Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Провинциалка в высшем свете-2. Огонь без дыма


Опубликован:
23.09.2019 — 23.09.2019
Аннотация:
Казалось бы, верх мечтаний для любой провинциалки - выгодное замужество. Вот только я почему-то совсем не радуюсь предстоящей свадьбе. Неприятно понимать, что на самом деле мой жених безнадежно влюблен в другую женщину. И еще болезненнее осознавать, что в твоей душе пробуждаются чувства к нему. Увы, безответные. А проблемы продолжают множиться. На короля совершено покушение. И по всему выходит, что причастна к этому именно Джессика - вероломная колдунья, похитившая сердце моего жениха. Огонь без дыма - самое яростное и опасное пламя. И дровами для него послужат всепоглощающая страсть и жгучая ненависть. Осталось дело за малым: не сгореть в пожаре этих сильнейших эмоций! Второй том из цикла "Провинциалка в высшем свете". Опубликовано в серии Звезды романтического фэнтези издательства АСТ в сентябре 2019 года. Тираж - 3 000 экземпляров. ISBN: 978-5-17-116439-3 Внимание! На самиздате отсутствует значительная часть произведения!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Не выдержав, я подошла к окну и отодвинула гардины, готовая после этого расчихаться от пыли. Но нет, занавески приятно пахли свежестью и были еще влажные, как будто лишь недавно развешенные после стирки. А через чистейшие оконные стекла в комнату полился яркий дневной свет.

— Что-то тут изменилось, — недовольно произнес Томас за моей спиной.

Я обернулась к нему. Он стоял прямо по центру комнаты, по своему обыкновению прихватив со столика непочатую бутылку вина, и недоуменно оглядывался.

— Не могу понять, что не так, — медленно произнес он. — Вроде бы, вся мебель на своих местах. Но что-то тут не то.

— Тут просто чисто, — поторопилась я его успокоить. — Должно быть, у Раяны все-таки совесть проснулась, и она вспомнила про свои обязанности служанки.

— Раяна взяла расчет, — раздался голос Велдона, и он появился на пороге комнаты, торопливо приглаживая волосы.

Затем его взгляд упал на мою перевязанную руку, и он удивленно округлил глаза.

— Альберта, что с тобой? — взволнованно спросил он. — Ты ранена?

— Пустяки, она сама виновата, — раздраженно ответил Томас, не дав мне вымолвить и слова. — Но я не верю собственным ушам, дружище. Твоя старая ведьма решила уйти на покой? Быть того не может.

Велдон как-то странно закашлялся и вновь принялся медленно, но неуклонно багроветь.

— Я искренне считал, что эту старую перечницу из твоего дома лишь вперед ногами вынесут, — продолжил Томас, не обращая никакого внимания на умоляющие взгляды, которые бросал на него Велдон. — Вцепилась в тебя, словно пиявка! Конечно, кто бы еще стал так долго терпеть эту лентяйку, которая отродясь ничего у тебя не делала, а жалование приличное получала.

— Интересного вы мнения о моей бабушке, — внезапно оборвал его звонкий девичий голосок. — Я обязательно передам ей ваши слова.

Томас поперхнулся на полуслове. И из-за спины Велдона выступила невысокая изящная девушка в синем домашнем платье с повязанным поверх белоснежным фартуком.

Темно-каштановые волосы ее были убраны в аккуратный пучок, карие глаза лучились затаенной иронией, маленький чуть вздернутый носик и пухлые губы довершали образ симпатичной юной незнакомки.

Томас сурово сдвинул брови и вперил в нее тяжелый немигающий взор. Я думала, что девушка после этого смутится и поспешит ретироваться, но ошибалась. Она с едва заметным вызовом вздернула подборок, в свою очередь глядя на Томаса в упор. Девушка не улыбалась, но в ее позе и в выражении глаз чувствовалась явная насмешка, как будто она из последних сил удерживала смех. И чем дольше длилась эта сцена, тем более мрачным становился Томас.

— Томас, это Ирада. — Велдон очнулся первым и торопливо встал между этой парочкой, пытаясь разрядить ситуацию. — Ирада, как ты уже понял, внучка Раяны.

— У этой старой кикиморы были дети? — буркнул Томас. — Удивлен сим печальным обстоятельством.

Нет, Ирада не покраснела. Точнее говоря, она словно вообще не услышала обидных слов Томаса. Но выражение ее глаз неуловимо изменилось. Если раньше в них угадывалась ирония, то теперь они словно заледенели изнутри.

"А это девушка не так проста, как желает казаться, — задумчиво шепнул внутренний голос. — Далеко не так проста. Как бы она не затолкала Томасу в глотку все его слова".

— Томас! — возмущенно вскинулся Велдон, который по-прежнему стоял между этой парочкой, как будто всерьез опасался драки. — Ну что ты, право слово! В конце концов, Раяна долгие годы жила в моем доме. Оскорбляя ее — ты оскорбляешь меня в первую очередь.

Томас дернул щекой и открыл рот. Я напряглась, предчувствуя, что сейчас он скажет очередную гадость. Но в последний момент Томас одумался и лишь раздраженно махнул головой.

— Демоны с этой Раяной, — проворчал он. — Сейчас у нас проблемы куда важнее, дружище. Гони прочь эту Ираду. Есть серьезный разговор.

Велдон насупился, недовольный полученным распоряжением, но возражать не осмелился. Неохотно повернулся к Ираде, однако девушка его опередила.

— Я приготовлю вам кофе, — спокойно сказала она. — Когда решите немного отдохнуть от беседы — позовите меня.

Круто развернулась на каблуках и неторопливо прошествовала к выходу.

Томас, как и следовало ожидать, последовал за ней. Плотно закрыл дверь, едва только девушка вышла, и замер, прислушиваясь к звуку ее удаляющихся шагов.

— Томас, друг мой, — проворчал Велдон, — прошу тебя: будь помягче с Ирадой. Она милая девушка. Не стоит ее обижать.

— Я ее обижаю? — Томас раздраженно фыркнул. — И в мыслях такого не было! Я просто высказал все, что думаю про Раяну. Откуда же мне было знать, что это ее бабуля.

— Но теперь ты об этом знаешь, — с нажимом сказал Велдон. — И я надеюсь...

— Ой, да плевать мне на твою новую служанку! — грубо оборвал его Томас. — И на всех ее родственников тоже плевать! Велдон, хватит! Пора заняться делом!

Последнюю фразу он гаркнул в полный голос. С силой саданул кулаком по столику с напитками, да так, что едва не смахнул все его содержимое на пол.

Велдон испуганно округлил глаза и сложил губы в немую букву "о". Удивленно посмотрел на меня, явно гадая, чем вызвана такая буря эмоций.

— На короля покушались, — негромко сказала я. — Он в тяжелом состоянии. И нам поручили раскрыть это дело за сутки.

— Вот как, — сухо обронил Велдон.

Он мгновенно стал очень серьезным и собранным. Выпрямился во весь свой немаленький рост, посмотрел на Томаса, ожидая каких-либо подробностей.

Но тот не торопился что-либо говорить. После своего яростного выкрика он словно утратил все силы. Изнеможенно опустился в кресло, вновь взяв со столика одну из бутылок с вином.

— Джессика мертва, — продолжила я вводить Велдона в курс дела. — И, скорее всего, она имеет прямое отношение к покушению на короля. Помнишь колдовскую куколку, которую она подсунула под твое кресло? Под кроватью короля была найдена такая же...

— Джессика не имеет никакого отношения к произошедшему, — неожиданно перебил меня Томас.

Настал мой черед удивляться. Как это — не имеет? Куколка, по-моему, прямо свидетельствует об обратном.

— Благодаря твоему видению во дворце мы знаем, что Джессики нет в живых. — Как Томас ни крепился, но его голос опасно дрогнул на последнем слове. Он болезненно скривился, однако через пару мгновений с усилием продолжил: — Тот, кто расправился с Джессикой, понятия не имел, что мы узнаем об этом. Но сам факт того, что она погибла, доказывает ее невиновность.

— Почему это? — спросила я. — Ее вполне могли устранить, как нежелательную свидетельницу.

— Свидетельницу, но не исполнительницу преступления. — Томас покачал головой. — Видишь ли, Аль, если бы куколка была делом ее рук, то король уже пошел бы на поправку. Любое заклинание теряет силу, когда умирает маг, его создавший. Из всего этого следует только один вывод.

Я невольно погладила обложку книги, которую все это время держала в руках. Пожалуй, Томасу все-таки стоит увидеть послание Джессики.

— Я думаю, тебе будет это интересно, — мягко проговорила я и зашелестела страницами в поисках нужной.

Томас не стал дожидаться, когда я найду искомое. Он рванул ко мне с такой скоростью, что едва не опрокинул кресло неловким движением. Выхватил книгу и уставился напряженным взглядом в послание, адресованное ему.

Прошла минута, за ней еще одна. Но Томас по-прежнему стоял и смотрел невидящим взглядом на эти строки, написанные ровным аккуратным почерком. Я не сомневалась, что он вновь и вновь читает их, словно пытаясь отыскать потаенный смысл простого сообщения.

Наконец, Томас на удивление осторожно и мягко закрыл книгу. С нежностью прижал ее к груди и отошел к окну, ничего не говоря. Замер напротив него.

Велдон встревоженно посмотрел на меня. В ответ я растерянно пожала плечами. Мне было очень жаль Томаса. Но я понятия не имела, как ему можно помочь в этой ситуации.

— Я найду того, кто убил Джессику, — в этот момент глухо проговорил Томас. — Обязательно найду, чего бы мне это ни стоило. И он пожалеет, что вообще родился на свет.

В комнате было тепло, даже жарко. Но от тона Томаса меня бросило в ледяную дрожь. Понятия не имею, кто стоит за всем этим. Но одно очевидно: только что расследование стало делом чести для лорда Бейрила. И я очень не завидовала его пока тайному врагу.

Глава шестая

Я боялась лишний раз посмотреть на Томаса. Казалось, что в его лице не осталось и кровинки. Очень бледный, хмурый и сосредоточенный, он тщательно вычерчивал на полу гостиной Велдона магический круг.

Как и следовало ожидать, Томас решил провести ритуал некромантии. Разве может быть что-нибудь проще: спросить у Джессики напрямую о том, кто ее убил? И вот теперь все было готово для проведения обряда.

Я привычно поморщилась, кинув неосторожный взгляд на символы, которые так старательно выводил Томас. Изломанные под самыми невероятными углами линии заставляли меня чувствовать головокружение. Заломило в висках, и я торопливо отвела глаза.

Увы, сомневаться не приходилось: мне в этом ритуале отведена одна из главных ролей. Томас даже не спросил у меня, хочу ли я принять в этом участие. Он просто поставил меня перед фактом. И я не рискнула спорить с ним. Даже страшно предположить, какая буря эмоций сейчас бушует в его душе.

Наконец, Томас поднялся с коленей. С отчетливым хрустом прогнулся в пояснице и небрежно вытер испачканными мелом ладони прямо об штаны, не обращая внимание на то, что оставляет на них некрасивые белесые разводы.

— Но у нас нет тела Джессики, — подал в этот момент голос Велдона, который все это время мудро помалкивал, стоя рядом с мной и отстраненно наблюдая за действиями приятеля. — Дружище, как ты собираешься призвать ее дух? Она не услышит нас...

— Услышит, — перебил его Томас. — Обязательно услышит!

— Да почему ты в этом так уверен? — Велдон скептически поморщился. — Томас, только не подумай, что я сомневаюсь в твоем магическом мастерстве, но...

— Хватит!

Томас даже не рявкнул. Из его горла вырвался хриплый измученный рык. Обычно невозмутимый Велдон, привыкший, по-моему, уже к любым выходкам друга, переменился в лице и невольно попятился.

Томас на пару мгновений зажмурился, беря под контроль разбушевавшиеся нервы. Сжал и разжал кулаки, мерно и глубоко дыша через нос. Затем устало посмотрел на приятеля.

— Хватит, — уже спокойнее сказал он. — Велдон, друг мой, я очень ценю твою заботу обо мне. Но не говори мне под руку! Я абсолютно уверен, что вызову дух Джессики. Честное слово, если она не откликнется на мой призыв, то я лично спущусь за ней к подножию престола Черного Бога!

Велдона аж передернуло от такого обещания. Да что там, по моей спине тоже побежали колючие неприятные мурашки.

Ох, не дело вспоминать таких существ перед ритуалом некромантии!

Велдон открыл было рот, желая что-то сказать Томасу. Но в последний момент передумал и обреченно махнул рукой — мол, делай, что знаешь.

Томас еще неполную минуту внимательно смотрел на друга, словно ждал, что тот все-таки продолжит спор. Затем, убедившись, что этого не последует, пожал плечами и повернулся ко мне.

— Аль, вставай в круг, — приказал он мне.

Краем глаза я заметила, как Велдон скривился еще сильнее. Заиграл желваками, но лишь крепче сомкнул губы, не позволяя себе и слова сомнений.

Я посмотрела на круг. Казалось бы, просьба Томаса не несла в себе ничего дурного. Мы по-прежнему находились в гостиной Велдона, знакомой мне до мельчайшего пятна на ныне откинутом в сторону ковре. Более того, за окнами по-прежнему ярко сияло солнце, которое только недавно повернуло на закат.

Вообще, я до сих пор не могла принять тот факт, что мертвых можно вызывать и днем. Точнее говоря, по словам Томаса ночь все-таки была предпочтительнее для подобного занятия. Но это не являлось основополагающим условием. Мол, ночью просто легче сосредоточиться. Да и вообще нехорошо как-то традицию нарушать. Раз принято, что все темное колдовство творится ночью, значит, не стоит идти наперекор мнению большинства.

Но сейчас мне было почему-то страшно. Страшно входить в круг, ограниченный четкой меловой линией. Воздух там выглядел ощутимо темнее и... вязче, что ли. Словно непрозрачное марево переливалось всего в шаге от меня.

Помнится, в прошлый раз я так не боялась. Даже удивительно, потому что тогда круг со мной делил несчастный личный секретарь лорда Роберта Гиля, влезшего в слишком опасную игру. Сейчас я должна была стоять в круге одна. Но почему-то от этого становилось еще страшнее.

— Держи. — Томас тем временем ловко всучил мне в руки уже знакомый потрепанный листок с заклинанием и нож. Нетерпеливо подтолкнул меня в спину, направляя к кругу.

Я сделала шаг, другой. И остановилась, так и не переступив за меловую черту. Мне не нравилась затея Томаса. Очень не нравилась! Беда только в том, что он и не подумает послушать меня. Впрочем, вряд ли я сумею внятно сформулировать причину своего нежелания принять участие в этом ритуале.

— Ну же, Аль! — потеряв терпение, раздраженно прикрикнул Томас. — Что замерла? У нас осталось не так уж много времени.

И он прав. Герцог дал нам всего сутки на расследование. И каждая секунда промедления на вес золота.

Но я бы скорее встретилась сейчас лицом к лицу с каким-нибудь разъяренным призраком, чем добровольно шагнула бы в круг.

— Томас, а почему бы тебе самому не призвать дух Джессики? — неожиданно заговорил Велдон.

Ох, Велдон! В этот момент я готова была расцеловать этого громилу со столь устрашающей внешностью. Главное, что сердце у него доброе и понимающее. Именно этих качеств так не хватает Томасу.

— Мне? — Томас высокомерно фыркнул. — С чего вдруг?

— Ты намного лучше знаешь... — Велдон споткнулся и тут же исправился: — знал Джессику. Тебе будет легче провести обряд. Альберта никогда в жизни не видела эту девушку. Откуда ей знать...

— Дух Джессики сам пришел к Аль, — привычно не дал ему договорить Томас. — Во дворце, на месте ее убийства. Тогда как я ничего не почувствовал и не увидел. И это доказывает, что дар некромантии развит у Аль гораздо сильнее, чем у меня. Да, я знаю язык мертвых. Но Аль умеет говорить с усопшими. А это гораздо важнее и нужнее.

Велдон недовольно закряхтел, несогласный с объяснением друга, но неспособный привести новых доводов против его затеи.

А я внезапно ощутила руки Томаса на своей талии.

Он скользнул ко мне так бесшумно и незаметно, что я вздрогнула от неожиданности. А он на удивление ласково привлек меня к себе, потерся щекой о мои волосы, и мое глупое несчастное сердце сначала ухнуло в пятки, а потом гулко забилось где-то в горле.

— Ты ведь сделаешь это для меня, Аль? — негромко прошептал он, и его теплое дыхание пощекотало мое ухо. — Пожалуйста.

О, в этот момент я готова была свою душу вынуть и подарить Томасу. Лишь бы он был счастлив.

123 ... 89101112 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх