Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.07.2012 — 31.08.2016
Читателей:
1021
Аннотация:
Герои не умирают, они уходят в ад на перегруппировку. Умирая в Визжащей хижине, Северус Снейп применяет зелье пробуждающее кровь Рода Принц и заклинание Рода перебрасывает его личность в прошлое, в его же подростковое тело. Произведение закончено. 31.08.2016 очередная правка ошибок и очепяток. Спасибо всем кто помогал. Имя вам легион.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И больше никаких зацепок? Хотя бы самого приблизительного описания ритуала?

— Нет. Однако... — Долохов задумчиво погладил короткую щетину на своем подбородке.

— Однако? — поинтересовался я.

— Ты знаком с лордом Гринграсс?

— Нет, — пожал плечами я. — Видел его один раз, это было на приеме у Малфоев.

— Жаль, — вздохнул Долохов, вновь наполняя наши бокалы.

— Лорд Гринграсс может что-то знать?

— Ходят упорные слухи, что одному из его предков удалось снять посмертное проклятие.

— Слухи? Можно ли им верить?

— Я уверен, что этот слух правдив. Но со мной лорд Гринграсс даже разговаривать не захотел, — поморщился Долохов. — Он не любит лорда Волдеморта и всячески сторонится любых связей с ним и его последователями. С теми, кто не обладает громким титулом или весом в Магическом мире, — он выжидающе посмотрел на меня.

— Если это единственный шанс, то я попытаюсь встретиться с лордом Гринграсс.

— Еще могу посоветовать изучить ваш кодекс Рода, — сказал Долохов. — Мне кажется, что именно ваш дед пытался снять родовые проклятия с Рода. Даже если эта попытка была неудачной, то его записи могут помочь. Многие родовые проклятия также являются посмертными.

— Так я и поступлю, — кивнул я. Совет Долохов дал действительно хороший. А ведь у меня есть живой свидетель этого ритуала!

Еще не все потеряно, Северус! Придется, конечно, здорово поработать. Но когда было иначе?

В моей голове уже начал выстраиваться примерный план моих последующих действий.

Из воздуха вновь появился домовой эльф.

— Хозяйка просила передать, что обед уже готов, — сказал он и исчез.

— Следуйте за мной, лорд Снейп-Принц, — усмехнулся Долохов. — Елена очень не любит ждать.

Обед у Долохова я помню как-то сумбурно, урывками. Я был слишком погружен в собственные мысли, хотя и старался, по возможности, поддерживать светскую беседу. Жена Долохова оказалась очаровательной миловидной брюнеткой, яркой, лукавой и очень в себе уверенной. Если Долохов посвятил себя изучению Темных искусств, то его супруга тяготела к колдомедицине и была весьма сведуща в зельях. На эту тему мы с ней даже немного поспорили — единственный момент, когда я ненадолго выполз из раковины собственных размышлений.

"Колдомедик и темный маг..." — думал я, наблюдая за четой Долоховых. — "Символично — союз жизни и смерти".

Заскочив ненадолго в магловский Лондон, я воспользовался одним из каминов в Косом переулке и вышел на почте Хогсмита. Знакомый чиновник все так же скучал за своей стойкой и разгадывал кроссворд в одной из многочисленных "желтых" газетенок, коих невообразимое множество даже в магическом мире.

Покинув почту, я направился к дороге, ведущей в Хогвартс. Вечерело, воздух был холодный, зато чистый и свежий. После Лондона с его постоянным смогом, это было особенно заметно.

— Северус Снейп! — грозный окрик настиг меня в тот момент, когда я подходил к воротам Хогвартса.

Неторопливо развернувшись, я увидел Лили. Похоже, что она преследовала меня с самого Хогсмита чуть ли не бегом. На мгновения я замер, наслаждаясь открывшимся зрелищем.

Обворожительное лицо Лили раскраснелось от бега, полураскрытые губы жадно ловили воздух, а ее грудь высоко вздымалась.

Слегка смутившись под моим жадным взглядом, она все же грозно спросила:

— Зачем ты напал на Джеймса и остальных?! — Хм... Теперь он уже Джеймс, а не Поттер. Стоит ненадолго отвлечься, и гаденыш тут же отыгрывает позиции.

— Что это ты на меня так смотришь? — Лили нервно себя оглядела.

— Любуюсь, — честно признал я. — Тебе говорили, что ты прекрасна в гневе?

— Твои шуточки тебе не помогут! Отвечай на мой вопрос!

— Какой вопрос? — хмыкнул я, скептически выгнул бровь.

— Сев, не надо меня злить. Не знаю как в гневе, а в ярости я опасна, — пригрозила Лили. — Зачем ты избил мародеров.

— Я? Один избил четверых? — Говорил я медленно, растягивая слова. Чтобы Лили сама поняла абсурдность подобного утверждения. — Это просто смешно!

— Римус мне все рассказал! Не отрицай! Ты первый ударил Джеймса, — смутить Лили было не так-то просто.

— А он тебе не рассказал, что твой разлюбезный Поттер в это время не слишком нежно прижимал меня к стене, угрожал и махал у меня перед носом своей волшебной палочкой. Я просто защищался.

— Об этом он не упомянул, — нахмурилась Лили. Может она вспыльчива и легковерна, но отнюдь не глупа.

— Ничего удивительного. Слабоумие — для мародеров это характерно. Тогда тебе надо просто решить, кому ты больше веришь. Я не настолько глуп, чтобы нападать на мародеров, когда они все вместе. И у меня нет никакого желания вылавливать их по отдельности. Все чего я хочу, это чтобы они ко мне не лезли. Пока это до них не дойдет, они будут частыми гостями в медицинском крыле. А теперь, прости, мне нужно к директору.

Развернувшись, я поспешил оставить Лили. Меня охватил приступ крайнего раздражения, а в такие моменты я не самый приятный собеседник.

Перед покоями директора я был уже совершенно собран и спокоен. Не забыл я и угоститься несколькими зельями.

Я не особо удивился, когда горгулья у входа в башню отъехала в сторону без всяких паролей. Постучав в знакомую дверь, я вошел внутрь.

— Добрый вечер, Северус. В последнее время ты стал у меня частым гостем. — Дамблдор был на своем месте за директорским столом и кормил сидевшего у него на плече феникса.

— Вы сказали, что я могу обращаться к вам в любое время.

— О, я ни в коем случае не виню тебя, мальчик мой. Проходи, садись. Что у тебя случилось? — участливо поинтересовался Дамблдор, скармливая фениксу горсть ягод.

Сев в гостевое кресло, я положил руки на колени, сцепил пальцы и смущенно потупил взор.

— Ну же, смелей! — подбодрил меня Дамби. — Ты же знаешь, что я всегда рад помочь своим ученикам.

— Я... Я хотел бы получить разрешение на свободное посещение занятий до конца этого года и получить возможность покидать Хогвартс в любое время, — судорожно выпалил я.

— То есть фактически ты просишь освободить тебя от всех занятий, — нахмурился Дамблдор. — Мальчик мой! Ты совершаешь большую ошибку! Ты талантлив, но талант без знаний ничто. А только из книг ты эти знания не приобретешь. В этих древних стенах собраны лучшие учителя магической Британии!

— Мне, правда, очень жаль, но мне просто необходимо это разрешение. Я догоню! — я старался, чтобы мой голос подрагивал, но звучал твердо.

Вообще-то, я могу сдать весь Хогвартский курс без особых проблем, но старику это знать совершенно не к чему.

— Возможно, что я мог бы тебе помочь, — голос Дамблдора выровнялся и вновь сделался деланно-участливым — настолько участливым, что хотелось сплюнуть. Все же иногда он переигрывает. — Но ты должен объяснить, зачем тебе это нужно?

— Вы будете недовольны, — я сжал кулаки и нервно постучал себя по коленям.

— Северус, я искренне хочу тебе помочь, но я должен знать все.

Я снова понурился, буравя взглядом пол, и сказал, выдержав долгую драматическую паузу:

— Я нашел один ритуал способный исцелить мать. Он не темный! — поспешно, излишне поспешно, добавил я. Любой бы догадался, что я вру. — Но к нему надо подготовиться. Вы же знаете, как трудны ритуалы Высшей магии.

— Тебе пятнадцать лет! Какие могут быть ритуалы Высшей магии в твоем возрасте! — почти не наигранно возмутился Дамблдор. — Это просто безумие!

— Ритуал будет проводить моя мать, — терпеливо пояснил я, дозволяя старику слегка проникнуть через мои мысленные щиты, чтобы тот с легкостью мог распознать ложь. — Я буду только помогать ей с магической силой. Вместе мы справимся. Должны справиться! Если вы не хотите помочь мне с этим вопросом, то я просто брошу учебу. Здоровье моей матери для меня важней!

Дамблдор снял очки и помассировал себе глаза. Затем он картинно трагически вздохнул и сказал:

— Ты очень многого просишь, мой мальчик. И я чувствую, что ты не до конца откровенен со мной, но я готов переступить через свою совесть и пойти тебе на встречу.

— Спасибо, господин директор, я знал, что вы меня поймете, — Черт, если бы мог, то пустил бы сейчас одинокую слезинку. Или это будет слишком?

Собственно, что и требовалось доказать. Естественно Дамблдор уже сделал выводы относительно этого ритуала и откуда я получил эти знания. Толкнув меня в объятия Волди, он постарался оставить тропку для отступления. Вот только теперь я не настолько наивен, чтобы верить в искренность твоего участия, Старик. Но я буду играть роль, что ты мне отвел. Но в этот раз это станет началом твоего конца.

Интерлюдия

— Ну все, милая, хватит. Альбусу надо поработать. — Ласково погладив феникса, Дамблдор пересадил птицу на ее место.

Вынув палочку, он направил ее на кресло, в котором минуту назад сидел Северус Снейп. Быстрый словно молния луч ударил в кресло. На кончике палочки Дамблдора стал набухать белоснежный шар.

Выдвинув левой рукой верхний ящик стола, Дамблдор достал из него простое медное кольцо и положил перед собой. Стряхнув с палочки светящийся шар, он направил его прямо в кольцо — металл послушно впитал шар.

— Какой умненький и упорный мальчик, — пробормотал Дамблдор, беря кольцо. — Надо за ним приглядеть.

Встав из-за стола, Дамблдор быстрым шагом направился во внутренние покои башни. Дамблдор, да и предыдущие директоры Хогвартса не страдали аскетизмом. Директорские покои были в три раза больше комнат предоставляемых обычным преподавателям, а их убранству мог позавидовать иной мэнор.

Наконец, Дамблдор достиг цели своего путешествия.

Защита Хогвартса надежно закрывала его от нежелательного вторжения. Здесь не работала аппарация. Редкие камины были обычными каминами, а не частью сети порталов. Но из всякого правила есть исключение.

Подойдя к камину в своей спальне, Дамблдор выудил из мантии горсть летучего пороха и кинул его в тлеющие угли.

Послушные чары перенесли Дамблдора в нужное место. Это был маленький неприметный домик в деревне Оттери-Сент-Кэчпоул на южном побережье Англии.

— Директор? Что-то случилось? — на выходе из камина Дамблдора уже встречал высокий молодой человек лет двадцати пяти.

— Здравствуй Фабиан, — поприветствовал его Дамблдор, — а где Гидеон?

— У него дела в Лондоне. Он вам срочно нужен?

Дамблдор не особо любил братьев Пруэтт. Молодые маги, представители обедневшего, но древнего рода, были весьма хлопотными сторонниками. Они были не слишком разборчивы в средствах достижения цели и не чурались Темной магии. Дамблдор предпочитал более покладистых и тихих сподручных. Тех, что не хватают звезд с небес, зато легко управляемы. Однако Дамблдор признавал полезность Пруэттов, ценил их и поручал братьям наиболее важные дела.

— Нет, просто у меня есть для вас новое задание. Но раз его нет, то ты сам потом введешь его в курс дела.

— Я весь во внимании.

— Дело, в общем-то, простое, но могут быть сложности. Вам нужно неотступно следить за одним молодым человеком. Вот слепок его ауры, — Дамблдор передал Фабиану кольцо. — В ближайший месяц или два мальчик будет занят не совсем законными делами, связанными с Темной магией. Вы в это вмешиваться не должны. Более того, вы должны прикрыть его, если им заинтересуется аврорат. Впрочем, думаю до этого не дойдет, мальчик весьма умен и осторожен. К тому же ему будут помогать.

— Темная магия? — насторожился Фабиан. — Чем именно он будет заниматься?

— Будет искать способ снять посмертное проклятие.

— Наши действия в случае успеха его изысканий? — деловито поинтересовался Фабиан.

— О, это маловероятно! — улыбнулся Дамблдор. — Не он первый, не он последний. Скоро он упрется в стену, преодолеть ее удалось единицам. Но это явно не наш случай.

— Но все же, — настаивал Фабиан. — Если он найдет способ обойти эту стену или сломать ее.

— Подобный исход маловероятен и очень нежелателен. Но если подобное произойдет, то тогда эти знания не должны попасть в чужие руки! — Дамблдор помолчал и, помедлив, добавил: — И свидетели нам не нужны. Ради всеобщего блага!

конец интерлюдии

Глава 17. Да здравствует законный брак!

Необходимое объявление Дамблдор сделал на следующий день. Как обычно за завтраком. Очередную поблажку лорду Снейп-Принц зал встретил тихим рокотом негодования. Слова "по семейным обстоятельствам" их успокоили мало. Кажется, я уже говорил, что выскочек нигде не любят. У Макгонагалл был такой вид, словно она съела лимон. Хм, я и позабыл — она ведь жаждет поквитаться со мной за то, что я избежал наказания за рихтование физиономии Поттера.

Задерживаться дольше нужного я не стал и в тот же день покинул Хогвартс. Понимая, что мать не одобрит мои действия и заставит вернуться в Хогвартс, я решил не появляться дома. Пусть она продолжает думать, что я грызу гранит науки в Хоге. Сняв комнату в "Дырявом котле", я принялся разбирать записи Долохова.

Письмо к лорду Гринграссу я отправил в тот же день, но ответа мне пришлось ждать почти неделю. Все это время я редко покидал "Дырявый котел" и даже не думал навещать Хогвартс. У меня были серьезные основания полагать, что у Эйлин Принц осталось гораздо меньше времени, чем в старом прошлом. А значит, что Хог может подождать. Да и все остальные дела тоже.

На исходе шестого дня в дверь моего номера постучались. Я открыл дверь. На пороге стоял домовик в напоминающей пончо накидке с гербом рода Гринграсс.

— Письмо от лорда Бартоломея Берета Гринграсса лорду Северусу Тобиасу Снейп-Принц, — провозгласил эльф, с поклоном протягивая мне послание.

Домовик исчез едва я взял свиток. В нем было проставлено только число и время...

В назначенное время я уже стоял на пороге мэнора Гринграссов.

— Лорд Гринграсс готов вас принять, лорд Снейп-Принц. Прошу следовать за мной, — провозгласил домовик дворецкий, впуская меня в древнее поместье.

В мэноре Гринграссов мне бывать не приходилось. Впрочем мэноры древних родов в плане обстановки общих комнат похожи словно близнецы. Тут всюду царил стиль славной королевы Виктории. Не говоривший, а кричавший о солидности, престижности, достатке и респектабельности владельцев дома.

Лорд Гринграсс встретил меня на открытой веранде. Что выглядело по меньшей мере странно — на дворе уже было далеко не лето. Немолодой уже лорд сидел в кресле-качалке, закутавшись в теплый шерстяной плед.

— Для меня большая честь, что вы нашли время для встречи со мной, — склонил голову я.

— Оставим эти ненужные бальные танцы, лорд Снейп-Принц, — хмуро буркнул лорд Гринграсс, указывая рукой на соседнее кресло. — Говорите прямо, что вам от меня нужно?

Начало не слишком многообещающее. Ну да выбора у меня нет.

— Мне стало известно, что ваш кодекс Рода может содержать описание ритуала снятия посмертного проклятия. Я хотел бы попросить вас поделиться со мной этим знанием.

— Спрашивать, зачем вам это знание я не буду. Мне известно о вашей матери. Но остается другой вопрос. Зачем мне помогать вам?

— Благодарность меня и моего рода не будет знать границ, — натянуто произнес я. На этот вопрос не знал ответа и я.

123 ... 3334353637 ... 979899
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх