Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Занудное бедствие - 6 "Падение майора Сидорова"


Автор:
Опубликован:
19.12.2016 — 19.12.2016
Аннотация:
Злобные критики мало тогот что терзают автора, так еще и отказываются его читать!
 
 

Занудное бедствие - 6 "Падение майора Сидорова"



Падение майора Сидорова


Критики, негодующие читатели и прочие эстеты конечно способны доставить немало неприятных минут любому автору, но в целом являются злом понятным и вполне себе объяснимым. Но настоящий ужас приходит к писателю, когда появляются они — те кто "не читал, но осуждают". Это страшные люди, готовые всего лишь по внешней форме книги оценить всю глубину произведения. И тогда у нашего творца наступает самый трудный и серьёзный бой...

ПИСАТЕЛЬ: "...Бог-Император Сидоров усталым взором созерцал висящую в пустоте планету. Это была последняя планета в Галактике куда не ступала его нога. И это была та самая планета, где скрывался его древний враг, могучий демон-расчленитель Забубенин..."

ПЕРВЫЙ КРИТИК: Это что за ерунда? Как такое вообще можно читать?

ПИСАТЕЛЬ: Простите, а что именно вас не устраивает?

ПЕРВЫЙ КРИТИК: Меня всё не устраивает, но в первую очередь название. Ну что это за глупость, "Бог против зла"! Гражданин писатель, вы вообще в курсе, что такое Бог и в чем выражается его отношение к злу?

ПИСАТЕЛЬ: Я это очень хорошо знаю, но в данном случае Бог — прозвище главного героя, и название романа отражает суть его жизни!

ПЕРВЫЙ КРИТИК: Вот видите, вы уже в заголовке вводите читателей в заблуждение! И мне страшно подумать, что там будет дальше!

ПИСАТЕЛЬ: Читатели всё отлично понимают, ибо уже в курсе кто кем в этом цикле является. Поэтому лучше посмотрите первые книги цикла и...

ПЕРВЫЙ КРИТИК: В данном случае не вижу смысла читать весь этот опус. Раз автор не умеет придумывать нормальные заголовки, то, что уж говорить о качестве текста.

ВТОРОЙ КРИТИК: Действительно, качество явно страдает. Если честно я сомневаюсь, что под обложкой, на которой изображены космические корабли, обменивающиеся между собой лазерными импульсами, можно найти умные мысли, интересный сюжет и ярких героев!

ПИСАТЕЛЬ: С чего вы это взяли? Обложка лишь передаёт атмосферу книги, но никак не сюжет!

ВТОРОЙ КРИТИК: Обложка — это лицо книги! А ежели лицо отталкивающее, то вникать в то, что находится за ним, даже не имеет смысла. И вообще лучше бы брали пример с Чмырёва-Задерищенского. Вот у кого обложки сразу заставляют думать позитивно, настраивая на философский лад.

ПИСАТЕЛЬ: А какие именно обложки? У него их два вида. Один с голыми девушками, а другой с геометрическими фигурами. И то и другое как-то не особо настраивает на философский лад.

ВТОРОЙ КРИТИК: Да что я перед вами распинаюсь! Мог бы сразу догадаться, что у вас нет никакого представления ни о вкусе, ни о тактичности!

ТРЕТИЙ КРИТИК: Хм, читаю аннотацию и сразу понимаю, что сама книга ни о чём. Опять галактические войны, смерть, предательство. Можно даже не открывать текст.

ПИСАТЕЛЬ: Но может всё же откроете и изучите? Поверьте на самом деле там о другом.

ТРЕТИЙ КРИТИК: А зачем мне верить? Я и так всё вижу. Очередной Избранный пытается перестроить привычную картину мира по его собственному усмотрению.

ПИСАТЕЛЬ: Вы не правы и сейчас объясню почему...

ТРЕТИЙ КРИТИК: (перебивая) Ну это понятно, вы же творец и готовы биться за свое детище. И сейчас вы мне будете доказывать про нестандартные сюжетные ходы, яркое развитие героев и незаурядные философские мысли. Но я догадываюсь что если попытаюсь лично все это отыскать, то обнаружу всё вышеперечисленное в какой-нибудь заурядной побочной сюжетной линии, в то время как всё остальное пространство книги будет заполнять упомянутый мной Избранный и его многочисленные деяния.

ПИСАТЕЛЬ: Тем не менее я искренне рекомендую лично изучить текст, прежде чем так безрассудно кидаться словами.

ТРЕТИЙ КРИТИК: Не вижу смысла. В данном случае мне хватило аннотации. Прощайте.

ЧЕТВЕРТЫЙ КРИТИК: Доколе, хотелось бы спросить! Доколе будет Земля терпеть этого убого графомана и бумагомараку! Увы, нет в жизни справедливости!

ПИСАТЕЛЬ: Простите, а вам то что именно не понравилось?

ЧЕТВЕРТЫЙ КРИТИК: Всё! Абсолютно всё!

ПИСАТЕЛЬ: Но может отметите хоть какие-то моменты?

ЧЕТВЕРТЫЙ КРИТИК: А что их там отмечать? Тут проще сжечь и написать заново, чем пытаться хоть что-нибудь исправить.

ПИСАТЕЛЬ: Простите, а вы книгу то хоть читали?

ЧЕТВЕРТЫЙ КРИТИК: Нет конечно же, что я дурак что ли тратить своё время?

ПИСАТЕЛЬ: Тогда почему вы считаете, что все так плохо?

ЧЕТВЕРЫТЙ КРИТИК: А разве тут может быть хорошо? Мне хватило самой первой книги про Сидорова, что бы понять, что как писатель вы ноль без палочки. А остальное даже не вижу смысла читать.

ПИСАТЕЛЬ: Но постойте, я сам неоднократно признавался, что самая первая книга про Сидорова вышла откровенно неудачной из-за отсутствия у меня опыта. Но сейчас, по прошествии многих лет...

ЧЕТВЕРТЫЙ КРИТИК: Ой, не надо нас терзать сказочками про обретение опыта. Все нормальные, здравомыслящие люди отлично понимают, что если писатель плох в самом начале, он таковым и останется на всю жизнь. Ну и судя по вашей реакции, вы это отлично понимаете, но не хотите признавать. Так что не расслабляйтесь, я внимательно слежу за вами в ожидании момента, когда справедливость восторжествует и спустит вас с небес на землю.

ПИСАТЕЛЬ: (устало) Пугающая перспектива...

ПЯТЫЙ КРИТИК: Ага, нашлась на тебя управа! Ну впрочем я иного и не ожидал! Такая слабая книжонка просто обязана была вызвать такую реакцию!

ПИСАТЕЛЬ: Ну а вас что именно не устроило?

ПЯТЫЙ КРИТИК: А что именно меня могло устроить в книге от автора, который призывает всех голосовать за Фусюкина? Да я после такого даже читать её не хочу!

ПИСАТЕЛЬ: А что не так? Да, я искренне уважаю Фусюкина и его идеи, но каким боком это относится к данному произведению?

ПЯТЫЙ КРИТИК: Фусюкин — мерзкая скотина и злостный отморозок. А раз вы его поддерживаете, то значит вы ничем не отличаетесь от него. И отсюда следует, что и книги ваши однозначно пропитаны этими отвратительными идеями!

ПИСАТЕЛЬ: Я бы на вашем месте всё же изучил их, а уж после высказал своё мнение. Тому же Фусюкину ряд идей, которые я вывел, очень не понравились.

ПЯТЫЙ КРИТИК: Да после такой рекомендации я эти книги не то что в руки не возьму, а буду призывать народ к тому что бы их сжигали не читая. Раз самому Фусюкину не понравилось, то это значит, что уровень мерзости там просто зашкаливает!

ШЕСТОЙ КРИТИК: (для разнообразия — девушка) ...К сожалению перед нами мы видим типичный образчик заурядной мужской прозы, где герои похваляются друг перед другом размерами своих достоинств, а несчастные забитые женщины используются только в качестве объектов для сброса читателями своей сексуальной похоти...

ПИСАТЕЛЬ: И где вы такое увидели?

ШЕСТОЙ КРИТИК: А мне и не надо было смотреть. Достаточно было посмотреть на имя автора и понять какого он пола. Поверьте, я перечитала достаточно мужской фантастической литературы, чтобы однозначно судить обо всех авторах данного пола.

ПИСАТЕЛЬ: (ухмыляясь) А ничего, что я пишу в соавторстве с женой? Пусть её имя не стоит на обложке, но немалая часть текста как раз её авторства!

ШЕСТОЙ КРИТИК: (с ужасом) Бедная, несчастная женщина! Мало того что попала под власть такого беспощадного тирана, как вы, да еще и вынуждена писать под диктовку! И кто вы после этого?

ПИСАТЕЛЬ: Постойте, но откуда вы это взяли?

ШЕСТОЙ КРИТИК: Посмотрела вашу фотографию. С такой самолюбивой рожей можно быть только домашним тираном! Я искренне надеюсь, что после моей рецензии вас никто не будет читать!

СЕДЬМОЙ КРИТИК: Ага, фантастика, отечественная, да еще и про космос? Ну тут можно даже не читать. И так всё ясно!

ПИСАТЕЛЬ: (устало) Что именно ясно?

СЕДЬМОЙ КРИТИК: А то, что всё что можно было сказать про космос, было сказано самим Швитцбульгером! После него все попытки раскрыть тему, выглядят всего лишь жалкой поделкой. А уж про отечественных авторов и говорить стыдно, поскольку они обычно всего лишь переписывать последователей Швитцбульгера.

ПИСАТЕЛЬ: Я не читал этого самого Швитцбульгера, и если честно первый раз слышу эту фамилию. А про космос я пишу исходя не из прочитанного ранее, а пытаюсь развить ряд собственных идей.

СЕДЬМОЙ КРИТИК: Ну и чем мне говорить с человеком который даже не читал Швитцбульгера? Если до этого момента я считал вас абсолютным нулем, то теперь в моих глазах вы перешли в разряд отрицательных значений. Впрочем, чего я волнуюсь, ваша убогая графомань забудется на следующий день после её выхода...

ВОСЬМОЙ КРИТИК: Если честно я бы хотел почитать, но меня смущает ряд вещей и в первую очередь ваше образование. Простите, но я не готов поверить в то, что гуманитарий до мозга костей сможет написать качественную космическую фантастику.

ПИСАТЕЛЬ: Тут вы правы, но поверьте, у меня были хорошие консультанты которые оказали достаточную помощь в решении многих вопросов.

ВОСЬМОЙ КРИТИК: И что это за консультанты? Надеюсь не сосед дядя Вася, который в своё время пересмотрел цикл передач о покорении космоса и теперь служит непререкаемым авторитетом в вашем дворе?

ПИСАТЕЛЬ: Ну почему сразу так резко? Это вполне обычные люди, имеющие профильное образование.

ВОСЬМОЙ КРИТИК: Вот только их имена мне ничего не скажут, я правильно понимаю? Значит возвращаемся к версии с дядей Васей. Эх, а я то надеялся, что хоть в этот раз получу хоть что-то достойное.

ДЕВЯТЫЙ КРИТИК: Ага, очередная поделка от издательства "Шмуга-Буга"? Корявая аннотация, обложка стыренная с другой книги, размытая печать, дешевая бумага, а сам текст поделка юных графоманов, поверх которой поставили клеймо известного автора.

ПИСАТЕЛЬ: И откуда вы это взяли? Нормальная книга, хорошее издание и писал её кстати я сам.

ДЕВЯТЫЙ КРИТИК? Ха, я пятнадцать лет назад работал в этом издательстве и не думаю, что за время моего отсутствия там что-то изменилось. Так что простите неуважаемый автор, но веры вам нет и хорошую оценку вашим опусам я точно поставить не могу.

ПИСАТЕЛЬ: (флегматично) Да ставьте что хотите, мне уже пофиг.

КРИТИКИ: (хором) Это как так?!

ПИСАТЕЛЬ: А вот так. И да, не убирайте пожалуйста свои штампы. Я тут про Сидорова еще двадцать томов написал. Они скоро выйдут и поверьте, они очень нуждаются в вашем неодобрении!

КРИТИКИ: (дружно) Вот сволочь!




Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх