Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Несущая смерть: Выбор


Опубликован:
10.03.2013 — 18.03.2021
Читателей:
26
Аннотация:
Фанфик по Наруто. Попаданка в бывшую убийцу Корня, а ныне сотрудницу АНБУ. Главная героиня на Земле также являлась убийцей с промытыми мозгами, работающей на правительство. Несмотря на все, девушка является ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ героиней. Романтическая линия будет. А теперь сама аннотация... Два мира, абсолютно не похожие друг на друга. Мир, где существует могущественная магия-дзюцу, а войны ведут шиноби-ниндзя, владеющие этой магией. И мир, где нет магии, но есть технологии, а войны ведут солдаты и машины. Но действительно ли они так различны? Ведь и там и там правительству всегда необходимы убийцы. Убийцы, не имеющие собственной воли или личности. Убийцы, чья роль с начала и до конца жизни быть всего лишь смертоносным и бездушным оружием своих хозяев. Они абсолютно преданы, не задают вопросов и выполняют миссию любой ценой. И им можно поручить самые грязные операции. Они только оружие и их можно обратить против любого - своего, чужого, солдата или гражданского, взрослого или ребенка, а потом, когда исчезнет необходимость, легко избавиться одним только коротким приказом. Но что будет, если хозяева откажутся от своего карающего меча? Что будет, если оружие увидит жизнь не только в прицел снайперской винтовки или в прорези маски, а потом опять лишится всего? И что будет, если совершенные и смертоносные орудия двух миров объединятся? Несущие смерть, могут ли они защищать жизнь? Или оружию, лишившемуся контроля, суждено только уничтожать все вокруг? *Решил еще выложить фанфик на сайте "Книга фанфиков" (ficbook). Ссылка http://ficbook.net/readfic/1255651
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Равнодушно шагая вслед за бодро идущим великаном, Светлана, как обычно, внимательно и цепко осматривала и фиксировала в памяти незнакомую окружающую местность, прикидывая различные варианты отступления или боя на случай непредвиденных обстоятельств. А здания квартала Акимичи, нужно признать, довольно значительно отличались от обычных домов в Конохе. Несколько грубоватых и простых форм, но крайне добротные и даже на вид весьма прочные, с большими дверными и оконными проемами, они очень впечатляли своей... некой монументальностью и весьма крупными, для этого мира, размерами. Населяющие квартал Акимичи люди тоже значительно отличались от представителей других великих кланов. И не только своими огромными габаритами или полнотой. Большинство представителей клана приветливо улыбались девушке, уже скрывшей черную форму и восстановившей свое прежнее белое платье. Везде бегали веселые и полненькие детишки, отовсюду доносился запах готовящейся еды... И Волкова заметила лишь самый минимум защитных печатей или охраны в квартале.

Через пару минут они подошли к одному из домов, на первый взгляд ничем не отличающемуся от остальных. Внутри их встретил типичный Акимичи — огромного роста, полный мужчина, лет около сорока, с длинными рыжими волосами и одетый в толстую броню зеленого цвета. По его лицу шли две волнистые пурпурные линии, от щек до носа, обозначающие главу клана. Кроме главы, в комнате находилась еще женщина, видимо его жена, и мальчик одного возраста с Наруто, вероятно являющийся тем самым Чоуджи.

— Чоза-сама. — Сопровождающий Светлану привратник низко поклонился и застыл неподвижной статуей за ее спиной. Девушка тоже молча поклонилась в качестве приветствия

— Ну что же... Приветствую вас, Асэми-сан, в дверях моего дома. Сын много о вас рассказывал... Хотя деревенские слухи вряд ли можно назвать достоверной информацией. — Чоза насмешливо покосился на смутившегося пацана.

— Вы хотите что-то обо мне узнать?

— Хорошо бы, но... боюсь от вас узнать достоверную информацию будет еще сложнее, чем вычленить ее из слухов. Разумеется, я не хотел обидеть вас своими словами. Это лишь констатация вашей профессии.

— Я все понимаю и вы меня не обидели.

Чоза несколько секунд внимательно всматривался в полностью равнодушное и холодное лицо Асэми, а затем уселся за стол и указал девушке на стул напротив.

— Надеюсь у вас есть с собой образцы пирожных? А то... к большому моему сожалению, Чоуджи свой образец так и не донес до дома, хотя очень его нахваливал.

Мальчик, и так стоявший с крайне смущенным и виноватым видом, при последних словах отца и под его суровым взглядом, явно уже вообще готов был просто провалиться под землю. Впрочем, мать тут же обняла ребенка и в свою очередь очень сурово зыркнула на мужа. Теперь уже он смущенно и виновато чесал в затылке.

— Да. — Девушка коснулась печати на своем поясе и в ее руке материализовалась тарелка с несколькими кондитерскими изделиями.

— Тогда давайте сразу поговорим о деле. — С энтузиазмом вскинулся Чоза, втянув носом приятный запах пирожных. — Хотя обычно я предлагаю своим гостям и деловым партнёрам сначала разделить со мной еду и выпивку, прежде чем говорить о чем-то серьезном, но сейчас лучше не перебивать вкус нового блюда. Хорошо еще, что я ел и пил достаточно давно.

Проведя над тарелкой сначала несколькими листами с печатями, затем глава клана Акимичи откусил от пирожного небольшой кусочек, зажмурился и долго перекатывал его во рту. Открыв глаза, Чоза мгновение ошалело пялился на Асэми, а в следующий миг, под удивленный взгляд жены и понимающий мальчика, быстро доел остальные пирожные... Нехотя оставив только маленькую четвертинку, которую великодушно пододвинул укоряюще покачавшей головой жене.

— Они... они просто великолепны!!! — Громогласно и восторженно взревел глава Акимичи. — Я никогда и близко не пробовал ничего подобного! Особенно настолько потрясающего на вкус! А ведь я, без ложной скромности, скажу, что мой клан знает всю известную кухню нашего мира, особенно самые вкусные блюда!

Впрочем, поглядев на все такое же спокойное, холодное и равнодушное лицо Асэми, он быстро успокоился. Подозвав своего сына и потрепав его по голове, Чоза отправил его из дома с каким-то поручением. Наступало время серьезного разговора.

— Как вы смогли приготовить нечто настолько прекрасное? Я слышал "тени" немного не в ладах с готовкой вкусной еды...

Девушка лишь пожала плечами не торопясь что-либо комментировать.

— Ладно, все это не важно... Я так понял, вы готовы поделиться с нами рецептом? — Глава клана в предвкушении подался немного вперед.

— Да.

— На каких условиях?

Светлана положила перед собеседником листок бумаги.

— Это номер счета Узумаки Наруто. Вы будете перечислять на него пять процентов от стоимости продажи каждого пирожного. Это если вы решите их реализовывать в коммерческом плане. Для себя вы можете готовить их полностью бесплатно. Таковы мои условия.

— Хм... Узумаки Наруто... Это ведь тот мальчик-сирота... настоящий джинчурики и сын Минато с Кушиной... — Чоза, как-то по новому взглянул на сидящую перед ним девушку. — А для себя вы ничего не хотите? И какое отношение к вашим действиям в Корне... или АНБУ?

— Корень и АНБУ не интересуют мои рецепты обычной еды, лишь рецепты ядов. А лично мне не нужны лишние деньги. На все жизненно необходимые расходы с оружием хватает и моей зарплаты в АНБУ. Даже накопились, за годы службы, крупные финансовые излишки.

— Почему тогда именно Наруто?

— Я за ним приглядываю. И ему часто не хватает его сиротского пособия на нормальное существование. Поэтому я решила, что дополнительный источник дохода ребенку совсем не повредит. Можно было бы снабжать его моими деньгами, но мне неизвестно, сколько я еще смогу быть рядом с ним, поэтому лучше создать мальчику более стабильный, постоянный и долгосрочный приток доходов.

— Понятно... А все огромные накопления и недвижимость Намикадзе и Узумаки, за которые отвечал опекун в лице администрации Конохи, разумеется, уже давным-давно и бесследно канули в реку истории. — Помрачневший Чоза переглянулся женой, которая тоже сильно нахмурилась, и вновь повернулся к Волковой.

— Знаете, Асэми-сан. Моя жена всегда говорит мне, что я не умею торговаться. Так вот. Вы торгуетесь еще хуже, и меня совершенно не устраивают ваши условия! Брать такой мизер за... настолько БОЖЕСТВЕННЫЕ пирожные, это... это просто кощунство!!! Я буду перечислять пятнадцать процентов от продажи одной единицы товара и немедленно переведу двести тысяч Рю Наруто за выгодное для клана Акимичи посредничество. А так же готов согласиться на принадлежность вам патента в производстве любых других продуктов по тому же принципу, что и данные пирожные. В накладе мы все равно не останемся.

Женщина одобрительно покивала, подтверждая слова мужа.

— Хорошо, я согласна. — Светлана достала из печати на поясе свиток с рецептом и положила его на стол. — Если вашим поварам будет что-то непонятно, я всегда готова дать им необходимые пояснения или даже приготовить блюдо под их присмотром.

— Отлично! — Чоза довольно потер руки. — Эти пирожные будут иметь просто оглушительный успех и популярность! Да и брать с клиентов за них кощунственные гроши мы тоже не намерены, хе-хе. Это же надо такому случиться! Совершенно новый в мире продукт, с настолько великолепным вкусом, да еще и приготовленный по совершенно новому принципу! Не думал, что доживу до такого...

— А вам известен только этот рецепт, Асэми-сан? — Вдруг спросила женщина, пока муж продолжал восторгаться вкусом пирожных. — Или может вы знаете еще какие-то блюда, неизвестные в Конохе?

— Я знаю две тысячи семьсот сорок один рецепт. Из них тысяча восемьсот десять мне никогда не встречались в Конохе или в тех местах мира, где я была.

Чоза подавился воздухом и теперь отчаянно кашлял, глядя на Светлану совершенно невменяемым взглядом.

— И они такие же вкусные, как эти пирожные? — Придирчиво уточнила жена, пока глава клана прибывал в несколько неадекватном состоянии.

— Я не знаю. Чуть больше восьмидесяти рецептов были одобрены моими товарищами по команде АНБУ, когда я их им готовила. Остальные готовить или давать кому-нибудь попробовать, мне еще не довелось.

— И вы готовы нам их предоставить на тех же условиях, что и пирожные? Разумеется после того, как мы попробуем и одобрим образцы. — Все так же продолжила вести переговоры женщина.

— Да. Не вижу в этом проблемы. Если пирожные будут иметь успех и давать хороший доход, то через месяц я готова начать с вами переговоры о передаче новых рецептов.

— Замечательно. Вот и договорились! — Чоза громко хлопнул в ладоши. — Даже не буду спрашивать вас, где и как вы получили все эти рецепты.

— Верно, не стоит. Это секретная информация. — Девушка встала из-за стола и собралась уходить. — Всего хорошего. Связаться со мной вы можете все так же через Наруто...

— Постойте Асэми-сан! Я же говорил, что все серьезные дела в нашем клане всегда сопровождаются хорошим обедом и выпивкой! Нельзя нарушать традиции!

— Я не пью алкогольные напитки...

— Неважно. Значит только обедом, а выпью я сам. Да и куда вы собрались уходить? Сначала составим договор в двух экземплярах и по всей форме, чтобы все было точно и законно, где и распишем все условия. Хотя наш клан и ведет все дела всегда честно, но мало ли какие бывают недопонимания. Да и ваш патент на технологию пирожных тоже нужно оформить. Так что усаживайтесь поудобнее и сначала поедим, а Чан пока сходит за нашим старейшиной, который разбирается во всякой юридической чепухе...

Глава 4.

— Ну как поживаешь, Асэми? Все ли хорошо? Не стесняйся, поведай старику, может я даже смогу тебе чем-нибудь помочь или дать дельный совет... — Вновь изображал доброго дедушку Хирузен, с мягкой, располагающей улыбкой разглядывая стоящую перед ним девушку.

— Все мои показатели в пределах нормы. Прогресс тренировочного курса опережает график на тридцать четыре процента. Текущие задания... — Равнодушным и безжизненным голосом начала докладывать тень, но хокаге остановил ее взмахом руки, раздраженно поморщившись.

— Ты уже давно не теневая охотница, Асэми. И больше не двадцать шестая. Неужели тебе никогда не хотелось попробовать обыкновенные человеческие радости? Неужели никогда не испытывала к кому-нибудь самые простейшие эмоции? Может ты просто коварно обманываешь старого, глупого и доверчивого хокаге? — Хирузен хитро и шутливо прищурился, погрозив пальцем, но вот его глаза продолжали цепко и холодно следить за девушкой, выискивая малейшие ошибки, неточности, фальшь или не состыковки в ее поведении. Но все было бесполезно, стоящая перед Сарутоби шиноби по эмоциональному фону по-прежнему мало чем отличалась от куклы или простейшего конструкта. Однако, слабые отголоски сверхразвитой интуиции старого интригана никак не желали успокаиваться, настойчиво сигналя, что с этой тенью явно что-то не так.

— Говорить неправду представителю высшего руководства Конохи запрещено пунктом 1.1.408 подраздела пять, главного устава АНБУ. Эмоциональные проявле...

— Ладно, ладно... хватит. Верю. — Хокаге весело рассмеялся. — А как дела у Наруто? Находите общий язык? Я слышал он тебя чуть ли не боготворит... Хотя мелкий шалопай доставляет, наверное, кучу проблем и головной боли? Кстати, а что там за история с банковским счетом, что ты открыла вчера на его имя?

— Успешность задания по присмотру за джинчурики Узумаки Наруто свыше девяноста процентов. Поведение объекта стабильно и находится в пределах просчитываемых и контролируемых значений. Моя имитация эмоциональной матрицы и стандартного поведения ниже среднего и составляет всего сорок один процент, тем не менее, на данный момент этого хватает для выполнения операции. Открытие счета было проведено в рамках дополнительного подпункта 3.0.1., основного задания, имеющего целью обеспечение лояльности объекта деревне. Основное...

— Замечательно! Я очень доволен твоими успехами, Асэми! — Прервал девушку Хирузен, после некоторых размышлений решив, что в последнее время слишком переутомился, если ему в очередной мерещится, что бессердечная и безэмоциональная теневая охотница вдруг обрела некое подобие души и пытается вести свою игру. Скорее тут можно подозревать, что она все еще остается марионеткой амбициозного глупца Данзо, впрочем это было решаемо. Не все пешки необходимо контролировать непосредственно лично, достаточно и того, что сам глава Корня сидит на коротком поводке, прекрасно понимая, что его ждет в случае попытки переворота. Хотя вероятная лояльность Асэми Данзо все равно немного напрягает, учитывая в скольких важных планах ей отведена ключевая роль... Но и эту проблему можно постепенно решить.

— Помнишь, не так давно мы говорили о том, что многие люди называют тебя Девятихвостой? И я еще советовал тебе пока не препятствовать этим слухам.

— Да, хокаге-сама.

— Так вот, сейчас некоторые обстоятельства изменились. Теперь ты, в некотором смысле "официально", признана джинчурики Лиса, несмотря на то, что мы по-прежнему будем яростно отрицать эту информацию. И твоя задача постараться этому полностью соответствовать. Руководство деревни не будет возражать, если к некоторым жителям Конохи окажется применена агрессия, конечно в разумных пределах и желательно, но не обязательно, без смертельных исходов. Запугивания, иллюзии, излучение Ки и прочее также можно почаще пускать в ход. Задача ясна?

— Да, хокаге-сама. Отныне я джинчурики Девятихвостого Демона Лиса. Имитация поведенческой матрицы будет дополнена. — Все также равнодушно проговорила девушка.

— Молодец. Но я позвал тебя, чтобы поговорить кое о чем другом... Думаю, мы нашли способ дать тебе возможность снова ходить на регулярные задания вне селения, правда теперь несколько в ином качестве, нежели штурмовой боец звена АНБУ или убийца Корня. Ты станешь джонином-наставником группы малолетних генинов-выпускников академии... Рада? — На этот раз Хирузен улыбнулся уже искренне, глядя на дернувшуюся от неожиданности девушку, бездушная маска которой впервые дала трещину, когда Асэми растерянно уставилась на хокаге.

— Приказ будет исполнен, однако я должна заметить, что моих навыков и знаний детской психологии совершенно недостаточно для эффективного взаимодействия и обучения команды детей...

"Все-таки Данзо был прав... Хочешь увидеть хоть какое-то подобие эмоций тени, поставь ее в положение, когда она будет считать, что не справится с полученным заданием и провалит приказ. Это видимо и в самом деле вызвало тот психический сбой в Кисаре. Весьма ценная информация на будущее..."

— Ты слишком строга к себе, Асэми. Тебе ведь удалось поладить с Наруто, да и Хьюга Хината вполне свободно чувствует себя в вашей компании, так что я уверен, ты справишься.

— Да, хокаге-сама.

"Разумеется, если опустить тот факт, что ненавидимый всей деревней Наруто и ненавидимая своим собственным кланом и презираемая семьей Хината, будут чуть ли не молиться на того, кто нормально с ними разговаривает и относится хотя бы нейтрально. А уж если этот кто-то предлагает им свою дружбу... Конечно, за такой подарок, они в упор не заметят или простят все странности, фальшь и ошибки в поведении даже такого бездушного и холодного монстра, как теневой охотник. Особенно учитывая, что, даже при всем желании, притворяются тени нормальными хуже, чем биджу изображает домашнюю болонку. А вот с более менее обычными детьми такой трюк уже не пройдет. Так что Асэми, конечно, абсолютно права и более чем трезво оценивает свои навыки... Только вот еще не поняла истинную роль своих малолетних подопечных, сосредоточившись и отлично просчитав поверхностное задание, но не заметив глубинный смысл. Что опять же говорит о ее великолепном тактическом мышлении и очень слабом стратегическом. А так же о полном отсутствии способностей к тонким и манипулятивным интригам. Тени и в самом деле идеальные исполнители, но не самостоятельные фигуры и уж тем более не игроки." — Мысленно хмыкнул Сарутоби, окончательно успокоив свою паранойю.

123 ... 3839404142 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх