Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1. Здесь маги не выживают!


Статус:
Закончен
Опубликован:
31.01.2011 — 31.01.2011
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ещё не понимаю, как ему удаётся сочетать риск с точным расчётом, и как он находит такие эффективные заклинания из простейших. Взять атаку на вражескую башню. Я бы применил файербол или что-нибудь убойное. Бить пришлось бы поочерёдно, и третий мажонок успел бы поднять тревогу. А тройная удавка — простенькое заклинание второго уровня — сразу вывела их всех из игры. И его ход с гранатой — хотя он же видящий и заметил, что снизу защиты у врагов нет. И магу-телепортисту не стал мешать строить портал, а вогнал в него и затем разрушил. Это какой-то особенный стиль ведения магической схватки.

После этого успеха не стал отдыхать, хотя и устал, а настоял на прорыве блокады. Наверное, он прав — пока весть о поражении Тарин-Кифов не дошла до бейлифа, вылазка сравнительно безопасна. А получить мясо и другое продовольствие нам необходимо — уже осень, с ближних деревень много не возьмёшь. И хотя такие поездки мне тяжелы, поеду с ним. Надо к нему присмотреться, а при случае и помочь — он же совершенно не знает нашей жизни.

Кеес

Воскресенье, день; понедельник

Распахиваю окно портала, рыцари выскакивают из него и атакуют бандитов. За ними мчатся лучники, потом выбегают арбалетчики с пехотинцами и последними выезжаем мы. Рыцари уже около пеших бандитов, бросивших оружие и лежащих на земле. Трое разбойников на лошадях пробуют удрать, но их догоняют наши конные лучники. Двое получают по стреле и, не дожидаясь следующей, торопятся упасть на землю с коней. Третий же, видимо атаман банды, поднял над головой зажатый в руке амулет и выпущенные в него стрелы отвернули и упали в стороне. Это молодой парень и убивать его мне жалко — поэтому вышибаю его из седла "Воздушным кулаком". Падает он грамотно, но не пытается убежать, оказавшись под прицелом двух луков. Бандиты не сопротивляются и воины спокойно их связывают, я же подъезжаю к вожаку, поднимаю его амулет и осматриваю. И по внешнему виду, и по структуре вписанных в него заклинаний он идентичен амулету, снятому мною с главаря первой банды. Интересно, кто это обеспечивает бандитов подобными игрушками? Найти бы и переломать ему руки.

Ко мне подъезжает Тиум, и я интересуюсь:

— А почему бандиты не сопротивляются?

— Без мага сопротивление боевому отряду бессмысленно, — отвечает он, — их тогда просто перебьют. Тем более что наш отряд с магом. К тому же это просто крестьяне, потерявшие землю, и в банду они подались от безысходности. Конечно, их теперь накажут, но зато выделят участок земли или дадут какую-нибудь работу.

— А почему у атамана такой же защитный амулет, что был и у главаря вчерашней банды?

— Потому! — и он шепчет мне в ухо, — некоторые вопросы задавать нельзя.

— А почему у крестьян нет ни луков, ни копий, а только топоры? Тогда бы они могли защищать себя от бандитов и зверей сами — на картофельном поле резвятся десятка три диких свиней.

— Потому! — Тиум укоризненно смотрит на меня как на умственно отсталого. "Заткнись!" — говорит его взгляд.

В новом Мире слишком много любопытного и я сам себе напоминаю ребёнка — почемучку. Разумеется, магу замка надо быть сдержаннее, но ничего не могу с собой поделать. К сожалению, многое удастся выяснить лишь по возвращении, а сейчас мне остаётся молча наблюдать. Крестьяне загоняют стадо в деревню через ворота, воины гонят связанных бандитов на убранное поле, Маэрим о чём-то договаривается со старостой. В воздухе вдруг темнеет и веет опасностью. В чём дело не понимаю, но громко ору:

— Отходи!

Все быстро разбегаются, а на месте амулета атамана возникает чёрная вращающаяся воронка и из неё вываливается чудовище. Мне тоже хочется отскочить подальше, но я обязан прикрыть доверившихся мне людей. Здесь нет логики, а только потребность первым встретить угрозу. Поэтому спрыгиваю с коня и тихо командую Дмитрию, оказавшемуся рядом:

— Давай гранату и заряжай ружьё жаканом.

Воронка уже начинает схлопываться. Я резко вырываю чеку, прижимаю рычаг магическим жгутом и вбрасываю туда эфку, её тут же затягивает. Вот вам подарочек с доставкой на дом! Любопытно, кто его получит?

Чудовище очухалось от телепортации, увидело людей и заревело. Оно ужасно и от него веет седой древностью. Это зверюга метров шести длиной, на коротких широких лапах с мощными когтями и длинной зубастой пастью. Его плотное объёмное тело покрыто длинной свалявшейся шерстью и, что интересно, окружено магическим защитным полем.

— Не спеши, — останавливаю я Дмитрия, вскинувшего ружьё.

Магическая гантель бьёт чудовище в морду, и оно, как я и хотел, встаёт на задние лапы, а на шее болтается защитный амулет. Это уже третий — его структура и вложенные заклинания хорошо мне видны, включая самоуничтожение. Амулет вспыхивает, зверюга воет от боли, защитное поле исчезает и Дмитрий лупит дуплетом. Один ствол у него заряжен жаканом, в другом картечь. Шерсть останавливает и жакан, и картечь, и арбалетные болты. Но она загорелась от амулета, и пламя обнажает у чудовища грудь и брюхо. Снова грохот выстрелов дуплетом, пуля и картечь впиваются в беззащитное тело, а следом вонзаются болты. Рёв становится невыносимым, но это для него не смертельно. Озверевшая зверюга может натворить бед — пускаю ей в глаза облако пыли и, пока она не проморгалась, подскакиваю опасно близко. Мне страшно, но я защищаю своих людей. Это даже не чувство долга, а внутренняя потребность — они верят в меня, и я не могу их обмануть. Магический клинок вырывается из жезла и рассекает зверя от паха до горла, а ледяная стрела разрывает оголившееся сердце. На всякий случай отпрыгиваю — чудовище может оказаться живучим, но всё кончено. На душе пакостно — если мне удалось приказать этому амулету самоуничтожиться, то тому гаду, что снабдил ими атаманов и зверюгу, сделать это ещё проще. Поэтому спешу снять свой, заворачиваю в специальную тряпку и прячу в сумку. Но пытаюсь сохранять спокойствие — эмпатов вокруг меня хватает. Крестьяне осторожно подходят к чудовищу и начинают сдирать с него шкуру.

Пока шла схватка, кабаны на поле нисколько не испугались, а лишь залегли между грядок. Теперь они снова начали выкапывать и пожирать картошку. Это огромные звери — некоторые хряки весят свыше тонны, а самки не намного легче. Они крайне агрессивны и нападают всем стадом, поэтому охотиться на них с арбалетами и копьями чрезвычайно опасно. Но зато это центнеры мяса. Для гарантированного успеха без жертв нужно не меньше десятка стрелков с ружьями или ... маг. И все смотрят на меня. Примериваюсь, и мои цепные молнии повергают наземь большую часть стада. Только маленькая семья, пасущаяся в стороне около леса, намеренно лишь слегка задета и убегает, а мне следует заняться лежащими животными — оглушить каждого "Воздушным кулаком" и накинуть "Путы". Убивают их арбалетчики, а разделывают подошедшие крестьяне. Пехотинцы помогают селянам взваливать свиней на телеги, чтобы отвезти десяток туш в деревню, а остальные складировать на краю поля. Туда же крестьяне подвозят туши домашнего скота и битой птицы, а также мешки с зерном, овощами, кожами и шерстью. Рыцари и я внимательно наблюдаем за окрестностями, постоянно ожидая атаки.

Богатое хозяйство и грабят его основательно, тут десяток КамАЗов потребуется, чтобы всё вывести, — думаю я, глядя на горы мешков и туш. Но переживаю напрасно — это оказывается не грабёж, а хорошо организованный обмен. Не без перекоса в пользу замка, но обмен. Ко мне подъезжает Маэрим, осматривающая привезённое крестьянами и диктующая пехотинцу-писцу, и просит открыть портал на склад. Она помогает мне нацелить выходное окно портала на специальную площадку под землёй, а входное я закрепляю рядом с временным складом.

— Выпрями портал, — требует она, что я и делаю.

Хочу пояснить, что портал — это не труба, а два окна, связанные через другое пространство. Оно пытается собираться складками, поэтому в зоне портала его надо натягивать. По крайней мере, одно окно портала необходимо фиксировать, так как они пытаются "плыть", и в одиночку оба не удержать. Поэтому делаются специальные площадки и проёмы, края которых отделывают, чтобы окно портала цеплялось за эту окантовку и фиксировалось. В открытый мною портал из замка вставляют желоб, по которому спускают туши и мешки. На погрузочных работах крестьяне, пехотинцы и несколько бандитов. Когда на площадке в замке накапливается достаточная горка, Маэрим командует — "стой", и в желоб прекращают кидать туши и мешки — их швыряют поочерёдно. Последними в желоб спускают связанных бандитов на мешки с кожами, чтобы они себе ничего не сломали. Затем желоб вынимают, и Маэрим велит прикрыть окно и повернуть его влево и вверх.

— Слушаю и повинуюсь, — напряжение у меня вдруг спало и захотелось пошутить.

Маэрим поняла меня и улыбнулась, но до большинства окружающих не доходит и они очень удивлены. С её помощью перенацеливаю окно портала на вертикальный проём вверху, где и закрепляю. А нижнее окно держу сам — оно висит в воздухе, касаясь земли. Из замка опять вставляют желоб, и по нему сыпятся кипы тканей и ящики. Некоторые ящики звенят, видимо в них бутылки, а другие гремят металлом. Крестьяне подбегают к площадке под окном, хватают груз, иногда на лету, и оттаскивают в сторону. Слава Богу, что грузчики в замке чередуют один ящик, две кипы — пару раз разгружающих сбивает с ног. Народу на разгрузке полно и упавших тут же оттаскивают в сторону. Пехотинцы на этот раз в разгрузке не участвуют, а выстроились вместе с остальными вокруг площадки и следят как вокруг, так и внутри. В этом дозоре из отряда не участвуем только я и Маэрим, что позволяет мне разглядеть высокую деревянную стену вокруг села и ворота шириной в две подводы.

Опасности не ощущаю и осматриваю окружающее — деревня, поле и лес совершенно другие, чем на Земле, и одновременно такие же. В чём сходство, объяснить не могу — просто чувствую. Ещё радуюсь уважению, с которым посматривают на меня воины — все они седоусые ветераны и их оценка дорогого стоит. Впрочем, пока всё спокойно, а при опасности отряд успеет укрыться в деревне, а оттуда я телепортирую их в замок. Работа завершается, почти все ящики и кипы уже увезены, а оставшееся грузят на телеги — люди торопятся, но спешки нет. Портал настраиваю на площадку, с которой мы пришли, и отряд возвращается в замок. Телеги уже скрылись за оградой и крестьяне запирают ворота. Я ухожу последним и, выскочив из портального окна, кого-то сбиваю. Но это в порядке вещей, мне и сбитому мною арбалетчику помогают подняться. Ещё заклинание из жезла — окно закрылось и можно убрать рамку.

— Успели! — в один голос кричат Маэрим и Тиум.

— Ну и что тут такого? — не понимаю я.

Втроём с Бауэром, перебивая друг друга, мне объясняют, что напав на банду возле деревни, мы показали себя, а охотились и перегружались очень долго. Враг же всегда готов к нападению, и младшего помощника бейлифа вполне хватит на наш отряд, вместе со мной. В общем, совершенно не понятно, почему на нас не напали, но это хорошо.

Маэрим убегает на склад, проверить, как разместили полученное. А Бауэр выясняет:

— Надеюсь на сегодня всё?

— Разумеется, нет! — я смотрю время на мобильнике, — сейчас пять часов, мы успеем сделать ещё одну небольшую вылазку.

— Люди устали, я отпустил участвовавших в охоте отдыхать.

— Я тоже устал! — мне необходимо опять настоять на своём, — в замке тридцать с лишним воинов, которые отдыхали, мне нужна дюжина всадников, из них половина стрелков.

— К какому часу готовить отряд? — Бауэр больше не пытается возражать.

— К половине седьмого. Ты можешь отдыхать, а Дмитрий и Тиум мне понадобятся.

Я не пытаюсь подмять Бауэра под себя, но новый командир должен сразу требовать от подчинённых выполнения своих приказов. Упустишь момент, и добиться этого будет сложнее. А капитан он слабый и им необходимо жёстко командовать. К тому же чувствую, что следует поспешить — сегодня мне удастся совершить то, что завтра делать будет поздно. И я уже понял — главный в замке старый барон, а мы трое — я, Маэрим и Бауэр, примерно равны. Но если виронесса с радостью передаёт мне командование в боевых и магических вопросах, то Бауэра надо принуждать. Будь на его месте толковый человек, мы бы с ним легко распределили наши функции. Но, к моему сожалению, на должности капитана — тормоз. Сам он ничего не предлагает, а мои предложения пытается отложить на потом. И не желает понять — время не ждёт.

Втроём с Дмитрием и Тиумом идём в Дом Мага и поднимаемся ко мне. Я заглядываю в спальню — Жаин спит, и возвращаюсь в массажную.

— Ты что ещё задумал? — спрашивает меня Тиум.

— Я считал образ окрестностей пещеры, где главарь предыдущей банды хранит свои сокровища.

— Где эта пещера примерно известно, но чтобы войти в неё, нужен ключ.

— Я догадываюсь, что является ключом.

— Это другое дело, но зачем тебе эти сокровища, вряд ли там найдётся что-нибудь действительно ценное.

— Во-первых, может найтись. Во-вторых, не думаю, что замок настолько уж богат — награбленное бандитами в хозяйстве пригодится. А, в-третьих, это добро не должно попасть к преемникам бандитов, уж они-то точно найдут ему применение.

— Ты прав, но тебе необходимо отдохнуть. Три боевых выхода — это через край.

— Сейчас поднимемся к тебе, поужинаем и я помедитирую.

— Тогда ставь портал, времени мало и надо спешить.

Мы поднимаемся к Тиуму, где уже накрывают стол. Не дожидаясь пока они закончат, я беру блюдо с жареным мясом и начинаю есть. Остальные следуют моему примеру. Только мы заканчиваем с эти блюдом, как появляется Маэрим.

— Бауэр говорит, что ты велел готовить ещё отряд?

— Да, есть местечко, которое надо ограбить.

— Нам только грабить не хватает, и без того полно проблем.

— Вот проблему с очередной бандой мне и хочется решить.

Она поворачивается к Тиуму, и он объясняет ей мою позицию. Я же поужинал и прошу отвести меня в комнату для медитаций. Маэрим заявляет, что поест здесь, а потом ляжет отдохнуть в спальне у Тиума. Мы все в охотничьих костюмах и сапогах, так что переодеваться нам не требуется. По дороге я осведомляюсь Тиума, а где он будет спать:

— У меня три спальни, кстати, у тебя тоже. А у барона их пять.

Мне любопытно, а сколько у Маэрим? Но не спрашиваю, а про себя думаю:

— И на хрена столько? Ладно, может быть, и пригодятся.

Ложусь на ковёр и просто отдыхаю, вспоминая сегодняшние события. Утро, Жаин — тело сразу наполняется сладкой истомой. Близость с нею добавила мне решительности, благодаря чему мои авантюры завершились успехом. Когда есть, что терять — в бою не сомневаешься.

Позднее утро, совещание у барона. Мне немного стыдно перед канцлером, но я действовал правильно. Все, особенно Бауэр, почувствовали мою решимость и подчинились. Я улыбаюсь, вспоминая горящую башню с магами. Признаюсь самому себе — они меня напугали, и поэтому я воевал предельно жёстко, уничтожая своих врагов. Я защищал наш замок, его людей, и своё желание заниматься магией. И не нужны оправдания — победитель всегда прав.

123 ... 89101112 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх