Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Spiritual Vessel


Опубликован:
04.12.2016 — 04.12.2016
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Бум, бум, бум..."

Этот человек шагнул на утес, отчего полетела вниз куча булыжников. Тут же образовалась каменная баррикада высотой в несколько метров, закрывая проход перед Чешуйчатым Тигром.

Эта личность была очень надменной, и тоне не был лучше. Особенно эти слова, которые использовали лишь воры. Доносясь с его уст, они звучали агрессивно, что можно услышать от опытных бандитов.

Три Полководца Смерти были немного ошарашены. Один из них вытащил из за спины большое лезвие, весившее тысячу цзинь, и протянул его вперед рукой. Он холодно смотрела на того мужчину, который внезапно появился из ниоткуда, и холодно сказал: "Откуда появился этот ничтожный бандит? Знаешь ди ты, кто мы?"

"Такой наглый, и игнорирует закон и природу нравственности! На территории Горы Ванг Ву последнее слово за нами, из Хребта Хуань Фэн. Вы все ничтожные бандиты откуда взялись? Эх! Значит, это женщина похитительница, разве это не кража моих средств к существованию?" Мужчина в маске посмотрела на Цзи Сяону и Цзи Синну, находившихся на Чешуйчатом Тигре, и цинично ухмыльнулся. Он взял из а своих плеч древесный ствол — толщиной с кубок — и вжал его в руке. Он внезапно прижал его к земле, создавая вид мошенника в бандитском стиле.

"Бандит Хуань Фэн!" Цзи Цанюэ и Цзи Сяону, которая была заперта в железной клетке, сказали одновременно.

Цзи Сяону сначала подумала, что это прибыл герой, желавший сделать хорошее дело, и они возможно спаслись бы с сестрой от проблемы. Однако она не ожидала, что он был бандитом Хуань Фэн, не говоря уже о том, что были ли этот бандит ровней смертельному отряду Клана Цзи? Однако даже если он сможет сразить экспертов Клана Цзи, попасть в его руке не лучше, чем попасть к Клану Цзи.

"Хаха! Я, бандит Хуань Фэн, и вправду прославлен вдоль и повсюду. Даже эта холодная красавица знает наше великое имя. По правде говоря, этот дядя шагает, не меняя своего имени, и салится не выворачивая своей фамилии. Будучи лидером группировки Хребта Хуань Фэн, я, Фэн Дани (Большой Бык/Крутой)!". Человек в маске постучал по груди, героически сказав.

Тишина, долгая тишина!

Затем раздался шквал смеха!

Один Полководец Смерти, державший лезвие, весом в тысячу цзинь, подошел к Фэн Дани. Хотя все его тело было покрыто слоем черных доспех, можно было все же увидеть презрительный взгляд в его глазах за доспехами.

Простой ничтожный бандит из Хребта Хуань Фэн смел преградить путь культиваторам Клана Цзи. Это было так же, как если воспринимать весь мир как куриц. Даже главный бандит их Хребта Хуань Фэн скорее всего не посмеет обидеть Полководца Смерти Клана Цзи.

Фэн Дани в маске все еще стоял, прислонившись на древесный ствол радиусом с ладонь, и смотрел на приближающегося Полководца Смерти. Он радостно спросил без страха: "Мальчик, что ты делаешь?"

"Кеке, ты скажи, что я хочу сделать?" Полководец смерти улыбнулся и излучил бесконечный темный туман, трансформировавший в форму синего дракона — очень пугающе.

"Вы на территории нашего Хребта Хуань Фэн, тем не менее, вы пытаетесь украсть наш бизнес, это безнравственное и непрофессиональное поведение!" Фэн Дани был напуган черным туманом от Полководца Смерти. Его тон стал мягким, и он начал говорить об этике, морали, и профессиональном поведении.

Зачем Полководцу Смерти быть многоречивым с ним? Таким образом, тяжелое черное лезвие поднялось, как черный дракон, поднявший голову, создавая огромную тень.

"Дзинь дзинь!" Звуки ломающихся доспехов.

"Бам!" Шумный взрыв.

"Ууу!" Прозвучал стон.

Этот Полководец Смерти тет же отлетел назад, а его черные доспехи были сломаны ударом по груди. Три его ребра сломались, и он плевался кровью. Он внезапно ударился об утес, и сломал большие булыжники, прежде чем он мягко упал на землю на одно колено, при этом постоянно кашляя кровью.

"Дзинь дзинь!"

Огромное лезвие, весившее тысячу цзинь, дважды крутанулось в воздухе, прежде чем упасть вниз, и светясь лежало на земле.

"Воровать наш бизнес на территории нашего Хребта Хуань Фэн, это безнравственно! Маленькие девочки тоже принадлежат бандитам нашего Хребта Хуань Фэн. Нужно быть щедрым!" Фэн Дани сетовал многозначительными и сердечными словами, затем убрал кулак, с которого все еще капала кровь. Он потер его о свою одежду, отчего все его тело покрылось кровью.

http://tl.rulate.ru/book/119/16947

Переводчики: Kent

Глава 117 : Нерушимое Бриллиантовое Строение

Бандит Хуань Фэн был на самом деле сильным. Он всего лишь лидер отряда, тем не менее, он сумел сразить Полководца Смерти одним кулаком, разбив доспехи на его теле на куски.

Цзи Цанюэ внезапно встала и посмотрела на Фэн Дани, а два черных стальных меча были у нее за спиной, излучая блестящий свет.

Цзи Сяону, которая была заперта в железной клетке, тоже была шокирована. Хотя она слышала, что бандиты Хуань Фэн были пугающими, она не думала, что об этом стоит беспокоится. Но сегодня, став свидетелем этого события, оно полностью изменило ее представление. Слишком сильные — он даже может сразиться с Цзи Цанюэ.

Однако другие так не думали. В конце концов, они были лишь группой бандитов. Не важно какие они сильные, у них были ограничения. Естественно, Полководец Смерти проиграл потому что он недооценил врага.

Будь это настоящая битва, то тогда бандит точно не смог бы сравниться с Полководцем Смерти.

Два оставшихся Полководца Смерти и Цзи Цанюэ медленно подошли вперед, с настороженными глазами, и сделали полукруг, излучая свою боевую энергию. Они не хотели совершить такой же ошибки, как тот Полководец Смерти.

"Вы все... Что вы все хотите сделать! Запугиваете одного человека все вместе?" Фэн Дани сделал два небольших шага назад, затем внезапно нагнулся вперед и сказал: "Наши бандиты Хребта Хуань Фэн исчисляются в 3000, и каждый из нас является героем в современном мире. Если вы хотите попытаться пойти против множества людей, то мы будем сражаться с вами до конца".

Фэн Дани стоял рядом со стволом дерева, который был размером с чашку. Он принес этот ствол с собой, так что, естественно, он был не просто так.

Из его пальца вышла полоска духовной энергии, и она медленно зажгла Пламя Темного Происхождения.

"Одна стрела пронзающая облака, объедини нашу великую армию!"

Вууш!

Этот ствол дерева был в пламени и превратился в огненный челнок, взлетев прямо в небо, пронзая сквозь тьму рассвета, и уплывая в облака.

Этот бандит из Хуань Фэн отправил сигнал, это чтобы сообщить своим людям?

Два Полководца Смерти посмотрели друг на друга. Они остановились и уставились вдаль. Однако, по сути не было никакого появления "великой армии", вместо этого из кустов донесся шум стаи птиц.

"Хаха! Блефует!" Холодно посмеялась Цзи Цанюэ: "Будет странно, если ты и вправду бандит Хуань Фэн. Мальчик, кто ты такой, претворяющийся перед богами и дьяволами, сними свою черную ткань, которая закрывает твое лицо для меня"

Разум Цзи Цанюэ был сверхчеловеческим, и она начала задаваться вопросом о личности этого Фэн Дани, появившегося посреди дороги.

"Вы все... Вам всем не нужно беспокоиться, мои люди скоро придут сюда". Фэн Дани естественно не стал снимать свою черную вуаль с лица. Если его лицо раскроется, то это будет тем же самым, что провоцировать Клан Цзи, и это приведет к погоне экспертами Клана Цзи. Он естественно не сделает такого глупого поступка, который может сделать лишь дурак.

Разумеется, он не был настоящим бандитом Хуань Фэн. Цзи Цанюэ — он лишь блефовал, но к сожалению, она догадалась верно.

"Хм, я пришел за вашими жизнями"

Полководец Смерти спрыгнул. Благодаря уроку, полученному от предыдущего Полководца Смерти, на этот раз он был намного внимательней. Духовная энергия его тела полностью превратилась в черный туман, и покрыла доспехи на его теле.

Хотя он был одет в доспехи, которые весили несколько сотен цзинь, его скорость вовсе не была медленной, а его движения были довольно быстрыми.

Даже пальцы, покрытые доспехами, образовали коготь, что было похоже на Черную Хищную Птицу, в результате ладонь стала очень острой с холодной аурой.

Это была смертельная Духовная Техника под названием "Проявление Божественного Хищника". Если культивировать ее до максимума, можно даже стать Божественным Хищником с такой же боевой силой, как у тысячелетнего Духовного Зверя.

Полководец Смерти был и вправду хорошо натренирован Кланом Цзи, и не был кем-то, кого можно легко сразить. Хотя его культивация была лишь ранней Божьей Основы, он мог легко превзойти на один уровень, чтобы сразиться с культиватором средней Божьей Основы.

Тело Фэн Дани сжалось, когда он топнул ногами, и его скорость стала очень быстрой!

Вууст!

За один миг он оказался рядом с Полководцем Смерти, и могущественная сила появилась в его рук, которая тут же схватила шлем на макушке головы Полководца Смерти.

Сила этой ладони была не обычной, и можно было увидеть тени 4-х Квилинов, появившиеся в его ладони.

Сила 4-х Квилинов была равна силе 80 000 цзинь!

"Не плохо, мальчишка, такая могущественная сила". Второй Полководец Смерти уже ждал с другой стороны. Он увидел, что Фэн Дани не только был быстрее, но у него даже была более пугающая сила, так что, он быстро начал действовать.

Двуручный меч, длиной в один метр, метнулся в руку Фэн Дани.

"Бум!"

Фэн Дани тут же отодвинул руку назад, и выпустил сразу 4 Квилинов, ударяя этот двуручный меч — вместе с Полководцем Смерти — отправляя его назад, пока он не потерял равновесие.

"Хаха! Оказывается, что Полководцы Смерти Клана Цзи не могут даже справиться с таким ударом, и не могут сразить бандита Хуань Фэн". Хотя Цзи Сяону была привязана железной цепью, и с ранениями по всему телу, она все же радостно улыбалась. Наконец, она нашла возможность атаковать Клан Цзи.

Этот Фэ Дани не был простым, и его боевая сила была даже больше, чем у Полководцев Смерти! Лица двух Полководцев Смерти и Цзи Цанюэ, в данный момент, стали холодными!

"Фэн Дани, я слышала, что бандиты вашего Хребта Хуань Фэн больше заинтересованы в двух вещах. Первая это женщины, вторая — богатство женщина перед тобой великая красавица первого класса; если ты сможешь схватить ее, чтобы она стала твоей, то многие люди будут завидовать тебе до конца жизни". Цзи Сяону, стоя в стороне, добавила масла в огонь, и хотела заманить Фэн Дани, чтобы он связался с группой Цзи Цанюэ".

Культивация Фэн Дани была и вправду высокой, и он точно не был лидером отряда Хребта Хуань Фэн. Он даже мог быть лидером бандитов.

Лидер бандитов этого места даже похитил женщину ученика Трех Мистических Ворот, так что неудивительно, если у него окажется культивация Божьей Основы.

Фэн Дани дважды прокашлялся и сказал с потерянным лицом: "Сестренка, ты разве не женщина? Если я смогу своровать, то лучше сразу вас двоих. Одна будет старшей женой, вторая младшей, разве так не будет лучше?"

Лицо Цзи Сяону тут же застыло. Она больше не смеялась.

Цзи Цанюэ, с другой стороны, казалось стало еще более ледяной. Она не могла поверить, что кто-то смеет шутить над Ребенком Духа Смерти Клана Цзи — это точно заслуживает смерти.

Два Полководца Смерти косвенно поняли, увидев намерение убивать в глазах Цзи Цанюэ. Двое больше не раздумывали, а помчались вперед. Один использовал коготь хищника, тогда как другой был вооружен боевым мечом.

Фэн Дани больше не улыбался, он стал серьезным, как никогда ранее. Два Полководца Смерти сражались вместе — это было не шуткой. Если он не будет осторожен, ему придется расстаться с жизнью здесь.

"Кажется, что я, Фэн Дани, не могу скрывать своих истинных способностей, Неразрушимое Бриллиантовое Строение!" Фэн Фэйюнь громко прорычал, и выпустил воздух изо рта. Его две ноги согнулись, крепко создавая стойку лошади на земле, и она проигнорировал атакующий в его грудь коготь Полководца Смерти.

"Грохот!"

Проявление Божественного Хищника было по-настоящему сильным, но атаковав грудь Фэн Дани, прозвучал громкий звук потрескивания. Не только его коготь не пронзил грудь Фэн Дани, но его пять пальцев были полностью сломаны, и с его пальцев начла сочится кровь и плоть.

Как кто-то в этом мире мог культивировать свое тело до такого устрашающего уровня?

Может ли это и вправду быть Неразрушимым Бриллиантовым Строением? Это была сфера, которую даже не могут достичь Цзу Цинги.

"Пуф!"

Фэн Дани не давал себе передышки, так что его ладонь — снова — выпустила 4 Квилинов на макушку головы Полководца смерти, и он тут же разбил его тело под доспехами, превратив его в мягкую пасту из плоти.

"Дзинь Дзинь!"

Черные доспехи опустились на землю, затем полностью упали. Кровь непрерывно вытекала из щелей в доспехах, окрашивая землю в красный цвет

Полководец Смерти только что стал мертвецом!

"Вжих!"

Боевой меч второго Полководца Смерти взмахнул вперед, и его край сгустился в черный туман. Острая энергия меча взлетела по воздуху, заставляя близлежащие деревья разбиться в порошок.

Энергия меча была по-настоящему сверхсильной, она прорезала сталь, как грязь.

"Дзинь!"

Фэн Дани снова согнул свою грудь. Двуручный меч, шириной в фут, ударил его в грудь, издавая звук металлического столкновения, пронзая уши других.

Что?!

Он использовал свою грудь, чтобы остановить боевой меч ранга сокровищ!

Ранее не было никого такого же демонического, как тело этого Фэн Дани может превзойти Цзу Цингов?

Полководец Смерти был удивлен, когда его рука онемела от колебания его меча. Внезапно он почувствовал приближающийся ветер от удара ладони. Его двуручный меч вылетел из его руки.

"Бам!"

Сила Фэн Дани была ужасающей. Он тут же схватил за плечи этого Полководца Смерти и поднял его вверх над головой, неистово швырнув его на землю.

Эта жестокая сила была сравнима с демоническим зверем!

"Бум!"

Доспехи этого Полководца Смерти разломались на кусочки, и земля тоже потрескалась, образовывая огромную яму. Глаза Полководца смерти стали белыми и неподвижными, когда кости по всему его телу полностью разбились.

После того, как Фэн Даии проделал все это, он потер свою слегка выпирающую грудь, затем повернулся и искренне посмотрел на Цзи Цанюэ, выкрикнув: "Неразрушимое Бриллиантовое Строение — Сестренка, хочешь снова это попытать?"

http://tl.rulate.ru/book/119/17665

Переводчики: Kent

Глава 118: Бандиты Хуань Фэн Действительно пришли

С культивацией, которая превосходила древних и ослепительных современников, Фэн Дани и вправду заслужил того, чтобы быть главой отряда Хребта Хуань Фэн. Лишь нескольких движений было достаточно, чтобы сразить трех Полководцев Смерти из Клана Цзи, двое погибли, один был сильно ранен. Если это достижение битвы разнесется по миру, имя Фэн Дани будет эхом отражаться у молодого поколения Великого Южного Региона.

Неразрушимое Бриллиантовое Строение заставило Цзи Сяону ухмыльнуться, и она не могла закрыть свой рот. Этот бандит Хуань Фэн был и вправду таким могущественным.

123 ... 8081828384 ... 969798
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх