Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные Врата. 2. По образу и подобию


Опубликован:
08.03.2016 — 30.09.2018
Читателей:
5
Аннотация:
КНИГА ИЗДАНА: Энвэ М. Звёздные врата. По образу и подобию. - М.: Селадо, 2018. - 448 с., 4 цветных иллюстрации, твёрдая обложка. ISBN 978-5-906695-26-0.ВНИМАНИЕ! Авторский вариант книги. Версия 30.09.2018.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не пытайся поймать меня на слове, Морос!!

— Отчего же нет? Чего ты — все вы — так боитесь? Неужели того, что я запущу санграаль здесь, а не на нашей древней прародине, оболваненной Орай?

— Да! От такого безумца, как ты, можно ждать чего угодно — даже бессмысленного уничтожения сотен миллионов своих сородичей!!

— Сородичей? — возглас Мерлина ударил, как молот. — Безжалостных преступников, виновных в гибели миллиардов разумных в двух галактиках! Я не считаю их роднёй. Какое отношение эти... паразиты имеют к тем существам, с которыми я рос, боролся с опасностями... да просто жил рядом, наконец? Для чего они живут — ой, прости, Ла Фэй, конечно, не живут, а существуют! — Что поддерживает их призрачное бытие? Какой в нём смысл?!..

Женщина растерянно вцепилась в диван, будто опасалась, что он растворится или исчезнет прямо под ней. До неё только-только дошло, что вот так по наглому прийти в гости к столь могучему альтерай, как Морос Ин, да ещё и одной, без всякой поддержки... что никто не знает, куда именно направилась прекрасная Ганос Лал... — это поступок опрометчивый и наивный до глупости. Совет далеко, и никто не поможет ей справиться с безумцем.

— ...Что?! Не говори, что не знаешь! Ты сама была вознёсшейся и должна знать, за счёт чего — или кого! — поддерживается это псевдобытие, не-жизнь паразитов!! Открою тебе их страшную тайну, подруга, — Мерлин хитро подмигнул, — все они — просто кривое зеркало, образы и подобия столь ненавидимого ими Орай, искажённые их страхом и трусостью!

— Да как ты смеешь?!!

— ...Просто здесь, в Лактеа Фиаллум, место сверхмогучего упыря, захватившего нашу прародину, занял целый сонм существ послабее, но не менее лживых и беспринципных. Не удивлюсь, если узнаю, что Орай договорился с альтерай и просто отпустил их. От греха, как говориться. Именно поэтому Совет не позволил использовать Америа Вериума и не хочет, чтобы санграаль был построен.

Женщина замотала головой, пытаясь сбросить наваждение, морок, окутавший её. Нет! Этого просто не может быть, Морос лжёт!!

— Тебе не кажется странным, милая Ла Фэй, — видя растерянность гостьи, Мерлин довольно ухмыльнулся, — что Совет и большинство вознёсшихся презирают совесть, долг, честь, любовь как атавизмы, которые следует изживать! Зато охотно лгут, раздувают ненависть и вражду — прежде всего, среди тех, кого сами и сотворили. Они безжалостны к тем, кто создан по их образу и подобию... почему?

— Замолчи! — вскочила с диванчика Ганос Лал.

— Нельзя игнорировать правду... девочка.

— Я чту истину, милый Морос! Но твой рассказ... как паутина. Как легко запутаться в ней, на мгновение потеряв правильные ориентиры. Где-то ты чуть-чуть не договорил, — женщина упрямо сощурила глаза, — немного исказил, придал фактам иной оттенок — и нате, извольте: белое стало чёрным, свет превратился во тьму, правда — в ложь...

С каждой фразой она подвигалась ближе и ближе, пока не подошла вплотную к сидящему в кресле Мерлину.

На его губах застыла снисходительная усмешка, но в глазах затаилась сталь.

— ...Мне наплевать на излюбленных тобой мартышек, дорогой, — последнее слово Ганос Лал почти выплюнула в лицо хозяина пещеры, — да-да, на всех, любого вида — оталийцев или гоаулдов, ноксов или фёрлингов, людей или... кого ты там ещё придумал? Подопытные животные у меня никогда не вызывали интереса или сострадания. Для меня ближе сородичи и интересы своей расы. Остальные пусть сдохнут, если это нужно для процветания альтерай!

— А если досточтимый Совет укажет, что для процветания всех нужно уничтожить часть альтерай, ты столь же непоколебимо выполнишь их приказ?

— Да! Тысячу раз да!

— Поразительная преданность! Чем они заслужили твоё безграничное доверие?

— Их мудрость хранила народ альтерай миллионы лет. Это достаточный срок, чтобы заслужить доверие?

— Хранила? Пф-ф... — язвительно фыркнув, Мерлин откинулся на спинку кресла, — наверное, именно поэтому из сотен миллионов смогли 'вознестись' лишь один-два процента. Остальные, по-видимому...

— Да, оказались слишком примитивными и тупыми!

— Ну-ну, и по меньшей мере половина вознёсшихся спустя некоторое время предпочли вернуться назад, в телесное обличье. Дожить свой срок так, как полагается живым существам, принять естественную смерть. Они тоже тупые и примитивные? Создатель Врат Амелиус, мудрейшие Валос и Аттеро, безупречный Веттин? Я могу долго перечислять имена своих учителей и друзей, но ведь для тебя, дорогая, все они — сумасшедшие?! Тебя ни капли не настораживает то, что в списке отказавшихся от паразитического бытия знаменитостей намного больше, чем в действующем Совете?..

— Совет знает, как правильно! — со своим списком имён Морос промахнулся, но ему знать об этом не следует.

— О! И куда же альтерай должны идти? К чему стремиться? И вообще, зачем они продолжают свою не-жизнь, несущую столь много бед в Лактеа Фиаллум?

— Зря упрямишься, Морос! Тебя не оставят в покое, даже не надейся! Да и я не дам тебе закончить этот труд. Санграаль слишком опасен...

— Опасен для паразитов, Моргана. Только для них!

— Не смей называть меня этой варварской собачьей кличкой! Я — Ганос Лал!

— Ты так мила, когда сердишься, дорогая Моргана, хи-хи! Хочешь, чтобы я использовал приятный тебе набор звуков? Без проблем! Но тогда и ты запомни, наконец: моё имя — Мерлин, Мер-лин, а не Морос! Советник альтерай Морос Ин более не существует — ни в облике телесном, ни в каком-либо ином. Он сначала 'вознёсся', а затем перешёл в новое состояние бытия. Кстати, санграаль давно закончен, но, вопреки опасениям твоих хозяев, я его не запустил.

— Ты угрожаешь Совету... всем нам? Это низко, подло! Я надеялась...

— Шантаж, дорогая. И ты передашь мои требования в точности. Я хочу лишь блага для каждого из нас и настаиваю, чтобы все альтерай вернулись к настоящей жизни, вдохнули полной грудью воздух лесов и полей и осознали, что натворили. Ощутили ответственность за созданное ими...

— ...Лжёшь, Морос! Ты алчешь власти, которой лишился, когда последние альтерай покинули Лантею! Но даже если ты ищешь некоего мифического 'блага для всех', тебя всё равно необходимо остановить, пока ты не применил это оружие, санграаль, против своих сестёр и братьев. Где он?

— Ближе, чем ты думаешь, — захихикал Мерлин, — и не доступен ни тебе, ни прочим шлюхам Совета! Вам не дотянуться до санграаля: ручонки коротки!

Моргана проигнорировала прямое оскорбление и просто придвинулась вплотную.

— Он... — глаза женщины широко распахнулись, она плавно и осторожно протянула руку, едва коснувшись лба беспечно сидящего перед ней мужчины — ...здесь, я правильно поняла тебя, Морос?

— Хи-хи-хи... да! — Мерлин удовлетворённо кивнул. — Он здесь, в моём разуме, полностью готовый и сформированный. Ждёт лишь подходящего момента для своей материализации.

Глаза женщины широко распахнулись.

— Не бойся, это не долго — продолжал хихикать Мерлин, — час, не более!

Приглушённое шипение оборвало смех хозяина пещеры. С вытянутой руки Морганы сорвались голубовато— зелёные кольца света. Они мгновенно окутали Мерлина тусклым сияющим коконом, а затем будто впитались в его тело. Старик бессильно обмяк в кресле, безвольно уронив голову на плечо.

— Глупец, — злорадно прошипела Моргана, — жаль, что я не могу убить тебя без прямого распоряжения Совета! Но не волнуйся, суд не займёт много времени, и приговор, после того, что ты здесь наговорил, сомнений не вызывает! И тогда я вернусь, чтобы завершить начатое! А пока... — женщина, проявив недюжинную силу, оттащила безвольное тело в стазис-камеру, запустила её, и подождав, пока прибор укроет Мерлина льдистым саваном, злорадно подвела итог, — поспи немного, Морос!

— Авео, амакус (Пока, дружок)! — прошептали её губы.

Встряхнув головой, отчего её волосы рассыпались по плечам, Моргана летящей походкой вышла из пещеры и с удивлением уставилась на незнакомую местность за кольцом Астриа Порта, Звёздных Врат.

Она могла бы поклясться, что час назад вокруг были горы с ледяными шапками высоких пиков. Ныне до самого горизонта простиралась бескрайняя песчаная равнина, опалённая злыми лучами светила.

Пустыня! Песок, кругом только песок, куда ни кинь взгляд, и пещера бесследно пропала. Как старик это сделал?! Ничего, как бы он ни хитрил, справедливый приговор его неизбежно настигнет. Моргана несколько раз зажмурилась и открыла глаза, прогоняя наваждение. Вдруг ей только кажется? Старик умеет навести морок, пустить пыль в глаза. В этом он настоящий профессионал! Увы, не помогло. Растерянно пожав плечами, Ла Фей мановением руки запустила Врата и шагнула за сияющую поверхность горизонта перемещения, не подозревая, что обратно вернуться ей уже не удастся...

ИНТЕРЛЮДИЯ 1. КОШМАРЫ ВЛАДЫК


1

Некоторое время назад,

Пространство Владыки Сокара, планета Делмак.

— Встань, Владыка Баал! В церемониях нет нужды. Ты давно и верно мне служишь, я доволен тобой. Что привело тебя на прекрасный Делмак?

— Крайняя нужда, мой господин!

Сокар ничем не показал, что это заявление его удивило. Для самолюбивого гоаулда сказать даже в шутку, что он слаб и в чём-то нуждается, невозможно, немыслимо, неприемлемо! Тем более для Баала! Его эгоизм, себялюбие давно стали нарицательными для прочих представителей расы. Что же заставило Баала признаться в собственной слабости? Именно сейчас, когда Сокар почти утратил надежду обуздать этого гордеца?

— Говори, мой верный слуга!

Владыка Сокар при каждой встрече с особым удовольствием указывал Баалу его подлинное место, тем более что мятежные планы 'верного слуги' для него давно не были секретом. Сокар не находил их опасными. Скорее они забавляли Владыку.

Пока он силён, Баал будет послушен, ну а если оступится, если его потеснят конкуренты, то все ненадёжные слуги переметнутся на сторону победителей. Таков порядок, заложенный в гоаулдов. Ты правишь, пока превосходишь остальных силой и готов ежедневно это доказывать. Нет — горе побеждённому!

— У нас больше нет Да Кары! — стоя на коленях, Баал потерянно опустил голову.

Нет Да Кары? Невозможно. Новость и вправду ошеломляла настолько, что бурлящий внутри гнев уже сложно было контролировать.

— Как это?.. Кто посмел?! — хотя, скорее всего, рёв Сокара скорее маскировал растерянность, а не гнев. Баал, стараясь быть максимально независимым, обладал значительными силами, и никто из системных Владык...

Нет-нет, кое-кто всё-таки мог на это решиться! Извечный враг, укравший власть, трон и победу у Сокара!

— ...Ра и его подпевалы?

— Нет, могучий Сокар, это сделал Асгард!

— Зачем 'поросятам' понадобилась Да Кара? — искренне удивился Сокар. — У них множество собственных планет, зачем им ещё одна... или?..

— Они пришли уничтожить храм, священное место для всех гоаулдов — то, где джаффа обрели истинных богов и своё беззаветное служение!

— И?.. — это заявление поразило Сокара. На мгновение он почувствовал, что его мир рушится. Со времён окончания великой войны Асгард ни разу не проводил массированной атаки против гоаулдов. А уж открыто нападать на священную планету...

— Почти полсотни кораблей, среди них полтора десятка боевых 'колесниц', остальные — 'повозки' и один корабль-монстр, который превосходит всё, что я видел до сих пор.

— Дальше! — Сокар угрожающе зарычал, его золотые глаза пылали. — Говори дальше!

— Что я мог сделать против этой силы? Выставить десяток-другой хаттаков? Они бы ничуть не помешали флоту Асгарда и вряд ли задержали бы его дольше, чем на миг. Я повелел всем, кто может, отступить на Ханаан. Чтобы сохранить наши силы!

Баал, не поднимая глаз, вытянул руки в сторону Сокара. На просительно сложенных ладонях матово блестел записывающий шар.

— Что это?!

— Здесь вся информация о вторжении. Воля Асгарда подобна необузданной стихии. Что мы можем ей противопоставить?

Последнее время Сокара тревожили видения. Они накатывались внезапно и беспричинно, как ранее казалось гоаулду. Он на своём корабле с Лавового Трона из боевой рубки личного корабля смотрит на какую-то планету. Видимо, его флагман не в одиночестве, а возглавляет большие силы... но почему-то Сокар явственно чувствует свою беспомощность.

Ему противостоит огромный флот. Враг привёл сюда множество кораблей, среди которых наводящие трепет 'колесницы' Асгарда — не самые крупные. Есть и другие, незнакомые, страшные в своей мощи, они вызывают леденящий ужас...

Глядя на стереоотчёт об атаке на Да Кару, Сокар осознал, что его кошмары собираются получить и реальное воплощение. Что ж, пока флот не готов, надо быть осторожнее и аккуратнее относиться к данным разведки.

— Ты поступил правильно, — с шипением выдохнул Сокар и жестом повелел джаффа принять устройство у Баала, — мой верный слуга. Значит, 'поросята' решили объявить нам войну? — Нет, мой господин, я считаю, что это была разовая акция. Моему флоту они позволили уйти беспрепятственно, но не дали ничего эвакуировать с планеты. Бомбардировка храма началась почти сразу, а когда я уходил, от него оставались лишь руины, которые продолжала обстреливать боевая колесница. Не думаю, что там могло что-то уцелеть.

— Вероятно, ты прав. Я пошлю на Да Кару звено телтаков, чтобы получить более полную информацию. И, полагаю, пора собрать Совет Системных Владык на Хесере. Нельзя столь подлое нападение Асгарда на священное для всех нас место оставлять безнаказанным! Займись этим, Баал, извести Кроноса, Олокана, Бастет, Морриган, Кали и Владыку Ю. Обязательно уведомь о предстоящем общем сборе и наших врагов: Ра, Херура и Апофиса. Ты будешь говорить там от моего имени. На время переговоров необходимо забыть о вражде. С бесцеремонностью 'поросят' можно справиться лишь общими усилиями!

— Но ведь Ра...

— Знаю, что его свергли — как и меня, и Анубиса — но влияние Солнечного Бога по-прежнему велико, за его именем пойдут многие гоаулды. Для отпора Асгарду нам нужно единство. Да и Ра, я уверен, тяготится изгнанием.

Сокар в душе улыбался, хотя внешне продолжал демонстрировать гнев. Он и в самом деле был доволен: урон Баала гораздо серьёзнее, чем потеря одной, пусть и весьма развитой звёздной системы. Дело здесь не в имуществе, а в престиже: ведь титул Владыки Да Кары — это уважение остальных гоаулдов и преклонение джаффа. А тут такой конфуз, о! Теперь Баал просто вынужден смиренно преклонить колени перед сюзереном. Это, в свою очередь, резко увеличивает влияние самого Сокара. К тому же виновен в потере Да Кары не другой гоаулд, а окончательно спятившие 'поросята'!

Ну как тут не обрадоваться!

Такое событие — великолепная возможность вернуть себе высшую власть в Империи гоаулдов, объединив всех против Асгарда, который стал агрессивен, а значит, опасен!

А если удастся ещё и отщепить кусочек влияния у его вечного соперника Ра... или Херура?.. Апофиса? Кто там после свержения Анубиса правит от имени Императора?

12345 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх