Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ubau Mono Ubawareru Mono/лишая человека, у которого ничего нет - том 2 (Главы 42-84)


Автор:
Опубликован:
31.03.2016 — 31.03.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На его лице показалась улыбка торгаша.

-"Хорошо, а что, если я смогу заплатить? Согласен ли ты отдать мне свои глаза в таком случае?

-"Что? Глаза?"

-"Да, я пересажу их темной эльфийке."

Улыбка на моем лице заставила всех замереть на месте.

-"Ладно, я согласен с этим. Запомни, если не сможешь выплатить, то пожалеешь об этом."

Потом он распорядился,чтобы эльфийку вымыли и вылечили и выдали одежду получше.

-"Старик, ты лучше побеспокойся о своей части сделки."

Пошарив в сумке, я выложил перед ним 3 лечебных зелья.

-"Это мои слова. И что это? Зачем эти зелья?"

Старик широко распахнул глаза. Кажется он понял разницу между зельями.

-"А теперь давай поговорим о моих деньгах."

Глава 56. Переговоры с работорговцем.Часть 3

Рабовладельца звали Маго Пьетте. Он владел точкой по продаже рабов, двумя магазинами предметов, восемью магазинами по скупке материалов, при этом три из них находилось в городе Комер. Маго даже смог открыть филиал магазина в столице пару лет назад.

Торговля до недавнего времени шла хорошо, навык [Глаз проверки] стал хорошим подспорьем в этом деле. С помощью этого навыка работорговец всегда мог узнать качество товара.

В городе он входит в число самых влиятельных торговцев.

-"Арррх.."

Причина,по которой Маго прорычал, была прямо перед ним. Лечебные зелья, что принес Юу Сато.

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект

Посмотрев на зелья обычным глазом, можно увидеть только 3 одинаковых зелья, но, взглянув с помощью навыка анализа, вскроется большое различие.

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект +10НР

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект +30НР

Лечебное зелье (Качество 6) — оказывает небольшой лечебный эффект +45НР

А для алхимиков, кузнецов или торговцев, такие зелья могут показаться чем-то особенным. Эффективность лечебных зелий, продаваемых Гильдией алхимиков не превышает +30 НР, зачастую даже намного ниже. И на таком фоне зелье +45 НР кажется просто ненормальным. Мало того,что это зелье в 1,5 раза эффективнее, чем те,что продает Гильдия, так еще их можно использовать для контроля рынка. Установив низкую цену на такие зелья, можно обвалить рынок и захватить над ним контроль. Вернув глаза обратно, работорговец обратился к Юу.

-"Малой, где ты взял такие зелья?"

-"О, так ты всё-таки заметил разницу? Тех,что по +45 у меня 2000 штук, а остальных 5000 штук."

-"Ты шутишь? Одних только высококачественных зелий достаточно,чтобы стать кровным врагом Гильии алхимиков?! А если ты еще продашь все зелья со слабым эффектом, то я даже не знаю,что случится."

-"Ага, я собирался продать всё,что у меня есть, но по справедливой цене. Гильдия алхимиков монополизировала рынок, и под видом хороших они продают низкокачественные зелья. Я не согласен с таким положением дел.Они просто эксплуатируют своё имя."

Правда я могу продать зелья и Гильдии алхимиков, если они предложат хорошую цену.

-"Но выгоднее же торговать только высококачественными."

-"Обычные лечебные зелья продаются по 8000 лунных монет, так? А я буду продавать зелья с сильным эффектом по 5000, а остальные по 500 лунных монет."

-"5000?!"

Юу знал,что при таком раскладе он довольно быстро захватит рынок зелий в городе Комер. А так как свои зелья он создавал из материалов, что сам же нашел, то и с зелий по 500 он получит некоторую выгоду.

-"Смотри,самые мощные зелья продаются по 10,000 лунных монет, а если стоимость их будет по 5000, то толпы авантюристов будут выстраиваться в очередь."

-"Это понятно, но я всё еще не понимаю зачем вообще продавать низкокачественные зелья?"

-"Вспомни кто покупает зелья?"

-"В основном авантюристы, а также наёмники,рыцари и торговцы."

-"А что насчет жителей города?"

-"Для жителей цена в 8000 неподъёмна. У них просто нет таких денег. В городе только знать может себе позволить такие зелья."

-"Ну, а теперь представь, что зелье стоит 500, дошло наконец?"

-"Что?"

-"Хорошо, ты вспомнил про тысячи авантюристов, но не можешь заметить десятки тысяч городских жителей?"

-"Да ни


* * *

себе!"

Глаза работорговца открылись так,что чуть не выпали из глазниц. Никто в этом мире никогда не задумывался о продаже зелий простым жителям. И главной причиной этого была гордость Гильдии алхимиков.

Работорговец был вне себя от радости, просто подумав о прибыли с этого дела. Когда он вернулся с небес на землю, то заключил контракт с Юу. В контракте указывалась дата поставки зелий, цена покупки и продажи и так далее.

-"Хохохо. Хоть это дело выгодно нам обоим, но почему ты решил заключить контракт именно со мной?"

-"Ох, ты наконец-то спросил об этом."

-"Ага, и почему ты использовал темного эльфа как предлог для разговора? Если бы ты обратился в торговую палату Берун, то скорей всего получил бы цену куда выгоднее."

-"Не думаю,что они бы приняли к моё предложение."

Старик кивнул,что-то вспомнив.

-"И еще, ты единственный,кто смог бы сразу понять разницу в зельях."

-"Ты говоришь про мой навык? Если да,то согласен с твоим ходом мыслей. В этом городе ни у кого больше нет похожего навыка."

-"Ага,и разве у тебя нет магазина в столице? Тогда почему ты здесь?"

Маго не понял, зачем Юу упомянул про тот магазин, но решил рассказать причину.

-"Да, это правда,что у меня есть магазин в столице, но не уверен, что он станет широко известен. Как ты наверно знаешь, Торговая палата Берун монополизировала продажу предметов в столице, благодаря поддержке министра финансов королевства Худон."

-"Оу..Думаю Комер тоже неплохое место для бизнеса. Если бы нет,то Торговая палата Берун не начала бы здесь свои активные действия.

(прим. англ. ред.: щито?)


* * *

(В этом месте перевод был очень неочень, пришлось импровизировать.)

В этом была доля правды, все восемь магазинов Маго теряли доходность и его бизнес в столице был на грани разорения.

-"Хохохо. Как ты узнал об этом? Хотя можешь не отвечать. Тогда еще стоит добавить,что люди из Берун захватили мой магазин предметов."

-"Пока ты выполняешь свою часть контракта, ты не проиграешь им на этом поприще."

Работорговец был удивлен личными качествами Юу. Сначала он видел в нем простого неопытного мальчишку, но изменил своё мнение после разговоров о спросе и предложении и того,что он неплохо владеет информацией о торговцах.

Маго видел в нем надежду на возвращение в столицу. Конечно там ему придется столкнуться в битве с Торговой палатой Берун и министром финансов, но с Юу у него хотя бы есть шанс на победу. Если поставки зелья не прекратятся, то он сможет потеснить их с рынка.

(прим. англ. Почему вся глава про деньги и политику? Или я где то ошибся в переводе? Если вы сможете перевести этот момент получше,то дайте знать.)

Закончив формальности, Юу передали эльфийку и он направился домой. На выходе из шатра стояло 3 человека. Все авантюристы ранга С. Двое из них были теми самыми охранниками Маго, а третий был их знакомым. Когда Юу уже скрылся за поворотом к ним присоединился Маго.

-"Юу ведь тоже авантюрист,не так ли? Тогда зачем тебе понадобилось вообще сюда приходить?"

-"Ну он пришел сюда ради кое-какой сделки."

-"Еще раз приношу извинения за этих двух, если бы развязалась драка, то у них бы не было шансов против Юу."

-"О чем ты? Они бы проиграли мальчишке?"

Маго был удивлен словами этого человека.

Он не мог понять, как 2 человека ранга С, что почти получили ранг В, могли проиграть авантюристу ранга D.

-"Мистер Маго, этот мальчик только с виду авантюрист ранга D, он был одним из тех, кто победил группу охотников за новичками. В той группе был Зеро, драгоньют."

-"Зеро из Бессмертной армии?"

И тут работорговец понял, что истинной целью Юу был его "Глаза проверки", а сделка с зельем была лишь прикрытием для этого.

Глава 57. Темная эльфийка и обед

Темную эльфийку звали Марифа Нагутсу. До вчерашнего дня все её мысли были лишь о скорой смерти. Раны на её теле снижали её ценность в глазах покупателей. Она не могла говорить тем самым как-то привлечь к себе внимание из-за серьёзного повреждения глотки. Даже если бы её выставили на распродаже, вряд ли бы кто купил её.

История о том,как она стала рабыней начинается с того,что её деревня была атакована ордой монстров. Во время атаки началась паника и работорговец схватил её. Она потеряла один глаз, способность нормально говорить и страдала от большой раны на спине. Работорговец использовал [Белую магию], но это не могло полностью вылечить её раны, лишь на время останавливало кровотечение.

Жизнь в неволе была ужасной. Рабы хорошего качества могли расчитывать на трехразовое питание и даже отдельную комнатку. А Марифа была счастлива. если смогла хоть что-то съесть за день. Иногда ей давали только черствый хлеб и прокисший суп.

-"О чем задумалась, Марифа?"

Марифа подняла голову и повернула её в сторону Юу. Она почти не видела, но слух был отличительной чертой эльфов, поэтому она начала прислушиваться к происходящему. Спустя некоторое время пришел работорговец и Юу.

-"Хохохо..прости что заставил тебя ждать."

-"Да всё нормально."

Выражение лица работорговца было как и всегда, но Марифа чувствовала, что по нему бегут капли пота, кажется он побоялся вступать в тёрки с Юу.

-"Итак, можно уже начинать зачитывать рабский контракт?"

Когда кто-то покупает раба у торговца, то на шею раба надевается ошейник. В ошейник встроена магия,что создает контракт раба и владельца.

-"Обойдусь без этого."

-"Почему? Это же для вашей безопасности. Рабы могут попытаться сбежать, либо даже ранить владельца, а еще были случаи, когда рабы подворовывали деньги. Такие действия могут быть пресечены рабским контрактом, а вот для этого и нужен ошейник."

-"Если она не захочет со мной оставаться, то может идти куда хочет."

-"Хохохо. Довольно нестандартный ход мыслей. Но думаю,что ты бы не захотел,чтобы твои 500 золотых сбежали, не так ли?"

-"Я заплачу их даже если она сбежит, так что это моя проблема, а не твоя."

-"Хорошо, но рабы не могут гулять по городу без ошейника. Пойду поищу что-нибудь похожее. И еще, ты уже решил как назвать её?"

-"Имя? Разве у неё нет имени?"

-"Конечно же есть, судя по тому,что вижу, благодаря моим глазам, её зовут Марифа Нагутсу."

Когда работорговец принес обычный ошейник без контракта, Юу повел Марифу прочь от лавки работорговца. Спустя некоторое время Юу был вынужден обернуться на странный звук. Исходил он от Марифы.

*Гууууу*

У Марифы урчал живот.

-"Здесь есть гостиница неподалеку, там подают очень вкусную еду. Хозяева могут показаться странноватыми, но готовят они отменно, так что пообедаем там."

В бытность рабом она получала мало еды, да и та была ужасной на вкус.

Марифа ничего не ответила на слова Юу, за неё ответил её живот, согласившись с идеей Юу своим урчанием. Ей лишь оставалось склонить голову,чтобы скрыть покрасневшее лицо.

Они добрались до гостиницы, в которой поселился Юу, только придя в город. Места за столиками были заполнены на 70%, хотя еще не время обеда.

-"Добро пожаловать! Вам нужна комната или хотите перекусить?"

Мелисса приветствовала их своим звонким голосом.

-"О, вы снова решили заглянуть к нам. Девочка позади пришла с вами?"

Кажется Мелисса не так поняла происходящее.

-"Полный набор из специального меню для обеда."

-"А для неё?"

-"То же самое."

Привычным в этом мире было оставить раба снаружи харчевни,пока хозяин ест, но Юу купил рабыне кучу еды и даже позволил сесть за один стол с ним.

-"Что-то не так?"

-"Юу задал вопрос Марифе, но она ответила лишь энергично помотав головой из стороны в сторону. Она бы никогда не подумала,что кто-то купил обед, не говоря уже о полном наборе из разных блюд. Она не могла скрыть своей радости.

-"Кстати, какое сегодня блюдо дня?"

-"Казамидори, курица запеченная в травах."

-"Хорошо, еще две порции этого."

-"Скоро будет!"

Мелисса ушла на кухню за заказом. Марифа уже начала ёрзать на стуле и со счастливыми глазами смотрела в сторону кухни. Запах еды в трапезной лишь усиливал её волнение.

Неподалеку сели два авантюриста, когда они заметили ошейник на Марифе, на их лицах застыла гримаса ненависти.

Некоторое время спустя, Мелисса вернулась с кухни. Стол Юу и Марифы был доверху забит едой.

-"Извините за долгое ожидание, только сейчас закончили готовку блюда дня."

От курицы поднимался ароматный пар, запах трав пробуждал аппетит еще больше.

-"Эй, кажется я её видел у того магазина рабов."

-"Ага это та рабыня, а сейчас она еще будет обедать около нас. Только аппетит испортит"

-"В этой гостинице запрещено рабам есть?"

Юу обратился к Мелиссе,но она промолчала.

-"Если мы кому-то мешаем,то мы уйдем, конечно же заплатив за обед."

Затем Мелисса ответила.

-"Внутри этой гостиницы дворянин и раб имеют одинаковые права. Здесь не предъявляют претензий, пока ты можешь заплатить за еду. Если кому-то эти правила не по душе, то они могут просто свалить из этой гостиницы и никогда больше не возвращаться."

Обеденный зал погрузился в тишину. Мелисса холодным взглядом посмотрела на двух авантюристов.

-"Ага,Мелисса, извини, как-то случайно вышло."

-"Это не повторится."

-"Сколько шума от вас, проваливайте отсюда. С сегодняшнего дня вам здесь больше не рады."

Слова Мелиссы были поддержаны возгласами остальных людей в зале. Не выдержав давления, два авантюриста выбежали наружу.

-"Мелисса — ты лучшая!"

-"Так держать,Мелисса!"

-"Мелисса, выходи за меня!"

Со всего зала полетели хвалебные отзывы. Мелисса со смущенным лицом вернулась к столику Юу.

-"Извините за неудобства, теперь вы можете спокойно поесть."

-"Спасибо, хорошо,что я выбрал это место."

-"Это место лучшее во всем городе! Вы же еще придете, правда?"

-"Определенно. Я люблю ва.."

Юу не успел договорить фразу "подход к делу", как Мелисса перебила его.

-"Ха-ха..Ах, прошу извинить, мне пора возвращаться к работе."

Кажется она снова не так поняла слова Юу. Она рванула в сторону кухни и случайно подскользнулась. Еще бы, так быстро бежать. Поднявшись, она побежала еще быстрее, закрывая рукой покрасневшее лицо.

Взгляд Марифы в это время был полностью поглощен Юу.

-"И чего ты расселась? Ешь давай, пока не остыло!"

-"У.."

Марифа молча уплетала обед. Может из-за пара, может из-за того,что блюдо еще не остыло, Марифа шмыгала носом и её глаза были влажными.

Она изо всех сил пыталась не разреветься посреди обеда.

Глава 58. За кулисами городской жизни

Как можно описать восточный район города Комер? Место, где живут бедняки и отбросы общества. В общем,те, кто не способен заплатить городские налоги. Короче, это место — трущобы города.

123 ... 7891011 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх