Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лайинты


Автор:
Опубликован:
21.04.2006 — 17.02.2009
Аннотация:
Если не скачивается, брать ЗДЕСЬ (.zip 615Kb)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

− Не заставляйте меня применять силу. − Произнес Дик.

− Ты не победишь нас! Мы сильнее! − Самоуверенно кричал кто-то.

'Всем оставаться на местах.' − Сказал Дик и поднялся.

Наступавшие тут же усилили удары по машине Дика. Он свободно прошел в деревню и оказался в ее центре, где находился небольшой каменный замок. За его стеной скрылись все жители поселка кроме воинов.

Дик был ростом немного ниже этой стены и встав на задние лапы заглянул туда. Люди, находившиеся за стеной закричали от ужаса и попытались разбежаться, но бежать было некуда. В замке не было даже большого количества воинов. Дик перескочил через стену, когда там освободилось место от людей и заглянул в окна самого замка.

Металлический зверь сел около него и Дик вышел наружу. Несколько людей видевших это, попятились от него, когда Дик двинулся к входу. Дик направил свой меч на ворота замка. Ударил зеленый луч, и ворота исчезли, открыв проход, за которым находилось несколько охранников.

Дик пошел сквозь строй, отбиваясь от ударов и через несколько минут добрался до главного зала в центре. Он ворвался туда окруженный несколькими охранниками. Дик наносил удары и через минуту вся охрана лежала на полу. Два человека, стоявших около своего графа бросились на Дика и не успели даже замахнуться, когда Дик свалил их и обезоружил.

Граф выхватил собственное оружие и приготовился к защите.

− Я пришел сюда не для того что бы убивать вас. − Произнес Дик. Он убрал свой меч.

− Кто ты? Что тебе нужно?

− Я − Тигр. Прикажите своим воинам прекратить бессмысленные нападения и Тигры не тронут ни вас, ни ваших людей. Я пришел сюда один. Все остальные Тигры не входили в ваш город. Нам нужно только узнать все об упавшей два дня назад звезде к северозападу отсюда.

− Мы ничего не знаем о ней! Я клянусь, это не наша звезда!

− Я это знаю. Мне нужны рассказы тех, кто видел, как она падала и что происходило в этот момент, а так же тех, кто видел что-то необычное после, в течение этих двух дней. Я буду ждать за городом. И предупреждаю. Мы достаточно сильны, что бы уничтожить все здесь. Не пытайтесь воевать с медведем швейными иголками! − Дик прыгнул к окну и выскочил с третьего этажа. Через минуту железный тигр перемахнул через каменную стену замка и отправился к своим. Там еще продолжался 'бой', но через несколько минут он был прекращен.

'Что ты сделал?' − Спросила Сай.

'В таких случаях надо разговаривать с головой монстра.' − Сказал Дик. − 'Я нашел ее в том замке.' − Дик показал на замок, в котором только что побывал.

Вскоре от городка вышла делегация с голубым флагом перемирия.

'Выходим все вместе.' − Сказал Дик. Семерка встретила людей, представ перед ними в виде воинов, во всеоружии.

− Его высочество Граф... − Начал человек.

− Короче. − Резко оборвал человека Дик.

− Граф приглашает вас в замок. − Произнес человек.

− Он собрал людей, которые мне нужны?

− Нам приказано только передать приглашение. Мы не знаем...

Дик поднял руку и его машина, подчиняясь приказу подскочила к друзьям. Люди, встречавшие их, чуть не обезумели от ужаса, когда рядом опустилась огромная махина стального зверя.

Семеро друзей вскочили в машину. Она с легкостью вбежала в город и помчалась к замку. Люди, которые в этот момент вернулись в свои дома, разбегались в стороны, завидев монстра, но они не интересовали железного монстра.

Машина оказалась за стеной замка и Дик со своими друзьями вошел в него. Охрана бегала как угорелая. Сам граф был почти в панике, когда семеро друзей оказались в его тронном зале.

− Я рад видеть...

− Не нужно слов. Мы спешим. − Произнес Дик. − Вы нашли людей?

− Их ищут.

− Расскажите все, что вы знаете.

− Звезда прилетела почти в полдень позавчера. Она пролетела с запада, повернула назад и упала на северозападе. После этого был сильный удар и появилась новая большая звезда, на которую было больно смотреть. Говорят, что на северозападе все сгорело. Никто не знает, откуда она...

− Это не важно. − Произнес Дик. − Мы знаем откуда она. Эта звезда, которая приносит несчастье. Те, кто отправится на северозапад либо не вернется, либо вернется больным и умрет. Те, кто видел яркую звезду, так же будут больны. Эти места станут проклятыми из-за этой звезды. Люди будут умирать и после. Все дожны уйти отсюда. А те, кто останется будут страдать от болезней. Будут страдать их дети и дети их детей.

− Это ужасное проклятие! Прошу, избавьте нас от него! Мы сделаем все, что вы пожелаете!

− Это не наше проклятие. − Ответил Дик. − Это проклятие Звезды. А мы ищем тех, кто прилетел с этой звездой.

Через некоторое время появились свидетели. В большинстве они не добавляли ничего нового и Дик потребовал отсеивать тех, кто не мог ничего добавить к уже известным фактам.

Поток резко уменьшился. Теперь были лишь те, кто ко всему прочему добавлял свои собственные фантазии. Были и те, кто был ближе к взрыву и видел горевший лес. Затем появился какой-то человек, сказавший, что видел не одну, а две звезды. Одна − та, которую видели все и другая, пролетевшая очень низко над его деревней где-то на западе. Ее курс был противоположен курсу первой. Затем появилось еще два свидетеля, видевшие эту вторую звезду и Дик скомандовал возвращение на корабли.

Семь зверей преобразились и взошли на небо. Они полетели на восток, куда по всей видимости и ушел небольшой спасательный корабль, как это представлялось.

Было произведено еще два подобных наскока семерки, пока не выяснилось, что спасательный корабль упал где-то в лесу, а затем не было найдено место его падения. Там был выжжен лес и пожар еще продолжался. От корабля остались только обломки, среди которых не было никаких следов уцелевших живых существ. Но не было и следов погибших. От взрыва остались только куски металла, разбросанные по лесу. По этим кускам ничего нельзя было сказать.

− Нам остается только основать где-то здесь свою базу и ждать, что пришельцы объявятся сами.

− А если их нет? − Спросила Сай.

− Тогда мы проведем здесь свое время. Мне кажется, лучше всего нам подойдет роль свободных охотников. Кажется здесь есть подобное понятие.

Друзья поселились в лесу, который простирался на несколько десятков километров. В нем не было следов хозяев и было решено построить небольшой каменный дом-крепость. Строительного материала было предостаточно, а связующими звеньями стали астерианские фрагменты, которые без проблем принимали любую, наперед заданную, форму.

Дом вырос за каких-то два часа. Вся работа заключалась в поиске и доставке камней нужного размера. Дом был неприступен для хищников и для людей без снаряжения.

Для того, что бы быть в курсе всех событий, друзья вели охоту, а затем отправлялись в ближние селения что бы продать мясо и шкуры на базаре. Они специально устанавливали высокие цены, что бы подольше оставаться среди людей и узнавали все новости.

Вечерами они собирались вместе и рассказывали о том, кто что узнал. Большинство историй было лишь веселыми анекдотическими случаями. Каждый из семерых продавал свою продукцию в разных деревнях и узнавал разные истории. Ди и Сай придумали для себя несколько другое занятие. Они продавали пойманных животных живьем, что привлекало к ним больше людей и они слышали больше разных историй.

Прошло почти полгода. По деревням прокатилась волна эпидемии какой-то болезни. Никто не знал что это такое и исследования Дика показали, что она вызвана заразным вирусом. Смертность от него составляла около десяти процентов, что было не так много. Больше всех страдали новорожденные и старики. Лечебных средств от вируса не было. Каждый должен был переболеть и получить иммунитет. Появление этого вируса однозначно связывалось с кораблем пришельцев. Но сами люди этого не знали. Они считали что болезнь была принесена дьяволом.

Но эпидемия закончилась и все встало на свои места. Люди вновь жили как прежде, охотились, проводили весенний сев, уповая на милость природы.

Тигры продолжали свое дело. Их уже знали в деревнях и принимали за своих. Обычно был один базарный день из трех. На базарах у каждого были знакомые и друзья, с которыми можно было о чем-то поговорить, рассказать об охоте, о ловле различных животных. Ди и Сай уже делали заказы на отлов то одного, то другого вида.

В один из дней Ини приехав с свое село обнаружила полный разгром. Люди сидели в домах и не выходили на улицы. Где-то горели дома и валил дым, слышались какие-то крики. Кто-то посоветовал проезжавшей на телеге Ини не ехать в центр, а уезжать из села, пока ее на заметили. Но это было не для лайинты. Она только подогнала свою 'лошадь' и поехала быстрее.

На базаре была куча всадников, которые грабили лавки. Несколько человек было убито. Появление Ини было воспринято как причина для общего веселья. Ее окружили и пара человек спрыгнув с лошадей стала осматривать привезенные шкуры.

− Ты их поймала или они сами померли? − Спросил кто-то под общий смех. Ини сидела на телеге и только смотрела на людей. − Эй, чего замолкла? Или ты оглохла?

− У меня отличный товар. И совсем не дорого. − Сказала Ини так, словно продавала его.

− Ха! Бесплатно! − Закричал кто-то, выхватывая одну из шкур. Он не успел ее вытащить до конца, когда в его руку воткнулся нож. Человек отскочил, завопив.

− Деньги вперед. − Произнесла Ини.

− Ах ты!... − Это были последние слова человека. Попытавшись достать Ини он получил удар в горло и свалился хрипя и давясь воздухом.

− Вперед! − Крикнула Ини и лошадь рванулась через толпу всадников. Телега проломилась через них. Несколько всадников повалились на землю, а Ини встала и повернувшись назад выхватила лук. Две стрелы пронзили руки людям пытавшимся взяться за оружие. − Ни с места! − Приказала Ини. Всадники встали, а затем опомнившись помчались на нее, на ходу вытаскивая мечи.

Они не успели доскакать до телеги. Стрелы Диа поразили их всех почти одновременно и люди попадали с лошадей. Появился еще один отряд всадников. Это были те же бандиты и Ини выпустила новую порцию стрел.

От людей в нее так же были пущены стрелы, но все они пролетели мимо или же пробив тело Ини не оставили на нем никакого следа. Ини снова пустила лошадь вперед и она понесля ее через базарную площадь навстречу третьей группе.

Казалось, невозможно было проехать через эту толпу, но то что увидели люди шокировало их. Женщина одним прыжком оказалась верхом на лошади, затем на ходу отцепила телегу и ворвалась в строй всадников держа оружие в двух руках. Она неслась как смерч и никто не мог устоять на ее пути. Всадники, не выдержав психологической атаки, расступились и Ини с дикими воплями пронеслясь мимо, нанося удары ничего не понимавшим людям.

Казалось, вырвавшись она должна была умчаться. Это было бы с кем угодно, но не с Ини. Она развернула лошадь и помчалась в атаку вновь.

Теперь в нее стреляли из всех луков. В нее летели копья и ножи, но она вновь прошла сквозь строй, выкашивая тех, кто попадался под руку. Появилась толпа людей, вышедших из домов с оружием. Увидев сражающуюся женщину люди обрели бесстрашие и рванулись в бой. Теперь банда оказалась в смятении.

Большинство всадников уже было на земле и они оказались в руках разъяренных жителей села. А Ини продолжала бой с конными. Те чуть ли не обезумели, увидев ее вновь несущейся на них.

Они приготовились встретить ее мечами, стоя плотным строем, но вместо этого Ини встала и выпустила пачку стрел, которая стала последней каплей в безумии банды. Уцелевшие всадники попытались уйти, но теперь вся площадь была окружена вооружившимися селянами. Ини гоняла по площади оставшихся всадников и выбивала их из седел, после чего к делу приступала толпа.

− Кто ты? − Спросили у Ини жители, когда с бандой было покончено.

− Я Ини Мак Ли, свободный охотник. − Ответила Ини, а через пару минут нашлись люди, которые ее уже встречали на базаре, торгующей шкурами и мясом.

Оставшихся в живых бандитов свели вместе на площади. Все они были ранены и остались в живых только из-за того что оказались без движений в момент разгара сражения.

− Это банда Керала, − Сказал кто-то из жителей. − Я видел как он сбежал.

− Давно? − Спросила Ини.

− Его уже не догнать.

− Что будете делать с ними? − Спросила Ини, показывая на пойманных.

− Повесить их! − Закричал кто-то.

− А может их посадить на цепь и заставить строить новые дома? − Спросила Ини. Послышался смех и наперебой начались новые предложения, которые по своей сути были такими же, как предложение Ини.

Людей связали и посадили в загон для скота, а затем начался допрос. Основной его задачей было определить возможность нового нападения. Бандиты просили пощады и обещали больше не нападать. Но решение этого вопроса было за жителями села.

Ини было предложено остаться в селе, но она отказалась, сославшись на своих друзей, которые ее ждали в лесу. Селу ничего не угрожало. Банда была практически разбита, а население было теперь готово защищаться, зная что это возможно.

Ини продала свой товар оптом одному из купцов, как она делала, когда он не расходился и уехала. Ее провожали как настоящего героя.

Иногда в селах случались подобные события. Они были почти полностью свободны и так же беззащитны перед нападениями. Граф, которому они принадлежали, не часто появлялся в них и только изредка в селах появлялись люди, приносившие сообщения об очередных распоряжениях, да каждый месяц приезжали сборщики налогов. От них откупались всем миром и проблем не было.

Во время эпидемии Дик и Сайра нашли противоядие от вируса, но они не могли передать его людям в прямом виде. Вместо этого использовался косвенный метод. Дик продлагал отвар из трав, который помогал от болезни и вводил в него него необходимые элементы.

Деревню Ини болезнь вообще обошла и была проведена операция привития иммунитета иным способом. Ини устроила что-то вроде праздника, где почти каждый житель попробовал напиток, привезенный ею. Когда же вирус добрался до деревни, заболели лишь немногие и широкой эпидемии не было.

Кроме семерых друзей в лесах еще было не мало свободных охотников. Они так же привозили свой товар на рынок и удивлялись тому как много привозили охотники Мак Ли. Объяснение для всех было простым. Вся семья Мак Ли вела охоту. Лишь немногим было известно, что Мак Ли продают свои товары в разных деревнях. Это было известно разъездным торговцам и у них не было особого желания выяснять сколько охотников у Мак Ли.

123 ... 8586878889 ... 111112113
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх