Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аномалия. Главы 1-46


Опубликован:
05.01.2015 — 04.12.2015
Читателей:
41
Аннотация:
Что произойдет, если мальчик, с весьма особым везением, и отчаявшийся ИИ, приговоренный к списанию, окажуться в одной комнате? Сама Судьба вмешалась в их жизнь, чтобы мальчик стал первым мужчиной, способным пилотировать НД, задолго до Оримуры Ичики. Но Судьба скрыла их от мира технологии, укрыв их в мире магии. Спустя пять лет после встречи мальчика и ИИ, весь мир облетела новость об Оримуре Ичике, мужчине, способном пилотировать НД. Но вместе с Оримурой Ичикой на свет выходит ядро номер 7, считавшееся утраченным провальным экспериментом Шинононо Табане, которое укомплектовано пилотом и менять его не собирается. Оригинал: http://ficbook.net/readfic/2680474
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Интересно, Хедвиг понравилось в новом особняке, — тихо произнес он, набивая на телефоне сообщение крестному, — "Сириус, мне тут от тебя письмо совой пришло с предложением встретиться в Хогсмиде. Если это шутка, то тебе птичку не жалко? И что за новости обо мне у пророка?"

Столовая летнего лагеря, куда вскоре спустился Гарри, была разделена на два зала, один из которых был оформлен в традиционном японском стиле, когда как второй был предназначен для тех, кто не привык принимать пищу, сидя на коленках в неудобной позе. Иными словами, там были нормальные столы и стулья, что и определило его выбор. А вот меню было в обоих залах одинаковым, с той лишь разницей, что в оформленном по-европейски зале предлагалось есть традиционные японские блюда вилкой или ложкой.

— Блек-сан, а я уже собиралась тебя искать. Сегодня были внесены некоторые изменения в учебную программу лагеря, ознакомься с ними. Хорошо? — перехватила его на подходе к столу Ямада Майя.

"Надо мной что, висит огромный красный баннер со светящиеся надписью "Гарри здесь" и стрелкой вниз?" — мысленно прокричал он, забирая документ, — Хорошо, Ямада-сенсей.

Пробежавшись глазами по тексту, попутно направляясь к ближайшему свободному месту за столом, парень удивленно протер глаза и вновь уткнулся в листок.

— Они там что, устроили соревнования по одновременному ломанию себе ног? Ведь как раз неделю перелом ноги сейчас и лечится, — пробурчал Гарри, складывая листок и убирая его в карман формы.

— Блек-сан, что-то случилось? — спросила сидевшая рядом коротко стриженная брюнетка.

— Неделя сплошного пляжа, Чигуса-сан.

— Но ведь это здорово! — воскликнула девушка, а ее соседки согласно закивали.

— Такое ощущение, что педсостав решил устроить себе оплачиваемые внеочередные каникулы под предлогом присмотра за учениками. Похоже лень действительно свойственна всем вне зависимости от возраста, пола или профессии.

— Блек! — прикрикнула на парня Оримура-сенсей, — Проявляй уважение к учителям.

— Извините, сенсей, — сказал Гарри, после чего тихо добавил, — Надо мной действительно огромная красная стрелка?

И именно в этот момент его глаза заметили тот факт, что все уже переоделись в юкаты, предоставляемые гостям летнего лагеря, и он единственный, кто остался верен академической форме.

"Ну, теперь-то понятно, как меня нашли", — мысленно вздохнул Гарри, приступая к ужину.

— И все-таки я не удивлюсь, если завтра преподаватель мировой истории побежит в воду, демонстрируя всем свою фигуру, обернутую в... обернутую... Чигуса-сан, что сейчас в моде?

— Полупрозрачные бежевые купальники, — с хитрой ухмылкой ответила девушка.

— Обернутую в полупрозрачный бежевый купальник, который после контакта с теплой морской водой станет прозрачным и... — равнодушным тоном проговорил Гарри, но прервался на полуслове, — Знаете что, я последую мудрому совету и буду есть молча.

Ужин прошел в тишине, но из-за слишком богатого воображения он постоянно отвлекался на мысли о преподавательнице истории, Миранде Гонзалес, одетую в полупрозрачный мокрый бежевый купальник. И стройная фигура этой молодой мексиканки, которую природа не обделила внешними данными и докторской степенью исторических наук, только мешала успокоить разбушевавшееся воображение. Положение спасло неполное погружение в транс, ибо Гарри не хотел тратить на подобные мелочи умиротворяющий бальзам собственной разработки.

"Что-то у меня слишком сильно воображение играет последнее время. Нарваться на отработки у Чифую что ли?" — пронеслось в голове парня, когда он открывал книгу, но от этого важного дела его отвлек мобильник, известив своего хозяина о получении сообщения, — "Сова? Я разве похож на шляпника? И Гарри, не подумай ничего плохого, но забудь обо мне на недельку. PS а газетку я тебе советую посмотреть, Кричер сохранил номер на Гриммо".

Скоротав время до отбоя, Гарри наложил несколько заклинаний, которые должны были создать иллюзию его спящего и, взяв в руки птицу, пролетевшую полмира, достал из кармана формы монетку портключа. Переместившись в родовой особняк Блеков, он выпустил птицу и, посмотрев немного на утреннее небо, позвал домовика.

— Кричер!

— Да, молодой хозяин?

— Сириус сообщил мне о некой газете, которую ты сохранил. Я хочу на нее посмотреть.

— Сию секунду, молодой хозяин, — поклонился домовик и исчез, чтобы спустя секунду появиться вновь, но уже со сложенным номером "Ежедневного Пророка" от 7 июня, — Прошу вас.

— Спасибо, Кричер. Будь добр, принеси в кабинет главы рода кофе и немного выпечки, — попросив домовика, он взял газету и направился в упомянутый кабинет, где, устроившись на удобном старинном кресле, принялся за чтение. Но долго ему не пришлось ломать голову над тем, о чем говорил Сириус, так как на первой полосе был довольно красноречивый заголовок и не менее красноречивая картинка.

"Мальчик-Который-Выжил — просто сумасшедший или новый Темный Лорд?

Все вы, дорогие читатели, несомненно, помните коварную атаку прислужников Того-Кого-Нельзя-Называть на деревню Хогсмид в самый разгар выходного дня, когда в магазинах и кафе Хогсмида было множество учеников и наших с вами детей. Министерство до сих пор не может понять, что было целью подобного вероломного нападения и, хвала Мерлину, пусть никто из детей не пострадал, погибло множество авроров, доблестно защищавших учеников школы Хогвартс и прикрывавших преподавателей, которые занимались эвакуацией. И видимо это так разозлило Пожирателей Смерти, или же их разозлило очередное насмехательство над их знаком (смотри фотографию на странице 2), что их лидер, печально известная Беллатрикс Лейстриндж (подробнее о Беллатрикс Лейстриндж и остальных Пожирателях Смерти, арестованных в результате ответных действий сотрудников отдела магического правопорядка, смотри на странице 6), решила устроить бойню (окончательный список жертв смотри в конце статьи). Но на ее пути встал Мальчик-Который-Выжил, который таинственным образом исчез на целый год и который именно в этот момент помогал выбраться из-под атаки нескольким ученицам Хогвартса. Он бесстрашно бросил вызов самой опасной прислужнице Того-Кого-Нельзя-Называть, и навязал ей дуэль. Несомненно, благородный поступок, скажите вы. Но мы все ошибались.

"Когда мы услышали, что в Хогсмиде появилась Беллатрикс Лейстриндж, мистер Грюм тут же помчался к месту, где ее видели", — рассказывает нам аврор Килькинс, — "Но когда мы прибыли на место. То мы увидели Гарри Поттера, который сражался с этой психопаткой. Мы было воспряли духом, но в ту же секунду поняли, ЧЕМ мистер Поттер атакует миссис Лейстриндж. Мы со Стивом (Шпроттинсом) как-то подсчитали — за все эти заклинания мистеру Поттеру грозило лет тридцать в Азкабане. Но самое страшное случилось, когда он швырнул в миссис Лейстриндж тело безымянного Пожирателя Смерти и взорвал его. А что он кричал при этом! Ни у одного нормального мага не хватит ума, будучи покрытым кровью и кусками плоти, орать что-то вроде "Крови богу крови! Черепа трону его!". После этого миссис Лейстриндж скрылась, как и сам Гарри Поттер, и мы до сих пор не можем их найти".

Я сначала не поверила, но когда я посмотрела воспоминания мистера Килькинса... дорогие читатели, после этого у меня возник вопрос — а не станет ли Мальчик-Который-Выжил новым Темным Лордом после победы над Тем-Кого-Не-Называют? Ваша Рита Скиттер".

Прочитав статью, Гарри посмотрел на фотографию под заголовком. На ней был изображен он сам в припадке фирменного боевого безумия Блеков, отправляющий ударом ноги, лежавшее на земле, тело мага в полет, и выпускающий в него заклинание, от которого тело взрывается. Фотография была сделана таким образом, что на ней не было видно Беллатрикс, которая послала Бомбарду в тело, от чего собственно оно и взорвалось, и казалось, что взрывное проклятье кинул сам Гарри. Хотя на деле же он кидал проклятье "каменного сердца", которое не могло ничего взрывать в принципе. Полистав газету дальше, он посмеялся над удачно сделанной фотографией Пинки Пай, которая ножом пыталась покрошить зеленую капустину в форме черепа, и сделал себе на будущее заметку придумать очередную карикатуру. Был у него на примете один ангелочек.

Вернулся он обратно в летний лагерь через час, сделав промежуточную остановку в своей комнате академии. Следующие три дня ему удавалось избегать походов на пляж, но на четвертый ему в ультимативной форме было высказано авторитетными фигурами, что староста не должен отдаляться от остального коллектива.

— Сейчас одиннадцать часов, у вас времени до заката! — кричала вслед бегущим к морю ученикам Ямада Майя, выполняющая сегодня обязанности куратора, — В гостиницу вернуться к ужину! Поняли?!

Посмотрев на учительницу, одетую в легкую белую куртку поверх желтого купальника, Гарри вздохнул и перевел взгляд в сторону удаляющихся спин своих одноклассниц и одноклассника, стараясь не смотреть в сторону наполовину расстегнутой молнии куртки Ямады-сенсей. Получалось у него не особо, в виду выдающихся достоинств зеленоволосой девушки, которые становились еще более выдающимися, когда она немного наклонялась вперед.

— По моему, вас не слышали, сенсей, — со вздохом сказал Гарри девушке.

— А ты к ним не присоединишься? — спросила Ямада-сенсей, вопросительно взглянув на парня, стоявшего рядом с ней. Тот был одет в просторные шорты и такую же куртку, только синего цвета, а на правом плече был вышит странный символ в виде золотой змеи на фоне черного вороньего крыла. Но в отличие от учительницы, Гарри наглухо застегнул свою куртку, чем вызывал странные взгляды в свою сторону.

— Да мне и тут не плохо.

— Тебе не жарко?

— Ни капли. Это же куртка из современных наноматериалов, разработанных в тайных лабораториях Сколково, — ответил Гарри, усилив охлаждающие чары на куртке, — А вот из какого материала сделан костюм Нохотоке-сан, я даже боюсь представить.

Упомянутая девушка была одета в нечто, больше похожую на костюм ростовой куклы лисы с отсутствующим шлемом-мордой, но вместо него из ее волос проглядывали лисьи уши. И она каким-то образом в этом собиралась играть вместе со своими подружками в пляжный волейбол, окружив с ними при этом Ичику.

— О, Гарри, ты решил все-таки воспользоваться отсутствием уроков в распорядке дня? — спросила подошедшая Сесилия, справа от которой вышагивала Лаура.

"Если принять во внимание вновь открывшиеся факторы, то становится понятной причина моего буйного воображения", — подумал Гарри, окинув взглядом девушек. Сесилия выбрала купальник, идеально ей подходивший и, будь она на общественном пляже, конкуренцию ей смогли бы составить лишь Шинононо Хоки, обладавшая более выраженными округлостями, и Ямада Майя, если бы решила снять куртку. Но вот Лаура, которую в силу ее воспитания он справедливо считал далекой от мира моды, смогла удивить, одевшись в закрытый купальник с вырезом спереди и золотым узором, который совсем не напоминал военную тематику, а скорее наоборот, подчеркивал, а не скрывал, все самые интересные детали фигуры красы немецкого народа.

— Мило, — прокомментировал наряды девушек Гарри, но тут же был вынужден придушить, зародившуюся было, мысль о начавшихся изменениях в характере Лауры, увидев на ее бедре огромный армейский нож, больше походивший на мачете, — Эм, Лаура, а зачем тебе этот тесак?

— Моя стандартная разгрузка привлекла бы слишком много внимания, поэтому пришлось взять немного увеличенный вариант одного из моих ножей, — спокойным тоном, словно объясняя, что небо голубое, ответила Лаура, — А вот ты, муж, почему одет не по форме?

— За буйки не заплывать, Аиша Дикаприо-сан! Вернитесь! — прокричала Ямада-сенсей, направившись в сторону воды.

— Почему же не по форме? Я в плавках.

— Куртка, — сдвинув брови, произнесла Лаура.

— Да ладно вам. Сейчас можно даже в зимнем пальто прийти на пляж и чувствовать себя комфортно. Если, конечно же, оно оснащено климат контролем, — махнула рукой Сесилия, взглянув в глаза парню, — Гарри, ты же помнишь, что обещал мне в автобусе?

— Нет, — честно признался он.

— Кто-то говорил о волшебных пальцах.

— Сесилия, ты догадываешься, что это звучит весьма двусмысленно?

— Я всего лишь говорила о твоих способностях к массажу. А вот о чем ты подумал, это разговор не для подобных мест, — хитро улыбнувшись и подмигнув своему бывшему соотечественнику, промурлыкала Сесилия, проходя мимо него.

"Почему у меня чувство дежавю?" — подумал Гарри, которому на секунду показалось, что рядом с ним стоит Катана, — "И почему-то мне это нравится".

— Эй, это вполне нормальные и здоровые мысли для моего мужа! — возмутилась Лаура, — В конце концов, если мужчина не может удовлетворить девушку сам, он должен использовать нестандартные методы.

— Лаура... — обратился к немке Гарри, сделав фейспалм, — "Даже гадать не надо, кто ее такому научил. Хотя, что-то мне подсказывает, что один мой знакомый смурфик тут ни причем".

— Да?

— Помолчи, пожалуйста, — произнес он, и добавил шепотом, чтобы это могла услышать только Лаура, — Смотри, до чего можно дойти, если развивать дар.

Спустя пять минут Гарри под внимательным взглядом Лауры растирал спину Сесилии кремом для загара, одновременно практикуя беспалочковое колдовство.

"Слабое точечное заклинание щекотки".

— Ах, — сорвался с губ Сесилии томный вздох.

"Слегка заморозить здесь"

— М-м-м.

"А теперь рунная цепочка снятия усталости и расслабления мышц. Первый штрих".

— М-м-а.

"Второй".

— Еще...

"Третий".

— Да, здесь тоже...

"А тут... а, вспомнил", — промелькнуло в голове Гарри, и он вновь обвел пальцем на коже Сесилии контур руны "лагуз", в этой цепочке имеющую смысл "обновление".

— М-м-м. Как хорошо...

"А теперь последний символ и активация".

— Кья! — попыталась прокричать Сесилия, ощутив, как по ее телу проходит странная, но приятная, волна энергии, которая словно омолаживала ее тело. Но вместо вскрика у нее получилось лишь устало вздохнуть. Вздохнуть так, что Гарри пришлось пару раз прочитать мантру, чтобы успокоиться.

— Не останавливайся...

— Хонне, это уже не смешно, — повернувшись к девушке в костюме лисы, укоризненно произнес Гарри, стараясь игнорировать тяжело дышавшую Сесилию, наводившую его на вполне понятные мысли о том, что сейчас нужно делать с этой сексуальной блондинкой.

— Ты слишком серьезный, — состроив обиженную мордочку, произнесла Хонне, — Мы тут решили устроить соревнования по пляжному волейболу и у нас не хватает человека для четного числа команд. Сыграешь с нами?

"Знала бы ты, чего мне стоит мой самоконтроль...", — произнес в мыслях Гарри, обдумывая предложение, — Почему бы и нет. Лаура, присмотришь за Сесилией?

— Хорошо. Меня заинтересовала твоя техника, и я намерена ее изучить.

— Не сегодня, — усмехнулся парень и отправился вслед за девушкой-лисой, которая уже добежала до подружек и оживленно что-то с ними обсуждала.

— Уинслет-сан и Айсберг-сан присоединились к заплыву с Дикаприо-сан, — смог расслышать Гарри, подходя к группе девушек.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх