве, и мне от этого самому не очень приятно.

— Что ты, братишка! Как ты мог такое подумать? Украшения это я так... уже на радостях от того, что сестрёнка Агеха пришла в себя, сделал. Всё равно ты пока лежал и не мог готовую заготовку осмотреть. А другую начинать я не хочу: если уж начал делать что-то одно, то я это закончу... не будь я Иппон-датара, хи-хи...

Есть в его словах смысл. Подобно артефакторике, если создаётся почти что произведение искусства, а не ремесленная поделка, то один раз прочувствовав предмет в руках, нужно закончить его, не переключаясь на остальные. По многим причинам. Так выходит гармоничнее и лучше, завершеннее... заготовка не успевает измениться и приобрести незначительные изъяны, которые на готовом продукте уже куда более заметны. К моменту готовности предмета, в подавляющем большинстве случаев уже поздно что-то с ним делать. И всё это ещё более актуально при создании сухого артефакта... даже не знаю, не станет ли он излишеством и слишком сильной перестраховкой? Всё же основным поражающим элементом будет фокусатор... нет. Я хочу, чтобы первое сделанное совместными усилиями Семьи оружие оказалось идеальным, пусть даже его функции и слегка избыточны.

Кстати, когда я понял, КТО находился в плену земляного экрана, в моей голове промелькнула не очень приятная мысль про Сасу: что ему его дело якобы гораздо важнее, чем состояние его бывшей спутницы, не раз вытаскивавшей его из неприятностей. Был неправ. Судя по эмоциям Иппон-датары, и некоторым недосказанностям... когда он увидел состояние Агехи и как она сражалась с Дарой, как была пленена... в общем, он подумал, что мне неизбежно придётся убить её. И попытался с горя забыться в работе, прогоняя эти мысли делом. Бедняга...

— Тогда ладно. Ну-ка, дай проверю баланс навскидку...

...Идеально. Саса — кузнец от Создателя. Даже заточку и все окончательные работы провёл, хоть они и делаются традиционно у таких типов холодного оружия уже после добавления рукояти и навершия.

— Отлично. Могло бы быть лучше, уж слишком вычурно получилось, но... ладно. Рукоять-амулет фокусатора я сделаю сам, подогнав под свою руку. Останется потом только соединить, и этим я тоже займусь лично, так что начинай... что-нибудь следующее.

Похвалу одноногий кузнец воспринял с достоинством... и изяществом. Ксо, ему бы пол сменить — и никто бы не заметил.

— Ладно, я пойду к Сидзуке... а вы пока побеседуйте. Я думаю, вам найдётся о чём поговорить по старой памяти.

Наверняка найдётся. А ещё, надеюсь, знавшая Дайдарабочи, как никто другой, Агеха поможет ей, в смысле Даре, свыкнуться с новыми возможностями демона высокого класса. И научит некоторым трюкам, пусть даже стихии разные. Сидзука и Нару тоже стараются это сделать, судя по некоторым деталям, но слишком уж разный подход у элементально-молниевой аякаши и Дары, а Си-тян просто не настолько хорошо знает земляную, чтобы стать ей наставником в полной степени.

В общем, пусть говорят, раз уж у них до сих пор не представилось случая аж после Ноихары и попытки Сасы... "внедриться". А я пока тем временем побеседую с моей, хм, официальной любовницей.

...

— То есть как, "отправила в школу аякаши вместо меня и Ринко с Хару"?!

123 ... 7879808182 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх