Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бродяга


Опубликован:
20.03.2013 — 20.03.2013
Аннотация:
После миссии в стране Волн, из Наруто извлекают Кьюби. Несмотря на прогнозы, он все-таки выживает и покидает деревню, в которой его никто больше не держит. Хотя, кроме крестного Джирайи никто и не знает, что он жив. Куда теперь отправится Наруто? И сумеет ли он забыть ту, что осталась в деревне? Об этом знает только он...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Разумный план, — одобрил глава лисов. — Начнем прямо сейчас.


* * *

Оказалось, лисы могут принимать и человеческий облик. Частично. А я-то гадал, как же меня будут обучать владению клинком. Сейчас Фудо стоял против меня в облике меня самого. Отличие заключалось в глазах с вертикальным зрачком, лисьих ушах и хвосте. А, ну, еще и волосы были огненно-рыжими. А так — точная копия меня самого.

— Начали! — скомандовал лис. Сначала я должен был показать, что уже умею. Я выхватил свою катану и бросился в атаку. Черт. Черт! Черт!!! Как он умудряется так лениво уходить из-под каждого моего удара?! Блин, надо наращивать темп. Хотя что-то не особо помогает. Да он даже клинок из ножен не вытащил! Я разозлился. Кьюби внутри меня отозвался сразу же.

— Ну, что там снаружи? Уже можно вылезать?

— Подожди, Кью, я тут стараюсь зацепить одного вертлявого лиса, — процедил я сквозь зубы.

— Ну, так выпускай меня, и мы ему... Стоп! Ты сказал "лиса"?

— Это тренировка, Кью. Потом объясню, — я переключился на бой.

Фудо все так же лениво уходил из-под атак. Черт. Да я же просто машу мечом. Надо действовать так, как учили Кацу и Кацуро. Достать второй клинок, встать в стойку, двигаться спокойно, не бить просто так, а стараться каждым ударом коснуться противника... Ага, уже прогресс. Фудо вытащил... кунай. Блин, я, кажется, снова злюсь... Удар, и катана мягко уводится в сторону кунаем. Еще удар, но Фудо просто уклоняется. Теперь попробуем тот удар исподтишка. Взмах катаной, и резкий выпад вакидзаси. Ага, кунай улетел в сторону. А Фудо, наконец, достает свой клинок. Красивая катана. Ааа, черт! Нет времени любоваться, надо атаковать! Взмах, и моя катана наталкивается на его меч. Ой-е... Фудо, кажется, надоело, и он перешел в атаку. Ладно, защищаться меня тоже учили. Вот только я не учился драться с таким шустрым соперником. Не расслабляйся, Узумаки, мало ли какие мастера попадутся тебе на пути, нужно быть готовым ко всему... Ну, например тому, что ты остался без оружия...

— Базовые движения на хорошем уровне, — высказывал свой вердикт Фудо, пока я разглядывал свою разрубленную напополам катану. — Но все же до Лисьего Стиля далековато. Но не волнуйтесь. К концу обучения с Вами не сравнится никто.

— Я надеюсь, — буркнул я, подбирая обломки катаны. — Ее можно починить?

— Зачем? — удивился лис. — На тренировках мы будем использовать макеты, а потом вы сделаете себе катану лучше прежней.

— А почему же сейчас дрались настоящим оружием? — спросил я.

— Мне нужно было оценить ваше умение, — пояснил Фудо. — Во время таких оценочных боев, мы будем драться всерьез. А во время тренировок будем пользоваться макетами. Если и поломаем, то невелика потеря. Хотя, я надеялся, что ваше оружие сделано из более крепкого материала.

— Чакропроводящая сталь, — пожал плечами я. — Вроде. Так говорил мой учитель.

— Не очень хорошего качества, — поморщился лис. — Либо сильно изношена. Иначе я бы не разрубил ее так легко. Ладно, отдыхайте. Сейчас я принесу учебное оружие, и мы начнем тренировку.


* * *

Тренировки, тренировки, тренировки. Это было все, чем я занимался в мире Лисов. Раз в пару недель я покидал его, и мы проводили день вместе с Хинатой, хвастаясь друг перед другом выученным. Моя девушка тоже не отставала в обучении, а где-то даже перегоняла меня.

В таком темпе прошло два месяца по меркам нашего мира и больше двух лет по меркам параллельных миров. Я многому научился у Лисов. Освоил в совершенстве лисий стиль боя. Изготовил для себя пару превосходных катан. Научился в совершенстве управлять сенчакрой. Обучился работать с огненными техниками. А еще я научился использовать на максимум чакру Кьюби. Когда я раскочегаривался, у меня появлялся огненно-рыжий покров из чакры с пятью хвостами, в результате чего регенерация, сила, реакция и выносливость увеличивались капитально. Мой мини-Кьюби был настроен ко мне довольно дружелюбно. Хотя, мне кажется, с хозяином этой чакры сойтись было бы очень непросто.

Хината от меня тоже не отставала. Росомахи обучили ее целой куче различных боевых стилей. Ее скорость увеличилась на порядок. Под ее одеждой теперь скрывались утяжелители, и когда она их снимала, то даже я не мог уследить за ней. А уж когда она переходила на использование сенчакры... Скажем так, она могла добраться из страны Ветра в страну Молний за каких-то пару часов. Наверное, я преувеличиваю, но это была огроменная скорость. На какое-то время я даже жалел, что меня выбросило к лисам. Хотя, мои умения тоже поразили Хинату. А еще она жутко завидовала тому, что я научился работать с металлами. В качестве небольшого подарка я сделал Хинате пару трехлезвийных катаров, подобно тем, что были у Соры. С ее боевыми навыками это оружие было идеальным.

После того, как наше обучение закончилось, мы некоторое время путешествовали по разным странам. Мы с Хинатой жили друг для друга, и практически никто не вмешивался в нашу идиллию. В странствиях прошел год...

POV Джирайя

В этот бар на окраине Танзаку я зашел случайно. Я надеялся найти информацию про Орочимару или Акацуки. Недавнее нападение и смерть молодого Казекаге были тяжелым ударом по Песку с их стороны. Правда одного из них — некоего Акасуну но Сасори — совместный отряд из наших шиноби и шиноби Суны все же уничтожил. Но тем не менее, остальные члены организации были все так же боеспособны, а значит, рано или поздно явились бы в Коноху за Девятихвостым.

Когда я заглянул внутрь, там не было практически никого. Только четверо парней бандитской наружности, да молодая парочка воркующая в углу. Блондин, одетый в куртку и штаны защитного цвета, и брюнетка в коричнево-красноватом топике и темных брюках*. Подробнее их рассматривать я не стал, но мне показалось, что их я уже где-то видел.

Я уселся за стойку и заказал у бармена саке. Тем временем четверке этих бандитских лиц, видимо, надоело просто так сидеть без дела, и они начали подкатывать к девушке. Разумеется, они с блондином поспорили и предложили выйти наружу, "разобраться". Бармен усмехнулся.

— Очередная пьянь. Надеюсь, парень не станет их сильно лупить. Мне вовсе не улыбается снова собирать выбитые зубы.

— Вы знаете его? — обратился я к бармену. Снаружи послышался разговор на повышенных тонах, а за ним — звуки мордобоя.

— Вы про блондина и его подружку? Они сюда уже пятый день приходят. Платят хорошо и постоянно устраиваются за угловым столиком. К ним регулярно пристают местные пьянчужки, но парочка каждый раз лупит тех, кто пытается нарушить их иддилию.

— А как их зовут, Вы не в курсе? — спросил я.

— Ну, я у них имен не спрашивал, — задумчиво протянул бармен. — Но девушка называет парня "Нару", а он ее в ответ "Хина".

— Нару и Хина? — задумчиво проговорил я. Судя по звукам, действо снаружи прекратилось. — Нару и Хина... Наруто и Хината!

— Не исключено, — пожал плечами бармен, но я его уже не слушал. Быстро выскочив наружу, я увидел только четверых избитых пьяниц...

Конец POV Джирайи

Примечание:

*Внешний вид Наруто и Хинаты взят с этой картинки:

http://hokage.ucoz.de/_ph/32/398807431.jpg

Глава 11. Старые знакомые

Мы с Хинатой заглядывали в этот бар уже пятый день подряд. Зачем? Ну, во-первых, там подавали рамен не хуже чем в Ичираку, а Хината нашла в меню свои любимые булочки с корицей. А во-вторых, там всегда можно было нарваться на неприятности. Даже не знаю, что меня больше привлекало — вкусный рамен или хорошая драчка. Скорее всего последнее. Да и Хината тоже жуть как любила поразвлечься. Обучение у Росомах наложило на нее свой отпечаток. Со мной она была по прежнему нежна, и застенчиво краснела, когда я шептал ей на ушко всякие милые глупости. Но вот стоит кому-то бросить на меня или нее нелестный взгляд... Я лично из милосердия прирежу этого глупца. Да-да, я не оговорился. Потому что если он попадет в руки Хины... Скажем так, она теперь очень любит поиграться с мышкой перед тем, как ее съесть.

Вот и сегодня нас не избежали неприятности. Хотя нет, не так. Неприятности не избежали тех четверых, которые так необдуманно подкатили к нам.

— Эй, крошка, — начал один из них. — Бросай своего блондинчика и иди к нам. Поразвлечемся.

Судя по предвкушающему взгляду Хины, поразвлечься она действительно не против. Вот только совсем не так, как ожидают эти парни. Поэтому я попытался мирно урегулировать конфликт. Но это скорее для проформы — руки у меня чесались так же сильно, как и у моей милой.

— Ребята, идите лесом, — сказал я. — Эта девушка занята.

— А тебя не спрашивали, придурок! — выпалил второй пьяным голосом. Да-а, ребята. А я хотел как лучше. Но этот пьянчужка сам решил свою судьбу. Мало того, что он полез к нам в таком состоянии, так он еще и оскорбил меня. Мне-то пофиг, но Хина его за это порвет.

— Пойдем выйдем? — предложила она, оббежав парней взглядом. — Разговорчик есть.

— Пошли, красавица, — усмехнулись оставшиеся двое. Мы с Хиной одновременно поднялись из-за столика. Вот и вторая часть сегодняшнего банкета.


* * *

Мы стояли против четверых отморозков. Парой колких фраз Хина распалила этих идиотов, и сдерживаться они, явно, не станут. Двое вооружились кастетами, а еще двое достали короткие клинки. Да-а... а мечи-то дерьмовые. Рукояти расшатаны, а лезвия в пятнах ржавчины и зазубринах. Я даже не потрудился вынуть из ножен свои катаны. А зачем? Хватит с них... ну, например... сенбона. Я зажал иглу в зубах, а Хината собралась драться кулаками. Не завидую я парням, ох, не завидую.

Этим придуркам хватило мозгов выкрикнуть пару колкостей в ответ. Это вы зря, только Хину разозлили. Девушка направилась в сторону парней с кастетами, а двое придурков с мечами кинулись на меня, заходя с разных сторон. Эх, ребята, знали бы вы, как вам далеко до скорости Фудо... Я просто слегка отклонился в сторону, и их клинки, просвистев в вздухе, столкнулись друг с другом. Они опешили, но тут же снова "бросились в атаку". В этот раз их мечи скрестились с моим сенбоном, когда я прогнулся назад, пропуская атаку над собой. Тут же я резко выпрямился, отталкивая иглой мечи, и с силой ударил придурков под дых. Оба "мечника" согнулись, а я добавил им пару ударов сверху, прямо по куполу. Парни рухнули, едва не напоровшись на собственные мечи. Лениво потянувшись, я начал ждать, пока эти двое встанут. Поднялись они на удивление быстро. Ну, то есть, секунд черед тридцать. И тут же снова бросились на меня. Блин, ну, ничему-то они не учатся. Пытаются атаковать меня в третий раз тем же приемом. Я просто с силой плюнул иглу, когда их мечи были максимально близко друг к другу. Сенбон сбил с траектории одну катану и отрикошетил в другую. Клинки снова скрестились, в этот раз основательно. А я быстрым движением переместился за спины этой парочке и стукнул их головами. Да, звук получился глухой. Точно, в головах у них одна пустота. Оба придурка просто рухнули на землю без сознания. Я обернулся. Хината демонстративно сидела на одном из поверженных врагов, сложив ноги на другого. Судя по их неестественным позам, девушка не стала церемониться, а просто прошлась чередой ударов по болевым точкам. А это ОЧЕНЬ неприятно, уж поверьте мне на слово. Ладно, делать здесь больше нечего.

— Идем? — я протянул Хине руку. Она поднялась с противника и обняла меня за талию.

— Вчера было интереснее, — промурлыкала она. Ясен пень, было. Вчера-то было четверо шиноби, пусть и пьяных. А сегодня так, мелочь. — Придем сюда завтра?

— Обязательно, — я улыбнулся. Чего бы она не попросила, я всегда готов идти на поводу у моей Хинаты.


* * *

На следующий вечер, в баре было побольше народа. А значит, больше вероятность нарваться на придурков. Хотя, мы только за. Наше место было занято. Мы с Хиной переглянулись, кто-то точно сейчас огребет. Но, когда я подошел вплотную, то узнал человека, который уселся в нашем уголке. Впрочем, он тоже меня узнал.

— Привет, Наруто, — да-да. Джирайя, собственной персоной.

— Вы знакомы? — боевой настрой Хинаты немного спал, когда она увидела улыбку на лице саннина и на моей физиономии.

— Милая, разреши представить тебе моего крестного отца — Легендарный Жабий Отшельник, Джирайя, — сказал я и повернулся к саннину. — Крестный, разреши представить тебе мою боевую подругу — Саннин из клана Росомах, Узумаки Хината.

— Узумаки? — удивленно переспросил Джирайя, когда мы уселись.

— Так я подписалась в свитке контракта, — улыбнулась Хина. — А в чем проблема?

— Проблема? — саннин задумался. Ну, или сделал вид. По его роже никогда не поймешь, когда он шутит, а когда говорит всерьез — и в том, и в другом случае морда у него дурацкая. — Проблема в том, что тебя все еще ищет клан Хьюга. И Хиаши, кажется, не намерен отступать.

— Я же сказала, я не вернусь в клан, — покачала головой Хината. — И уж тем более, я не вернусь в Коноху.

— Это ты ее подбил? — крестный повернулся ко мне.

— Ничего я ее не подбивал, — усмехнулся я. Тем временем, официант добрался и до нашего столика.

— Вам как обычно, господа? — спросил он.

— Да. Три порции рамена, одну зензай* и булочки с корицей, — проговорил я. Официант повернулся к Джирайе.

— Саке. Три бутылки, — заказал крестный. Как всегда, в общем-то. Официант поклонился и отправился выполнять заказ.

— Что ты здесь делаешь? — спросил я у него. — Мне что-то не верится, что ты просто проходил мимо, случайно заглянул именно в этот бар и столь же случайно уселся за наш столик.

— Я был здесь вчера, — усмехнулся Джирайя в ответ. — Мы едва не столкнулись.

— Вот как, — я почесал затылок. — Так значит, ты уже успел выспросить обо мне у местного бармена.

— Что-то вроде того, — пожал плечами саннин. В этот время прибыл наш заказ. Без долгих прелюдий я накинулся на рамен, Хината занялась своим супом, а Джирайя откупорил саке.

— Так... чем вы занимались почти полтора года? — полюбопытствовал крестный.

— Путешествовали, — ответил я, дожевав лапшу.

— И во многих странах побывали-то? — ухмыльнулся саннин.

— Во многих, — уклончиво ответила Хината.

— Кстати, меня очень заинтересовал ваш титул, многоуважаемая Хината, — с ноткой усмешки проговорил Джирайя. Одну бутылку он уже успел осушить и сейчас начал вторую.

— Хината обучалась у клана Росомах, — ответил я, закончив с первой порцией лапши. — Чего тут непонятного-то? Она тоже Саннин, как и ты. Ну, и как я, разумеется.

— Так ты все-таки подписал контракт, — констатировал саннин. — И с кем же?

— Лисы, — коротко ответил я, перед тем как накинуться на новую порцию.

— Оригинально, — покачал головой Джирайя. — Никогда не слышал о ком-то, кто мог бы призывать себе на помощь лисов.

— Наруто — четвертый человек, подписавший с ними контракт, — сказала Хината, держащая в руке булочку. — До него с Лисами заключали контракт Узумаки Кейтаро, его жена — Узумаки Маи — и их сын — Узумаки Монтаро.

— Короче говоря, сплошные Узумаки, — усмехнулся крестный и снова приложился к бутылке. Хината поморщилась. Она, как и я, терпеть не могла пьяных. Надо бы увести ее до того, как крестный напьется. Драка с мелкими пьянчужками это одно, а драка двух саннинов — совершенно иное. И я боюсь, что бар этого не переживет.

123 ... 89101112 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх