Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Люксанима - Ковчег Света


Опубликован:
01.03.2021 — 01.03.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это ужасно.

— Ну, детская психика пластичная штука, да и в три года, я не успел промариноваться в морали общества, поэтому смерть какого-то мужика, что на меня напал не вызвало у меня никакого негатива. Этого мужика, я грабанул, забрав кошелек, и на найденные деньги пошел, купил себе мороженое… да уж, когда я это вспоминаю, то понимаю что действовал как отморозок. Потом, я смог сознательно использовать АТ-поле… и короче, я был просто мелким безбашеным придурком, я ходил по подворотням, и с помощью АТ-поля, обезвреживал всяких отморозков, обворовывал их и на эти деньги жил на улице.

— Это звучит как бред.

— Да, сам знаю, но я был мелким пацаном, которому никто ничего не мог сделать, никто меня не воспитывал, я считал себя никому не нужным, и поэтому творил что хотел. Знаешь, про мои бесчинства даже в газетах писали, прозвали меня Маленьким монстром, за то, что я убивал кучу преступников.

— Так, этот злобный карлик, который истреблял бандитов, был ты?

— Ага, мелкий я был, вот и подумали, что я карлик. Никто ведь не подумает на ребенка.

— Это. Просто. Жопа. Рядом, со мной сидит серийный убийца.

— Ну, я истреблял преступников, для меня они не были людьми.

— Синдзи, преступники тоже люди.

— По мне, люди, которые пытаются навредить ребенку, не совсем люди. Поначалу, я сам ни на кого не нападал, я просто ходил по подворотням, и если мне пытались навредить, я отвечал. Тогда я и понял, что преступники, не заслуживают жизни, и стал убивать их активней. Но, еще я понял, что сам я тоже преступник, так как убиваю и граблю, хоть мои жертвы и заслуживают смерти. Поэтому, я старался избегать, обычных людей и особенно старался избегать полицейских. В шесть лет, за мной начали гоняться практически все органы правопорядка. И тогда я решил, что пора закругляться с жизнью на улице, и я решил пойти к отцу. Но он уже завел себе приемную дочь, а мне практически сказал, чтобы я валил. Ну, тогда я решил, вообще отсюда уехать. Я забрался в грузовой трюм самолета, летевшего в Бразилию, где я чуть позже вступил в гильдию наемников, кстати, их глава тоже не стареет. Ну, я выкупил бордель, в нем жил, в гильдии работал, так вот и жил.

— Я не знаю, что и сказать.

— Ладно, Мисато, ты давай закупайся и едь домой, а я попробую найти здесь гостиницу. Думаю, теперь когда ты узнала правду обо мне, то не захочешь находиться со мной под одной крышей. — когда я вышел из машины, то пошел в сторону многоэтажки, но сзади послышался окрик Мисато:

— Синдзи, постой!

— Эм, ты, что до сих пор хочешь пригласить меня к себе домой?

— Да. Синдзи твоя жизнь… она стала такой из-за взрослых. Отец на тебя наплевал, потом ты попал по своей детской глупости в передрягу с другим взрослым, что хотел тебе навредить, и остался жив больше из-за случайности. Пробудить в себе возможность управлять АТ-полями, это везение один на миллиард, потом ты видел других не лучших представителей взрослых… и убивал их в ответ на агрессию.

— Слушай, Мисато, а ты случаем не ходишь по выходным и не раздаешь еду бедным? Или когда у тебя есть свободная минутка, не ищешь, кому помочь, кошку там с дерева снять, старушку через дорогу перевести? Твоя доброта, слегка выходит за рамки разумного.

— Синдзи, я хочу тебе помочь. По твоему рассказу, ты не жил нормальной жизнью, у тебя не было детства, не было человека, на которого ты мог положиться и которому мог бы полностью довериться.

— Хм, ты права. Моя жизнь состоит из одних ошибок, моих и чужих, возможно я и сам просто ошибка, которую родили на этот свет по ошибке. Тавтологично получилось, но суть передает. Эх, Мисато, завидую я твоим детям, из тебя наверняка выйдет хорошая мать.

— Спасибо, Синдзи. Ты… ты не хочешь вместе со мной попробовать пожить нормальной жизнью? Я… я попытаюсь тебе помочь в этом, возможно даже я смогу стать тебе кем-то вроде матери.

— Эх, Мисато, твое предложение звучит слишком нереалистично для меня. Мне кажется, что ты просто хочешь оставить меня в городе, по приказу командующего или еще по чьему-нибудь, чтобы или вновь заставить меня пилотировать Еву, или просто выиграть время для моего захвата.

— Синдзи, я не…

— Да знаю я, что ты из лучших своих побуждений, просто, тот, кто никогда никому не доверял, не может за правду принять слова человека, что искренне желает сделать ему добро. Тем-более недавние события сделали меня еще подозрительней, и я теперь везде ищу двойное дно, а где его нахожу, начинаю искать и третье.

— Так ты согласен?

— Хм, тебе я Мисато, доверяю, последние события показали, что ты лучше всех ко мне относишься, да и к тому же ты красотка, и я рад буду иметь такую секси-мамочку… хе-хе. Ладно, пошли в магазин.

— Синдзи, хоть ты и вроде как кровожадный-маньяк, но ведешь себя как обычный подросток.

— Ну, так я повзрослел, понял какую я дичь в детстве творил. Но, от прошлого не укрыться, так что принял все как есть, и последние пару лет жил более-менее мирно, хотя иногда выполнял заказы от гильдии, я всё-таки лучший наемник, даже сильнее чем глава. Да и пару миллионов никогда лишними не бывают.

— И насколько ты богат, Синдзи?

— Ну, если посчитать все деньги, которые хранятся на счетах, в наличке, в драгоценных металлах и камнях, а также в недвижимости, то накапает около тройки миллиардов долларов.

— Кх, миллиардов? Может миллионов?

— Да нет, именно миллиардов, правда, как я и сказал, это в общем. А так, чисто если считать те деньги, которые я легко могу использовать хоть сейчас, то это будет около девятисот миллионов.

— Хм, оказывается, что это моя жизнь была ошибкой, а не твоя, Синдзи. Миллиарды, миллионы… а мне приходится машину в кредит брать, чтобы ездить на работу, чтобы получать деньги для выплаты кредита за машину. Мне еще тридцать три выплаты делать.

— Ну не расстраивайся, Мисато.

— Да какой не расстраивайся, я живу в каморке, которую мне выделили в НЕРВ, и которую они назвали квартирой, а есть приходиться один Доширак с пивом, и при всем при этом работать как вол.

— Могу, если хочешь подкинуть пару миллиончиков, мне не жалко для такой красотки, как ты, которая к тому же так добра ко мне.

— Проехали, Синдзи. Ты не подумай, что мне завидно… слишком сильно. Просто, в такие моменты понимаешь, что богатым, честным путем не стать. А потом, когда смотришь на количество богатых людей в мире, то понимаешь, что больше половины из них, те еще злодеи. И, как известно, деньги притягивают власть, и потом нами правят одни преступники в законе. Пошли уже за покупками, Доширак и пиво сами себя не купят.

— Мисато, давай лучше я закуплюсь сам. Я за все заплачу, и так как я хорошо готовлю, то порадую тебя вкусным домашним ужином.

— Ну, давай, а то у меня от пищи быстрого приготовления, скоро язва будет, только пиво и спасает.

Мы зашли в мини-маркет, где я нагрузил две тележки продуктов, чего только не набрал, плюс еще купил на всякий случай, разный кухонный инвентарь, сковородок там всяких, кастрюль, лопаток с ополонниками. Еле все влезло в спорт-кар Мисато. Загрузившись, по самое не балуй, мы поехали в ее квартиру.

Примечание к части

Мисато училка — https://photos.google.com/share/AF1QipOE-sDVZLHIltPlWNFX4U3qUNq5RI7ufijeNuixdGM0WVXbjF54ITodd3LuKZvGPA/photo/AF1QipOxkEbIBjCrSD02YOX8YY0g593U6iVQnnUKqgja?key=V1Zoc2FweDZadF9LX0diclpEYnpjcUVKOEFJblB3

>

Глава 4 — Проблески света

На полпути, Мисато, обратилась ко мне, хотя до этого мы ехали молча:

-Синдзи, ты не возражаешь, если мы остановимся по пути?

-Мисато, если тебе приспичило, то конечно. Лучше не терпеть. Хотя могла бы сходить и в магазине.

-Синдзи, опять ты становишься несерьёзным… мне, это даже нравится.

-Ладно, Мисато, баранка-то у тебя, я всего лишь пассажир. Хочешь, хоть каждые пять метров остановку делай.

-Тогда я покажу тебе одно замечательное место.

Мы поехали чуть в гору, и через тройку минут выехали на обзорную площадку, с которой был виден весь Токио-3, причем на фоне заката. Мисато вышла с машины и позвала меня за собой, мы подошли к поручням и стали чего-то ждать, и она начала все время, посматривая на часы. Прошло пару минут, а она все смотрела на часы.

-О! Кажется, я понял. Мисато, повернись. — она повернулась, и я заключил ее губы в поцелуй, сначала она была удивлена, потом пыталась отстранится, но я ее обнял, и вскоре попытки вырваться прекратились и она во всю вовлеклась в процесс. Поцелуй, был горячим, наши языки сплетались в танце, а мои руки начали гулять по ее шикарному телу, и конечно я использовал читерские ирьенинские техники для быстрого доведения женщины до блаженства, когда мои старания не прошли зря и она все же кончила, Мисато обмякла, и я ее подхватил. Поцелуй прервался, и сейчас она глубоко и эротично дышала мне в грудь.

-Синдзи… ты… что это ты так внезапно на меня накинулся?

-Ну, ты привела меня посмотреть на закат, и начала часто смотреть на часы, а ничего не происходило. Время шло, ты начала, смотреть то на меня, то на закат, то вновь на часы. И тогда меня озарило. Это ведь классическая ситуация — поцелуй на фоне заката. А то, что ты смотрела то на меня, то на часы символизировало, что ты от меня чего-то ждешь. И эта романтическая обстановка, подразумевала только одно — я должен тебя поцеловать. Ну как? Я, верно, истолковал твои намеки? Я знаешь, не слишком силен в понимании женской логики, но я старался. — тут завыла сирена и многоэтажки, начали подыматься с геофронта на поверхность.

-Синдзи, я этого ждала. Посмотри. — указала она головой направо.

-Эм, ну город подымается и вырастает из земли, красиво конечно, но мне больше нравится то, что я держу в объятиях. Ты, кстати, Мисато, как? Стоять можешь? Я там не переборщил?

-Спасибо, нормально я. Просто, мужчины у меня очень давно не было, а тут ты… Эх, Синдзи, а ты неплох, я сказала бы, что очень даже хорош. Правда, с мысли меня сбил. Я хотела, показать тебе Токио-3 — город, который ты спас… и можешь меня уже отпустить.

-Могу, конечно, правда не сильно хочу. Может, повторим еще, Мисато?

-Синдзи, угомонись, я и так позволяю тебе многое, не наглей. Всё, давай пошли, уже. — слегка раздраженно сказала Мисато и села в машину. Когда я сел тоже, то спросил:

-Я, что перегнул палку, да? Ты если что, прости мою наглую настырность в этом деле, просто я привык к другому, в борделе там как бы, все происходит прямолинейно, ты платишь и получаешь… то чего хочешь.

-Да, нормально, просто внезапно все это. День и так вышел насыщенней некуда, а тут и ты еще добавляешь сверху событий. Кстати, какого-ты в борделе жил, как ребенка вообще туда занесло?

-Ну, я просто мимо проходил, а там, на входе, была заварушка, два каких-то кренделя начали устраивать дебош и один достав пистолет, начал палить, куда не попадя, и чуть в меня не попал, еще немного и во мне стало бы на одно отверстие больше. Ну, я тогда, только прилетел, и настроение от поездки в багажном отделе самолёта, у меня было на отметке — еще чуть-чуть и я начну убивать. Его действие, эту отметку опустило еще ниже, и короче я вычистил район от всех преступников, и мне стало интересно, за что же я чуть пулю в лоб не схлопотал в самом начале. Ну, я зашел, мне там все объяснили, и я заказал себе только недавно пришедшую туда работать Айрис, мне тогда было шесть лет, так что я использовал пышногрудую бразильскую девственницу, как подушку-обнимашку. Так спать мне понравилось, и Айрис мне понравилась, так что я остался там жить. И это, Мисато, если ты вдруг проснешься со мной в обнимку, то не пугайся, может это я просто не смог без женского тепла заснуть, и к тебе пришел. Так что если что, когда будешь ложиться спать, дверь в комнату запирай.

-Мда, твое детство было насыщенней, чем вся моя жизнь. Все, мы почти приехали. Синдзи, все что набрал, понесешь сам.

Мы вышли из машины, возле многоэтажного дома, и я начал выгружать покупки… и класть их на АТ-барьер, со стороны казалось, что сумки зависли в воздухе.

-Синдзи… ты… э…

-Что? У меня рук не хватит все это за один раз унести, а так мне даже особо напрягаться не надо…

-Я уже успела подзабыть, что ты у нас что-то типа мага… эх, надеюсь, соседи твоих фокусов не заметят. Пошли, нам еще по ступенькам подыматься.

-Ты, Мисато, не устала? Я могу тебя так же отлевитировать, как и сумки, хочешь, садись на вот этот золотой барьер, и я тебя подвезу.

-А, ладно, день и так безумный, еще чуточку безумия, погоды не сыграет. — она уселась на золотой шестиугольник и он перетек в что-то наподобие кресла с подлокотниками, только видно были только те части, которые светились золотом от соприкосновения с телом Мисато.

-Хм, удобно. Ладно, Синдзи, полетели, нам на пятый этаж.— я пошел по ступенькам, рядом летела Мисато, а сзади сумки. На пятом этаже, моя пассажирка сказала, что ее квартира находится справа от лестницы и прямо по коридору. Когда мы подошли к двери, Мисато встала с кресла, и карточкой открыла электронный замок, дверь отъехала, и она сказала:

-Давай, заходи Синдзи. Я сама переехала сюда только недавно, так что в квартире чуточку не прибрано, но в целом квартирка уютная. Давай, располагайся. — мы зашли в кухню, и я увидел знакомую картину:

-Мда, только разбросанных повсюду палочек от данго и не хватает… зато есть шпажки от такояки… Мисато, хоть ты и красотка, но сама живешь чуть ли не в хлеву.

-Нормально все, а если тебе что-то не нравится, так убираться я тебе не запрещала. Хочешь, можешь заняться уборкой, но ты же вроде обещал приготовить ужин, так что займись лучше им. Если что, можешь использовать кухню по своему усмотрению, я пойду переоденусь пока.

Мисато ушла к себе в комнату, а я тем временем активировал «Лимбо» и растянул влияния «Домена» на кухню, изолировав ее и ускорив там время в несколько сот раз. Потом создал теневых клонов, и мы приступили к уборке квартиры и готовке ужина. В кухне прошло пять часов, пока Мисато переодевалась, и когда она вошла обратно, все сияло от чистоты, а стол ломился от еды. Кстати, холодильник с пингвином я не задевал «Лимбо» так что, когда Мисато зашла, пингвин тоже вышел из своего убежища… посмотрел вокруг внимательно, потом обратно зашел в холодильник и обратно вышел, он был слишком удивлён сменой декораций, из свинюшника в практически стерильную квартиру. Он вопросительно уставился на Мисато и ластами обвел квартиру, а Мисато вопросительно посмотрела на меня, и спросила:

-Синдзи, ты когда успел?

-Это магия, Мисато.

-Ты что еще и временем умеешь управлять?

-Я вообще много чего умею, может быть как-нибудь, и покажу большую часть своих навыков. Сейчас же, я прошу оценить мой кулинарный навык. Садись Мисато, за этот стол и насладись божественными яствами, что я сотворил для тебя. Кстати, а это что за покемон?

123 ... 7891011 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх