Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: Барабанщица


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.11.2021 — 13.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод, + 6.4 Крещендо
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Восемь?" Я заметил, что бекон начал гореть. Небольшой телекинез — не в стиле Руны, а один из плащей из битвы с Леви, Волшебные Руки или что-то в этом роде — чтобы сдвинуть кастрюлю в сторону, спасло вещи.

Фигуры снова начали двигаться, одна из них покосилась на меня, поскольку ей нужно было двигаться, чтобы собрать сковороду, которую я снял с плиты.

"Утренние загрузки, сканирование на вирусы и ночные видеоматериалы попадают в башню примерно в одно и то же время". Он отметил. "Недостаточно семей в Делле, чтобы стоило строить другие башни или разделять спрос". Он сложил бумагу. Нюхает. — Они сожгли бекон?

"Нет." Я стащил два ломтика в воздухе, пока фигуры приносили тарелки.

Газета показала некоторые из фотографий, которые Убер и Лит прислали на выходных: Марс с его лунами, видимыми на заднем плане, недавно построенные пирамидальные формы из стеклоподобного алюминия, светящиеся огнями внутри, в то время как мальчики позировали со своими подругами. бассейн.

Он демонстрировал пакет Brute, который они получили от меня, просто небольшой ребризер, прикрепленный к ремню на всякий случай. Пояса представляли собой разновидность силового поля, настроенную на блокирование УФ-излучения и всего, что движется быстро. Поверх их обычной одежды у них были винно-красные одежды. На Цифоне был костюм Клеопатры, а Нэн пела в белом костюме южной хористки.

За этим должна была стоять какая-то история.

Папа усмехнулся, поймав мою трясущуюся голову. "Значит, первая заявленная территория на Марсе называется Земля Му Му, да?Разве это не больше похоже на KLF, чем на CLEF?"

Я моргнул. "КЛФ?"

Он поймал один из моих кусочков бекона обратно в руку своей копией телекинеза. "Раньше твоего времени. Но твоя мать одобрила бы.

У меня было всего несколько минут, прежде чем я должен был телепортироваться на территорию Уинслоу — в специально отведенную зону приземления, поскольку администрация должна была иметь некоторый контроль над приходом и уходом членов CLEF. И я вспомнил одну вещь.

"Папа, я хочу ударить по твоей силе".

"Я, почему?"

"Ну, каждый раз, когда я могу отбить силу, тесно связанную с той, что у меня уже есть, есть шанс разблокировать какой-то синергетический или более широкий эффект. Например, использовать Призраков Крестоносцев, чтобы создать больше призраков, и использовать их силы, которые могут обойти ограничения Мэнтона".

— И ты думаешь, что моя способность Мыслителя могла бы встроиться во что-то еще... Он кивнул. "Действуй."

"Хорошо, поехали". Ра-та-та-та-тата-тат-ТУМ-ТУМ.

Его первоначальный круг, такая жалкая мелочь по сравнению со всеми другими кругами, которые у него были после всего, что я барабанил вокруг него, он увеличился для меня, как будто я набирал увеличительное стекло. И там, скрытая из-за своего размера, была трещина, идущая по спирали снаружи внутрь. Серый цвет светлел по мере того, как трещина заполнялась от центра к краям, а когда она достигала края, весь круг удваивался и снова удваивался. Это застало меня врасплох, и я позволил своим палочкам переместиться с края стола на крышку масленки, из-за чего звук на последних двух изменился.

— Ты в порядке? Папа, казалось, беспокоился за меня, не особо чувствуя перемены. — Тейлор?

"Я в порядке." Я ясно моргаю. Его круг теперь был почти таким же большим, как его круг Грубых. "Я думаю, твоя сила теперь будет значительно сильнее".

"Вы думаете? Я держал его демпфированным для так .... Ух ты!" Его глаза сияли, как радуга. Он осмотрел их. "Это похоже на яркий день после того, как ваши глаза расширились". Он пошевелил бровями: "Или кто-то из друзей твоей мамы прислал нам грибы". Он еще немного усмехнулся.

Я начала собирать свою сумку, просто накладывая еще один тост на последний ломтик бекона, который я защищала от него. Я остановился, чтобы посмотреть на него прицелом Барабана, но особой разницы не почувствовал. "Ну, здесь ничего серьезного не выиграно. Итак... в школу.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Уинслоу больше не был говнюком.

Ладно, это просто не подходит.

Студенты в Уинслоу были почти такими же, но здание, по сути, было перестроено с нуля, расширено, модернизировано и теперь в значительной степени заполнено. Со всем доступным жильем в Кроктон-Кейв, многоквартирными домами, стоящими намного ниже старых стандартов, но также намного лучше во всем, кроме озеленения, большинство студентов пользовались лифтами или эскалаторами, а не автобусами. Тем из нас, у кого были машины, не нужно было ехать на них, так как можно было быстро добраться до Кроктона, а скоростной трамвай пересекал весь город. Так вот, мы не обанкротили автобусную компанию, хотя и нашли способы пожертвовать больше электрических автобусов для использования. Они просто сосредоточились на людях постарше, которым не нравились самые быстрые спуски в Кроктон, горки.

Представьте себе лучшую сухую горку из доступных, с несколькими дорожками, позволяющими избежать пробок, контролируемую на предмет безопасности, настолько темную, насколько вам нравится, или наполненную музыкой на ваш вкус. Затем добавьте поля жесткого света, чтобы сделать их почти без трения, когда требуется скорость, и автоматическое безопасное замедление на другом конце.

У Кроктона они были.

Добавьте гравитационные панели, и не было никакой реальной причины выходить, если вы этого не хотите.

Один из них тянулся даже в сам залив петлей к частично перестроенной штаб-квартире Протектората.

О, они тем временем арендовали помещение в штаб-квартире Clef, но даже самые упрямые из них знали, что их дни сочтены. Я думаю, что папа предложил, чтобы мы могли просто сдать им в аренду один из космических кораблей CLEF, но НАСА прямо закричало: "Дибс!" до того, как его сбили.

Так что мое появление в небольшом отгороженном веревкой уголке двора перед тем, как перешагнуть через веревку, было воспринято с обычными кивками, но без волнения. Двое детей, вернувшихся с трапов, которым удалось пролететь мимо площадки приземления, получили несколько свистков и освистывания.

Оба они были первокурсниками, носили гражданскую модель ремней, созданных Нэн, с капелькой антигравия на пряжке, которая действовала как старое заклинание Featherfall из D&D. То, что он упал перед тренером, постукивая его ногой, показало, что их выходки были ожидаемы и не одобрялись.

Моя прогулка по новым помещениям оркестра была смесью старого и нового. Старым было освещение, намеренно приглушенное.Новинкой были шестиугольники пола для каждого ученика, с возможностью сформировать стул снизу или выдавить низкую стену звукоизоляции вокруг вас, пока вы практиковались. Акустика помещения могла регулироваться по желанию ответственным лицом.Мистер Граммонс время от времени плакал над всеми вещами, которые были спрятаны по углам в качестве улучшения качества жизни. У него даже были две фигуры в его собственном образе, которые он мог настроить для наблюдения за небольшими группами, пока он возился один на один.

"Тейлор!" Он позвал меня, махнув рукой. "Эти первокурсники не поверят, что раньше у нас были пояса с отягощениями как требование для группы".

Это была одна вещь, которая изменилась. По мере того, как антиграв становился все более доступным, инструменты вообще становились почти невесомыми. Некоторые из них даже не были физическими, например, девушка, играющая на голо-арфе на пробах.

АРФА!

В марширующем оркестре!

"Это верно. Конечно, те из нас, кто привык к ним, все еще используют их, хотя и модифицированные, чтобы соответствовать новым нормам". Я расстегнул застежку на талии и поднял грузовой пояс, чтобы он немного звякнул. Бронепластина линкора разрезана на звенья на поясе. Я мог чувствовать это, но не как помощник по обучению. Честно говоря, меня больше всего волновали эти маленькие шоу. Это и заставило меня почувствовать себя членом старой гвардии, когда я ношу гири.

Маленький TK заставил мою сумку уплыть к моему шкафчику, где Призрак Крестоносца поднес большой палец к ридеру, чтобы разблокировать ее. Я просто повернул запястье, чтобы грузовой пояс вернулся в исходное положение отработанным движением, а другой рукой зафиксировал его на месте с еще одним лязгом.

На всякий случай я убедился, что моя стрелка указывает на меня. Мне очень не хотелось тратить время на заполнение бумаг от случайной раздачи... Ой, помилуйте.

У меня было более одной стрелы.

Двое других полуслучайно сидели на версии кинетического контроля Assault и акробатических навыках на основе Uber.

Я взглянул на двух первокурсников и мистера Граммонса и покачал головой. "Нужна свежая бумажная работа по этим двоим и, ах, по вам, мистер Граммонс".

Он моргнул. "Ах... Ты не вернулся даже два дня назад!" Он повернулся, чтобы порыться в своем столе в поисках бланков.

"Не хотелось бы об этом говорить, вам двоим, но милые ребята из PRT захотят поговорить". Я обвел взглядом комнату и заметил, что только у одного ребенка в поле зрения была единственная сила. Старые гвардейцы немного посмеивались, а девушка с арфой растерянно озиралась по сторонам.

"Ее тоже!" Я указываю. "Остальные получили щепотку, но уже подписали отказ".

Арфистка всхлипывала и плакала, когда ей вручали страницы. "У моей мамы будут котята из-за этого!"


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Воющие, шипящие котята при этом.

"Ты определенно УГРОЗА!" Она закричала, слышно даже через качественную звукоизоляцию кабинета директора.

Блэквелл вышла, явно держа обеими руками пустую кофейную чашку. Когда она возилась, чтобы получить добавку, она заметила меня. Подняв бровь, она пальцем позвала меня во второй кабинет, оставив заместителя директора на милость слезливой мамочки, а сама закрыла за нами дверь его кабинета.

Она явно сосчитала до трех. "Объясните, пожалуйста, маленькими словами, потому что я еще не пил кофе". Она вздрогнула, когда попробовала то, что казалось слабо заваренным предлогом не тратить деньги на настоящий кофе. Установка его вниз. — Еще нет.

"Хорошо, короткая форма. Сила моего отца состоит в том, чтобы видеть другие силы. Я не пробовал его силу прямо сегодня утром.Когда я ударяю по ней, я получаю немного, и если у меня есть другая подобная сила, они могут комбинироваться или, ну, меняться". Я пожимаю плечами. "Моя способность играть на барабанах, по-видимому, настолько близка к его, что слияние изменило ее. Обычно у меня есть одна стрела за раз, и я могу не раздавать силы, указывая на себя".

Я стараюсь не стучать, не шлепать и вообще не делать каких-либо прямых движений, создающих шум. "Когда я барабанил по первокурсникам, это было потому, что теперь на две стрелы БОЛЬШЕ. И я не могу перевести их всех в "безопасный" режим и оставаться там".

Директор Блэквелл изменился после Левиафана. Бегство в Теннесси сделает это с человеком. Она больше заботилась о своем здоровье, на самом деле обращала внимание на свой диабет II типа и в целом была более приятным человеком.

Совершенно не из тех, кто ругается.

"Ублюдок". Прошептал, не глядя ни на меня, ни на что-то другое, кроме кофейной чашки, которая была вне досягаемости.

Я развернул призрак Крестоносца, портировал его в штаб-квартиру CLEF и вернулся с графином домашнего пива Чабстера.

Она смотрела на него так, словно это было ядовитое яблоко из "Белоснежки", а я, ведьма, держала его. "Ты же знаешь, что я не могу брать взятки от студентов..." Запах ударил в нее, когда я нажал на ручку, чтобы открыть крышку. "Но только между нами, девочками..." Она фактически выбросила чашку в мусорную корзину, протягивая ее для более густой смеси, которую продавал Чабстер.

Он был одобрен ВМС.

Прибрежные присылают товарищей Стюарда, чтобы узнать, как это сделать у него.

Мой телефон загудел, и следующее, что я понял, это то, что перед моим лицом образовался дисплей — к счастью, в сквозном режиме, чтобы я мог оценить, заметил ли Блэквелл.

"Мисс Хеберт. Розарий Хейвена зарегистрировал незаконное использование полномочий в Уинслоу в отношении ее дочери. Она потребовала, чтобы вас отстранили от Уинслоу до конца недели, и уже ищет адвоката, готового взяться за это дело. Пожалуйста, покажите это директору Блэквеллу и явитесь в штаб-квартиру PRT для обсуждения".

Я вздыхаю.

Подняв руку, я прикасаюсь двумя пальцами к отображаемому изображению и поворачиваю их, показывая директору Блэквеллу.

"Я повторяю, только для акцента, МАТЬ-ФАКЕР".

Она выписала мне пропуск и передала его. — Я бы посоветовал не флудить.

"Отлично." Я полностью встал с того места, где я был прислонён к столу. Проведя рукой по моему телу, я сменил школьную одежду на костюм Барабана, лишние детали просто добавили жесткого света.

"Если мне нужно переключать режимы, я могу пойти в полный Монти".

Прослушивание моего коммуникационного наушника. "Барабанный здесь. Направляемся в штаб-квартиру PRT для обсуждения.Очевидное событие разделения власти из-за нового поворота в моей основной силе. Пара новых соглашений о неразглашении для подписания".

Автоматический ответ не был Драконом, но я мог слышать в нем тоны, говорящие о том, что она участвовала в его кодировании. Это или одно из ее альтернативных воплощений было нанято в качестве нашего дневного колл-центра, а может быть, и то, и другое.

Я открыл дверь и чуть не наткнулся на саму женщину. Линда Браун, мой визор прокрутил имя. После того, как указом исполнительной власти ему был предоставлен доступ к правам на арест, аналогичный маршалу, в наши системы было разблокировано много справочной информации; включены названия аффилированных лиц и корпоративных групп.

Я немного хмыкнул про себя. Кивнув девушке с Арфой, которую толкнули за будущую Карен, я отвернулась, когда женщина вдохнула, чтобы что-то сказать.

Она изменила его на слишком громкое "Не уходи от меня!"

Я шагнул в коридор.

"Я сказал..!"

— Ты сказал не уходить от тебя. Я прервал ее следующие слова. — Не то чтобы у тебя была власть. Не то чтобы тыдолжен поговорить со мной, если вы собираетесь подать в суд.

Я почувствовал, как что-то коснулось моих чувств, ее сила достигла моего оборудования. "Безбожный негодяй, ты не заслуживаешь и половины даров, явленных тебе".

Мой костюм был наполовину разодран, от него отклеились клочья. Техник вырвался на свободу, обнажив мое лицо, грузовой пояс упал в водоворот парящих листьев.

Я поворачиваю. В моих трусиках перед несколькими учениками вышел с пропуском.

"Ну, это нападение с использованием силы Парахумана". Я жестикулирую и поправляю свой жесткий светлый костюм, чтобы скрыть свое тело. В данном случае это управление освещением Legend создает эффект, а не технология, но я не собирался распространяться об этом. — И, кстати, ты выходишь в публичное место.

Она отмахнулась. "Дракон может мгновенно очистить любое просочившееся видео".

Мое фырканье останавливает ее тираду. "Если она хочетк." Я наклоняю голову. "Как вы думаете, кому из нас она больше обязана, тому, кто приказывает ей скрывать свои весьма публичные ошибки, или тому, кто освободил ее из рабства? Кто дал ей физическое тело? Я указываю на водоворот материала. — Вы должны мне стоимость этих материалов и оборудования. Пока это не будет оплачено, вам запрещено использовать любые ресурсы, принадлежащие CLEF, в этом городе".

123 ... 8182838485 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх