Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 60-93


Опубликован:
10.11.2017 — 29.07.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Как двум симпатичным девушкам сбросить стресс в Броктон-Бей?... Здесь начинается третья арка. События набирают ход
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

К главам 31-59

Глава 60: Склады и разрушение

— Ладно, это я могу, — кивнула Тейлор старику, только что закончившему предлагать изменения в её плане по сносу первого склада. Энди и его коллега Якуб (этому лет было поменьше, чем находящемуся на середине шестого десятка Энди, и говорил он с заметным польским акцентом) были теми людьми с серьёзным опытом работ по сносу, с кем её хотел свести отец. Энди был военным инженером, а Якуб умел управляться со взрывчаткой, много лет проработав в компании со Среднего Запада, специализировавшейся по сносу высотных зданий в черте города на местах переобустройства территории. Когда компания десять лет назад рухнула, он в конце концов оказался в Броктон-Бей на месте инженера по техобслуживанию.

— Если это сделаешь ты, Раптавр, вероятность появления осколков куда меньше, чем при взрыве, но даже так, когда крыша провалится, вероятно, будет разлёт обломков на какое-то расстояние, — Энди закрыл блокнот, в котором делал беглые наброски. — Постановка сети по внешней стороне здания на уровне земли эту вероятность понизит.

— Я запросто могу сделать достаточно для всех зданий, — заверила его динодевушка. — Если вы, парни, начнёте с дальнего конца, я могу обнести вот это, затем попробую его уронить и посмотрю как пойдёт, чтобы без риска и время не терять.

— Мысль хорошая, — улыбнулся мужчина. — Мы уже очистили первый склад; там охрана, чтобы никакой бездомный внутрь не пролез. Мы уже вышвырнули троих, они пару дней как обживали верхний этаж.

— Что вы с ними сделали? — с любопытством поинтересовалась Тейлор, опечаленная тем, что в некотором роде разрушает чей-то дом, пусть и такой примитивный.

— Денни сказал дать каждому по сотне долларов и попросить убраться ради собственной безопасности, — вставил Якуб. И слегка повёл плечом. — Немного, но это практически всё, что мы сейчас можем. Большинство из них так обдолбано дрянью от Барыг, что они с трудом осознают, какой сейчас день недели.

— Понимаю, — проговорила девушка, надеясь, что их план как-то поможет и таким людям. — Ладно, вам нужно что-то типа этого? — Варга по её указке произвёл образчик полотна удерживающей фабричной сетки, которую детально описал Энди. Тот принял на осмотр квадрат со стороной в ярд, безуспешно попытался порвать и с улыбкой кивнул.

— Чертовски близко к товарному качеству, если не прочнее, — одобрил инженер. — Скорость обломков без взрывчатки будет куда ниже, так что должно отлично сработать. Если можешь сделать две дюжины рулонов на пятнадцать футов примерно триста футов длиной, этого хватит для того, чтобы начать, и не слишком тяжело, чтобы нам с ними управиться.

— Конечно, — Тейлор обернулась к пустой части двора и принялась фабриковать просимое. Вскоре там высился здоровенный штабель рулонов. — Этого хватит? Они продержатся часов шесть, так что не придётся ходить и убирать их.

— Полностью, — заверил её Энди с очень довольным видом. — Хотел бы я, иметь тебя на прежних объектах, там всё прошло бы куда более гладко, — мужчина обернулся, засунул пальцы в рот, издал пронзительный свист и помахал руками; в ответ на это группа примерно в тридцать пять докеров, околачивавшихся возле нескольких строительных машин, попивая кофе, дружно посмотрела на их троицу. Один из них махнул в ответ; движение группы обрело цель, а машины с рокотом вернулись к жизни.

— Тогда мы начнём с шестого здания, а когда управимся, переключимся на пятое. Ты начнёшь готовить первое, но погоди, пока мы не дадим сигнал, прежде чем обрушать, ладно?

Тейлор кивнула.

— Если понадоблюсь, у меня есть радио, — протянула она массивный приёмопередатчик, казавшийся в её руках крошечным. Это была водонепроницаемая военная модель для сложных условий — у всех мужчин были такие же. — Я как раз собиралась несколько минут побеседовать с Денни, а потом уж начинать.

— Подойдёт. Пока ты не обнесла здание сеткой, мы удостоверимся, что внутри нет ни одной заразы. Когда будешь готова убирать несущие стены, выйди на связь, чтобы мы убедились, что охрана на позициях; затем приступаем в том порядке, каком решили, и всё пройдёт гладко, — Энди потёр руки, заинтересовано переглянувшись с коллегой. — Интересно поглядеть, как это сработает. Снос с участием кейпа я до сих пор не видал, по крайней мере не целенаправленно и не под контролем.

Тейлор рассмеялась, понимая, что тот имел в виду, кивнула обоим специалистам и направилась к отцу, беседовавшему с Куртом и Зефроном около одного из входов в административное здание; все трое были одеты в тонкие рабочие куртки и выглядели несколько зябко. Девушка миновала поток машин и рабочих — большинство махало и выкрикивало приветствия, высыпаясь наружу через аккуратно убранную, чтобы обеспечить проход часть ограды.

Помахав в ответ с внутренним удовлетворением от участия в чём-то полезном столь многим людям, явственно согласным быть его частью, Тейлор остановилась рядом с отцом, переведшим на неё взгляд. Динодевушка опустилась на четыре лапы, чтобы голова стала чуть ближе к человеческому уровню. Курт уставился, выпучив глаза — вообще говоря, после его возвращения из Филадельфии они впервые встречались в любом качестве; но Тейлор отец рассказывал, как его старый друг провёл немало времени, просматривая ролики в интернете и издавая приглушённые звуки изумления (Денни это здорово забавляло).

— Привет, народ, — радостно начала девушка. — Я полностью готова начинать. Энди с Якубом подсказали мне несколько реально ценных моментов, и мы сошлись на отличном плане.

— Прекрасно, — улыбнулся отец. И указал на Курта: — Это мой старый друг, Курт. Кажется, вы двое до сих пор не встречались?

— Нет, не встречались, — вежливо отозвалась дочь. — Здравствуйте, Курт, рада познакомиться, — она протянула руку, подождала, пока тот со слегка напряжённым лицом не протянет свою, куда меньшего размера, и осторожно пожала. — Я Раптавр. Денни о вас говорил. Кажется, мать вашей жены больна?

— Да... Да, вроде того, — ответил мужчина с лёгкой дрожью в голосе, с облегчением возвращая себе руку.

Зефрон протянул свою ладонь, которую Тейлор тоже пожала; здоровенный мужик усмехнулся ей без тени тревоги и смятения.

— Рад тебя снова видеть, Раптавр, — живо произнёс он. — Интересно будет посмотреть. Что собираешься делать — просто бить, пока оно не сдастся и не рухнет?

— Не совсем, — хмыкнула девушка. — Я думала об этом, но Энди обратил внимание, что так кирпичи разлетятся повсюду. Он советует зайти внутрь, выбить все несущие колонны, кроме нескольких в критических точках и прорезать в стенах дыры. Когда здание будет на грани обвала, я пробегусь с тросом вокруг всех оставшихся колонн и как следует дёрну снаружи. Так оно рухнет практически само собой, как при контролируемом подрыве, — Тейлор с улыбкой повела плечами. — Во всяком случае, таков план. Никто из нас раньше такого не делал, так что любопытно посмотреть, что получится. Если не сработает, всегда можно взяться за молоток.

Негр рассмеялся:

— Видел я твой молоток. Он-то сработает.

— Наверное, — отозвалась девушка. И, повернувшись к отцу, забавлявшемуся, слушая их, продолжила: — Если повезёт, на первый должно уйти только полчаса, но прикидка как пойдёт скорее умозрительная, так что это может занять больше времени. Если сработает, остальные пойдут быстрее. Если хотите, могу помочь с осмотром, когда закончу.

— Спасибо, — поблагодарил Денни. — Мы уже проверили следующий, так что знаем, что он чист, но остальные три ещё осматривают. Да и тот, что со стальным каркасом, сегодня никто не трогал.

— Ладно, — Тейлор посмотрела вверх, ощутив капли дождя и вздохнула. — Ох. А я-то надеялась, что сегодня дождя не будет.

— По прогнозу, он долго не продлится, должен закончиться сразу после обеда.

С того момента, как они встали утром, день был туманный и облачный, а залив по большей части виднелся сквозь слой незаметно уносимого лёгким бризом тумана, сокращающего видимость у берега и над водой практически до нуля. К тому же было куда холоднее, чем в последние дни — ночью нагрянул холодный фронт. Тейлор по сути было без разницы — с недавних пор её температура по факту ни от чего не зависела — но остальным это осложнило жизнь.

Динодевушка повернула голову посмотреть на первый склад, проступивший в тумане под усилившимся дождём; трое мужчин подняли воротники курток. Теперь вода сбегала по её чешуе и капала с доспеха.

— Всё равно прекрасный день для такой работёнки, — заметила она, вызвав у собеседников улыбки. — Тогда я приступаю. Если понадобится, вызывайте, — и, постучав по рации в матерчатом кармане на ремне брони, подняла ладонь на кивок Денни и трусцой направилась обратно к строениям, начав раскручивать здоровый рулон взрывобезопасной ткани вокруг нижнего этажа. Созданный штабель рулонов уже наполовину испарился — несколько автопогрузчиков быстро и эффективно увозили их по мере того как рабочие Союза втягивались в работу; их перекрикивания эхом разносились в лабиринте зданий.

На полпути к месту Тейлор озарило, отчего девушка хихикнула и попросила Варгу о маленьком одолжении.


* * *

— Я почти не вижу, куда направляюсь, — пробурчала Вики; по мере того, как сёстры углублялись в доки, их окружал туман. — А ты уверена, что кто-то из них будет там в субботу?

— Да, Раптавр упоминала, что собирается провести большую часть дня, помогая людям Союза сносить какие-то старые склады у воды, — искренне заверила Эми. И улыбнулась про себя, вспоминая нездоровый блеск ликования в глазах Тейлор. Подруга была личностью ответственной, но явно предвкушала, как будет пробивать себе путь сквозь кучу зданий при полном одобрении города.

— Ох. Странно как-то — не часто услышишь, что люди действительно хотят, чтобы кейпы что-то разрушили, — весело фыркнула Вики. — Если я что-то такое делаю, на меня все орут.

— Это потому, что ты такое делаешь со зданиями в отличном состоянии, Вики, — хихикнула Эми. — Не со старьём, которое город хочет снести. Если как следует попросишь, может, они позволят помочь.

— В этой одежде? — рассмеялась блондинка. — У меня тиара свалится, — по телу героини пробежала дрожь, — Блин, стоило одеться по нормальному, тут холодно до офигения, — и пару минут спустя она тяжело вздохнула. — А теперь ещё и дождь. Чудесно.

Достигнув района, где стоял комплекс Союза Докеров, девушки снизились, увидев там множество целеустремлённо движущихся людей и ярко-жёлтых машин; огромный кусок забора был снят и аккуратно свёрнут в сторонке. Десятки рабочих в светоотражающих жилетах поверх курток что-то делали с парой складов на некотором расстоянии от двора, а ещё некоторая часть стояла вокруг ближайшего к комплексу, вроде как обмотанного на десять или пятнадцать футов в нижней части какой-то тканью. С этого направления раздавались треск и гул*, то и дело вырывался рокот в компании облаков пыли, валящих из отверстий в старом здании и быстро рассеивающихся — дождь довольно быстро прибивал пыль к земле. Лужи возле здания медленно обращались в рыжую грязь.

— Она должна быть там, — указала Эми, когда они приблизились на сотню футов. — Приземляйся возле мужиков рядом с тем зданием, это папа Тейлор.

— А она тоже здесь? — поинтересовалась Вики, меняя курс прямо к мужчинам, которые её заметили и смотрели вверх, пока девушки заходили на посадку.

— Не знаю, — легко соврала Эми. — Прошлым вечером она говорила, что должна кое-что сделать, что займёт большую часть дня. Хотя я могу пойти увидеться сегодня вечером.

Коснувшись земли, Вики отпустила сестру и раздражённо воззрилась, как дождь стекает по её костюму, совершенно не смачивая ткань.

— Он ещё и водонепроницаемый. Чёрт. Хотела бы я, чтобы и этот был такой, — буркнула она, выжимая платье и откидывая уже очень мокрые волосы за спину.

Эми усмехнулась, ощущая каплю сочувствия, но, что куда важнее, тепло и сухость.

— Хочешь, чтобы я попросила Раптавр сделать и тебе такой? — сверкнула она зубами. — Она наверняка сделает. Просто чтобы увидеть лицо Кэрол.

— Мама в разнос пойдёт, если я приду домой в таком виде, — рассмеялась сестра. — Но я достаточно зла на неё, чтобы всё равно это сделать.

Девушки рассмеялись и подошли к мужчинам — все трое держали большущие зонтики.

— Привет, Денни, — поздоровалась целительница.

— Привет, Эми, рад тебя видеть. И твою сестру, — улыбнулся тот обеим. — Слава, мы никогда не встречались, но я близко знаком с твоей деятельностью.

Вики довольно посмотрела.

— За эти годы нам поступало довольно много запросов на ремонт, — продолжил мистер Эберт.

Теперь вид у блондинки был не такой довольный и более смущённый. Денни плутовски усмехнулся:

— Спасибо за труды — какое-то время они давали кое-кому из ребят еду и электричество. Вот, ты вроде как промокла, — докер протянул героине зонтик, который та приняла с благодарностью, пусть к данному моменту это и было немного бессмысленно.

— Спасибо, мистер Эберт, — произнесла девушка.

— Зови меня Денни. По-моему, погода не слишком подходит для такого костюмчика.

Вики пожала плечами, несколько принуждённо улыбнувшись.

— Должна признать, он скорее для тёплых солнечных дней.

Громадный чёрный мужик, нависающий рядом с Денни, хрюкнул от хохота:

— Ещё бы. Видок у тебя замёрзший, девчунь. Вот, бери, — он снял куртку и обернул вокруг плеч героини. — Я сейчас так и так иду внутрь, так что она мне не нужна.

— Спасибо, мистер...? — улыбнулась ему девушка.

— Зефрон. Зови просто Зефрон, — гигант улыбнулся ей, протянул свой зонтик Денни и добавил: — Босс, если понадоблюсь, я внутри.

— Ладно, Зефрон, — отозвался Эберт.

Они проводили взглядом негра, пробежавшего по лужам пятьдесят футов до ближайшей двери и скрывшегося в здании, после чего Денни повернулся к девушкам.

— Эми, что привело тебя сюда? Выглядишь немного расстроенной.

Целительница переглянулась с сестрой. И дипломатично ответила:

— Немного поспорила с мамой. Думаю, ничего серьёзного. Но хотелось немного проветриться, а сестра пошла со мной. Не возражаете, если она посмотрит?

— Вовсе нет, вам здесь всегда рады. Раптавр сейчас внутри, разносит здание на куски, выйдет через пару минут, — указал мужчина на склад, всё ещё испускавший облака пыли, треск и гул. Денни поднял рацию, которую держал в руке ко рту, подождал пока она закончит говорить и нажал кнопку передачи. — Раптавр, тут Эми Даллон с сестрой.

Треск и гул прекратились, эхо затерялось в доках, а секунду спустя знакомый низкий голос ответил:

О'кей, спасибо, Денни. Я всё равно уже почти здесь закончила. Буду минуты через три-четыре.

— Отлично, — отозвался докер, снова нажав кнопку, которую отпустил, чтобы услышать её ответ. Убрал рацию обратно в карман; прибор тут же затрещал иными сообщениями от разных людей по всей зоне.

Они ждали; дрожь Вики быстро сходила на нет по мере того, как девушка согревалась в обёрнутой вокруг громадной куртке, пока чуть погодя из строения не объявилась здоровенная фигура рептилиеобразного альтер-эго Тейлор, волокущего за собой металлический трос. Эми воззрилась на это; наконец её пробило на хи-хи.

123 ... 727374
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх