Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Свеча мертвеца


Опубликован:
21.08.2015 — 31.03.2016
Аннотация:
Этот роман можно считать продолжением "Паргелия". Главная героиня другая, но вся прочая компания в сборе =) Поучительная история о том, как железные уши, железная задница и более-менее быстрая реакция помогают не сдвинуться по фазе - даже если у вас аллергия... на магию.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А там, на болотах, пусть хоть до посинения меня ищут!

Что я погорячилась, оставив в руках у охотника свой плащ, стало понятно уже через четверть часа.

Дождь, естественно, и не думал прекращаться, с нездоровым энтузиазмом долбя меня по темечку, как будто специально для этих целей выбирая капли покрупнее и похолоднее. Я промокла до нитки. В сапогах хлюпало еще хлеще, чем перед головизором в день мелодрам. Волосы липли к лицу, упорно набиваясь в рот — видимо, на предмет погреться. Внушительной толщины шерстяной свитер отяжелел от воды, и я чувствовала себя юным растяпистым оруженосцем, на спор натянувшим на себя кирасу своего господина. А то еще и коня на плечи закинувшим...

До ближайшего убежища оставалось еще полчаса ходу.

Душевный шалашик на островке относительно твердой земли воздвигли во время самого первого квеста. Тогда он служил финишной точкой, где игроков встречали организаторы с кубком и теплыми одеялами наперевес, причем чему победители радовались больше — кубку или одеялам — до сих пор вопрос. Впоследствии шалашик несколько раз использовался для посиделок "для своих". Я очень надеялась, что с тех пор он не ушел под землю окончательно, поскольку в этом случае мне оставалось только последовать его примеру.

Кейли! Где ты? голос Третьего в моих сенсорах прозвучал так обеспокоенно и тепло, что я даже вздрогнула. Но решения, принятого еще в тот момент, когда по моему дому крался незнакомый охотник, не поменяла.

Так я и сказала! огрызнулась я.

Ты злишься, — обреченно признал он, — понимаю. Я не уследил за бюстгальтером, а потом еще и не успел поймать вора. Но Рино только что скрутил исполнителя...

— Восемьдесят три кило чрезвычайно ценной органики? — злобно хмыкнула я. Под ногами мерзко зачавкало: я проходила самый опасный участок. Зато, стоит оставить его за спиной, — и за мной не сунется ни один агент. — Брось, мы оба понимаем, что поимка любовника твоей жены ничего не дает лично мне. Он же не такой дурак, чтобы переться на дело с женским лифчиком в кармане. Я все еще в опасности, и мне нельзя показываться ни в городке, ни у родителей, а тебя вообще лучше обходить за три парсека.

"...потому что ты тоже не такой дурак, чтобы переться в рабочий кабинет с женским лифчиком в кармане", — осталось недосказанным.

Глава 11. Одиннадцатый довод

...хороший герой обязан сделать крюк, даже если от него требуется сидеть на месте.

Его Высочество был невероятно убедителен.

Его благодарность за чудесное утро не имела границ. Смущение за идиотскую ситуацию с украденным лифчиком — имело, и довольно четкие: никакого стыда принц не испытывал вовсе, хоть и пытался заверить меня в обратном. Зато его фантазии хватило на целый десяток доводов в пользу требования вернуться под надзор Рино, причем вариантом повторить безобразие в "Феевом кружеве" или любом другом заведении на мой выбор августейший отпрыск тоже не побрезговал. А уж в попытках склонить к оному даму и вовсе превзошел сам себя.

Я восторженно внимала. Такого количества комплиментов я не получала, пожалуй, с третьего курса института, когда осталась единственной девушкой в группе и других объектов для изъявления любви к женскому полу у дражайших однокурсников почти не осталось. Красноречие Его Высочества удачно отвлекало от чавкающей под ногами болотной грязи и ледяного ветра, хотя большая часть добрых слов досталась не уму и даже не внешности, а моей искренности. То бишь, если перевести с дипломатического на иринейский, дубовой прямолинейности, граничащей с бестактностью.

От мысли о том, почему принцу может так нравиться столь неаристократичное качество, становилось грустно. Но, по счастью, недостаточно, чтобы повернуть назад.

Я вполне допускала, что Его Высочеству очень одиноко. Только вот события последних дней оставили меня в твердой уверенности, что тут он сам виноват, и дальше смутной жалости дело не шло. Посему я юлила, кокетничала, увиливала — и продолжала упрямо топать прочь от города.

Шалаш слегка перекосился, но держался молодцом: недаром ребята потратили столько времени на возню с основанием и грузами, чтобы его не смыло первым же половодьем. Внутри по-прежнему можно было сидеть, не сутулясь и не опасаясь за свою макушку — только теперь, пожалуй, исключительно людям моего роста. Вросший в грязь чемоданчик со спаскомплектом, оставленный "чтобы вернуться", оказался почти нетронутым. Не хватало только пакета с углем — его заменяла стопка чуть отсыревших торфяных брикетов — да половины бутылки жидкости для розжига. Я охотно удовольствовалась остатками, разложив вокруг беспощадно дымящего костерка топливо на просушку, и тут же сменила свои болотные сапоги на пару мужских из спаскомплекта. Уходить в ближайшее время я все равно не собиралась, а обе пары моей обуви безнадежно промокли.

Художественно развесив болотные сапоги голенищами вниз, я пришла к выводу, что, в общем-то, в сушке я нуждаюсь целиком.

Тощее одеяло из спаскомплекта тоже отсырело, но все равно было гораздо суше моей одежды. Только вот развесить ее оказалось некуда: если чемоданчик и сам шалаш весеннее половодье пережили благополучно, то палки-распорки, на которых вешался котелок с похлебкой, то ли уплыли, то ли вросли в землю настолько, что найти их не представлялось возможным. Вокруг, конечно, хватало чахлых кустиков, где можно было наломать веток, но одна только мысль о том, чтобы выйти под дождь, заставила меня содрогнуться и малодушно разложить вещи на пакете из-под торфа. Если бы меня сейчас видел Его Высочество, с красноречием у него наверняка наметились бы проблемы...

Но он не видел, а потому не замолкал. Под мерное мурлыканье его хорошо поставленной речи я деловито раскопала в спаскомплекте здоровенную жестяную кружку и выставила ее из шалаша — набирать чистую воду. По уму, пить лекарства из штатной аптечки не следовало — срок их годности истек аккурат за месяц до моего визита, а специфические условия хранения и вовсе подарили им неповторимую индивидуальность, но особого выбора у меня не было. Простуда в мои ближайшие планы не входила определенно.

Кейли, ты же не собираешься прятаться всю жизнь? — ­безнадежно взывал к моему здравому смыслу упрямый Третий.

Я шмыгнула носом и поплотнее закуталась в одеяло.

У меня явно намечались проблемы с тем, чтобы переждать здесь несколько дней, не говоря уж обо всей жизни. А что самое обидное — ведь опять билеты в Канаиль пропадут! А меня родители ждут, соскучились же... но раз уж мне хватило дурости засветиться рядом с третьим принцем Ирейи, вокруг которого вертится невесть какая интрига, то к родителям нельзя ни в коем случае. Не хватало еще вывести на них очередные ценные "восемьдесят три кило"...

По той же причине нельзя просить помощи у друзей. Они мне все еще дороги.

Но сколько я тут смогу высидеть?

Даже если опустить вопрос о гигиене и сухой одежде, провизия в спаскомплекте давно испортилась — за исключением разве что двух банок рыбных консервов, которые все равно погоды не делают. Для болотных ягод и манника еще рано, для рогоза — поздно. Разве что осот найти...

Но точно не сейчас, малодушно решила я и придвинула к костерку консервы.

...и, кроме того, через две недели тебе нужно будет вернуться на работу, — продолжал разглагольствовать Его Высочество.

"Этого я ему тоже не говорила", — машинально припомнила я и сходила за кружкой, чтобы поставить ее к огню.

Зачем я могла понадобиться интриганкам, затеявшим охоту на Его разведенное Высочество, я еще догадывалась: пропавшая без вести девушка и убитая в собственном доме девушка — это две большие разницы. Пристрелить меня где-нибудь в глуши, а то и вовсе на другой планете — с телепортом никаких сложностей, зато гораздо проще спрятать тело и замести следы. И ни-ка-ко-го риска, что принц вдруг предпочтет следовать зову сердца, а не долга.

Но что за игру затеял он сам, я не понимала.

Почерпнуть столь подробные сведения о моей бесценной персоне принц мог в полицейском участке Раинеи. Но при мне он ничего не читал, а вышел раньше меня. Значит, Его Высочество вдруг взял и специально вернулся в задрипанную провинцию, чтобы внимательно изучить протокол допроса? Пусть даже не лично, но все равно — перебор.

И зачем нужно было подставлять меня с этим лифчиком? Он же не мог быть уверен, что придет именно любовник его жены, да и вообще вряд ли рассчитывал на такую удачу. Кого Его Высочество собирался ловить на живца? Ведь не поймал, иначе не пытался бы уговорить вернуться. Хоть в лоб спрашивай... а в самом деле, почему бы и нет?

Скажи-ка мне лучше, — прервала я его убаюкивающее мурлыканье, — вы наверняка уже допросили исполнителя, а то и вовсе ментально просканировали. Он ведь ничего не знал, верно?

Последовала долгая пауза. Я честно потратила ее на поиски нужного лекарства и высчитывание требуемой дозы. Мне уже казалось, что сейчас меня отправят по дальнему адресу или изъявят желание просканировать за компанию, а я только икну и вырублюсь, — когда Его Высочество совершенно другим тоном ответил:

Ему очень хорошо заплатили, чтобы он внезапно воспылал порочной страстью к чужой жене. Но он и сам не отказался бы выяснить, кому именно это было нужно и зачем.

— Ну, вот зачем — как раз очень даже понятно, — ­возразила я.

Огласка романа Ее Высочества дискредитировала обе правящие семьи, — заметил принц. — С равной вероятностью целью мог быть и я, и она сама, и даже мы оба. Дворянство никогда не было особо щепетильным в вопросах упрочения своего положения. Сейчас мы, разумеется, внимательно следим за теми, кто проявляет повышенный интерес к марьяжным планам династий. Но и здесь есть подоплека. Во-первых, настоящий заговорщик не мог не понимать, что в лоб подобные вопросы не решаются и любые попытки вмешаться вызовут логичные подозрения. Право выбора принадлежит семье, а не мне лично, и просто подсунуть нужную девушку не выйдет, поскольку уже существует список конкретных кандидатур. Его, разумеется, тоже проверит Орден Королевы. Но поскольку отцов и братьев леди из списка, очевидно, будут подозревать в первую очередь, я бы предположил, что, если кто-то из них и задействован в заговоре, то исключительно как исполнитель, причем не слишком хорошо осведомленный... или не слишком умный. За ним стоит кто-то еще. Отсюда вытекает во-вторых. Брак со мной или с леди Джиллиан, конечно, выгоден сам по себе, но вряд ли может быть самоцелью. Особенно для настоящего организатора.

— И ты бы очень хотел выяснить, что именно ему нужно на самом деле, — закончила я и чихнула. — И еще — кто именно пытался ему помешать, устроив крушение "ласточки" на болотах, потому как до сих пор понятия не имеешь, общие у вас интересы или у тебя вдруг нарисовался еще один враг, чьи мотивы неизвестны от и до. Это ради него ты произвел такой фурор возле "Феевого кружева"?

— Я действительно утащил твой бюстгальтер случайно, — упрямо заявил Третий.

— А потом подумал: "Почему бы и нет, вдруг сработает?", — устало усмехнулась я и вытянула ноги поближе к огню. — Сволочь вы, Ваше Высочество.

— Статья одиннадцатая, пункт "джи", — вдруг объявил принц. — Открытое оскорбление лица, принадлежащего к королевской семье, от сорока часов исправительных работ до трех месяцев тюремного заключения.

Я подвисла, честно обрабатывая предоставленную информацию.

Я верно понимаю, что совсем недавно кто-то попытался донести до тебя ту же мысль, а чтобы было что ответить, тебе пришлось рыться в административном кодексе?

— Это уголовный, — коротко сообщил Третий. По сути, видимо, возразить было нечего.

Рино, — уверенно предположила я.

И его жена, — обреченно подтвердил Его Высочество. — Но сработало ведь.

— Только вот исполнитель теперь сидит в болоте и вылезать не желает, — сочувственно поддакнула я. — А вторая сила, вовлеченная в игру, то ли не успела выманиться, то ли вообще не заинтересовалась. Несознательные все какие-то.

— Я знал, что ты меня поймешь, — невозмутимо отозвался Третий. — Так что, ты поможешь мне выяснить, что это была за вторая сила и что, собственно, нужно первой?

Я обреченно выругалась вслух.

А мой лифчик? — все-таки поинтересовалась я.

Заклинание поиска плел другой исполнитель, наша добыча даже не знает, кто именно. С ним связывались через курьера.

Теперь в мысленной речи Его Высочества не было ни напускного сочувствия, ни демонстративного смущения. Спокойная, равнодушная деловитость.

Он уже знал, что особого выбора у меня нет. Я, что прискорбно, понимала это не хуже.

Одиннадцатый довод оказался самым убедительным, хоть его так и не озвучили.

Глава 12. Двенадцатый день

По уму, мне следовало немедленно подорваться с места и быстро драпать наводить порядок. Нужно было найти мага, чтобы защитил мой домик от телепортации, и плотника — чтобы решил проблему с выбитой дверью. Или кого там следует вызывать, чтобы вернуть косяк на место? Оштукатурить, если что, я потом и сама смогу...

Но у меня по-прежнему не было ни сухой одежды, ни обуви. Глаза слипались: стресс и побочный эффект антигистаминов удачно дополнились иммуностимуляторами, и организм объявил бунт. Спать хотелось так, что даже проблема открытого настежь домика отошла на второй план. Документы надежно спрятаны, до денег все равно не добраться без доступа в банк, а из техники остался разве что планшет — и тот именной, слишком легко узнаваемый. Все прочие ценности я носила имплантированными.

А что до самого домика, то после сегодняшних событий я все равно не стану там жить. Животные инстинкты вопили в голос, требуя немедленно сменить поруганное логово на другое, безопасное и где-нибудь подальше, и я не видела смысла спорить с ними.

Главное — чтобы до работы было не больше часа лету. А таких вариантов предостаточно, можно даже в другой город переехать, хоть в ту же Раинею...

С этой успокаивающей мыслью я подкинула в костер еще один торфяной брикет, достала второе одеяло и свернулась на нем клубком. Подождет Его Высочество денек, не переломится.

Меня разбудила какая-то благословенная пиявка, решившая, что выпавшая с одеяла в лужу рука — самое то для ночного перекуса. Я отплатила ей черной неблагодарностью, ткнув в спину тлеющим торфяным брикетом и капитально переубедив.

123 ... 7891011 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх