Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

0600. 19-28.04.25. Луна, кратер Пири, город Кларк


Автор:
Опубликован:
13.07.2018 — 13.07.2018
Аннотация:
О тюремной скуке, о настойчивости и угрозах и о предостережении Джона Мэллоу.
 
 

0600. 19-28.04.25. Луна, кратер Пири, город Кларк


19 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Робот-уборщик прополз по коридору, собирая мусор, выкинутый из камер после обеда. Гедимин проводил его тоскливым взглядом и посмотрел на свои руки. "Вторая неделя без работы," — он досадливо сощурился. "Фокс был прав. Без работы мы дохнем..."

Он поднялся на ноги, в очередной раз измерил камеру шагами, плюхнулся на койку и поддел пальцем браслет-шокер. Единственный механизм в обозримой окрестности, — его так и тянуло разобрать на детали.

Гедимин успел осторожно расшатать пару креплений, прежде чем Мэллоу, скучающий в камере, оживился и выглянул через решётку.

— Эй, теск! — окликнул он сармата. — Что ты там колупаешь?

— Скучно, — отозвался Гедимин, отделяя металлическую пластинку от корпуса. Он ещё не успел до конца её вытащить, как запястье обожгло электрическим разрядом. Он оказался довольно сильным — в глазах у сармата потемнело, рука бессильно повисла. С койки он не сполз, но пополам перегнулся — мышцы спины внезапно размякли и отказались держать тело.

— Ну вот видишь, — проворчал за решёткой Мэллоу. — И что, стало веселее?

Отдышавшись, сармат выпрямился, но его ещё немного потряхивало. "Понял," — он покосился на браслет и, пожав плечами, растянулся на койке. Взгляд искал, за что зацепиться, но впустую — ни механизмов, ни разрозненных деталей в камере не было. "Ремонтный рефлекс," — Гедимин криво ухмыльнулся. "Видимо, это и есть ломка. Прямо как у Лиска, оставленного без взрывчатки. Надо чем-то занять мозги..."

— Ты не ходишь на работы? — спросил он, приподнявшись и найдя взглядом Мэллоу. Тот уже сел на койку, но, услышав вопрос, тут же вскочил и подошёл к решётке.

— Ещё чего не хватало, — фыркнул он. — Я в банде Баселара. Его бойцы не ходят на работы. Не хватало ещё корячиться на шерифа!

Гедимин озадаченно мигнул.

— Ясно. А что сделать, чтобы на работы взяли?

Мэллоу переглянулся с молчаливым сокамерником. Тот качнул головой.

— Да ничего. Они сами отбирают, кто им нужен. На второй неделе обычно... А, хотя ты — жёлтый код. Никогда не слышал, чтобы их отбирали. Они слишком опасные, — Мэллоу смущённо усмехнулся.

— Понятно, — Гедимин снова откинулся на подушку. "Жёлтый код, склонность к побегам... Да, меня на работы не возьмут. Мать моя колба, как тут скучно..."

— Эй, теск, — снова заговорил Мэллоу. — Чего тебе надо-то? Чтобы было не скучно? Пива ты не хочешь, в банду ты не хочешь...

Гедимин хмыкнул — сопоставление показалось ему забавным.

— Тут книги есть? — спросил он. Глаза Мэллоу изумлённо расширились, и он фыркнул.

— Книги?! А, верно... Тебе нужен смарт. М-да... Лучше бы ты хотел пива!

В коридоре послышались нестройные смешки — похоже, к их разговору много кто прислушивался. Гедимин недовольно сощурился — этот всеобщий интерес настораживал и пугал его. "Им тоже скучно," — подумал он, разглядывая потолок. "Видимо, смарт не так просто добыть. А у меня и не было — только передатчик под бронёй. А кто его мне вернёт?!"

23 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

"Опять затор," — Гедимин недовольно сощурился на узкий проём между двумя помещениями душевой. Там, как и в прошлый раз, застряла, не решаясь пройти дальше, большая часть населения тюрьмы. Из душевой доносился шум впустую вытекающей воды и неторопливые разговоры. Сармат с тяжёлым вздохом обогнул толпу и пошёл к контейнеру с мылом.

Когда он, найдя себе мочалку, приблизился к душу, двое из банды Баселара, остановившиеся там, поспешно вышли на середину помещения. Гедимин, повернувшись спиной к стене, следил за ними вполглаза, пока мылся. Один из них, как ему показалось, всё ещё прихрамывал, у другого на предплечье виднелись пёстрые пятна кровоподтёков. Сармат недоумённо хмыкнул. "Это что, из-за меня? И до сих пор не прошло?"

— Эй, механик, — негромко окликнул его полузнакомый голос. Смахнув воду с лица, Гедимин увидел Баселара. Вплотную тот не подходил — остановился в паре метров от сармата, рядом со своими бойцами, выстроившимися в неровную шеренгу.

— Выходи с нами. Поговорим в раздевалке.

Сармат озадаченно посмотрел на него, но человек уже двинулся к выходу, жестом созвав своих бойцов. Три другие группы тоже зашевелились, и через пару минут в душевую робко потянулись те, кто стоял на проходе. Гедимин, пожав плечами, пошёл за Баселаром. "По крайней мере, сегодня они быстро отсюда вымелись..."

— Становись, тут места много, — дружелюбно кивнул ему Баселар, широко расставляя руки. Его вытирали двумя полотенцами двое бойцов — довольно крупные самцы, как и он, с разрисованной кожей и тщательно подчёркнутыми шрамами.

— Ну что ты сам? — он посмотрел на полотенце Гедимина и ухмыльнулся. — Хочешь, тебя вытрут? Эй, ты, иди сюда!

Он жестом подозвал одного из банды. Тот быстро подбежал, на ходу вытирая голову.

— Не надо, — буркнул Гедимин.

— Не доверяешь? — ухмыльнулся Баселар. — А если позвать Мэллоу? Ему доверишься? Эй, Мэллоу!

Один из силуэтов на краю клубящейся толпы дёрнулся в его сторону и снова замер на месте.

— Я пойду, — буркнул Гедимин, глядя на свои носки. Недавно они были новыми и сухими, но влажный воздух предбанника быстро их пропитывал.

— Ну, не хочешь — не надо, — Баселар жестом велел Мэллоу убираться с глаз и развернулся к Гедимину. — Тут говорят, тебе кое-что нужно, механик? Чтобы развеять скуку?

Сармат мигнул, но тут же сообразил, откуда просочилась информация, и недовольно покосился на Мэллоу.

— Ну?

— Могу помочь, — Баселар широко улыбнулся. — Ничего сложного, механик. Если тебя это развлекает — будет тебе смарт, будет тебе чтиво.

Гедимин подозрительно сощурился.

— Дальше?

Баселар хмыкнул.

— Быстро соображаешь, теск. Не за так, разумеется. Небольшая помощь... в знак уважения и благодарности. Ты мне кое-что задолжал, помнишь?

Гедимин мигнул.

— Говори, — угрюмо сказал он.

— Есть тут одна блоха, возомнившая себя львом, — Баселар, понизив голос, быстро оглянулся через плечо. — Некто Кун Тедань. Мелкая, но очень досадная помеха. Хорошо было бы, если бы он случайно поскользнулся на мокром полу и что-нибудь себе сломал. Лучше всего — шею.

Он недобро усмехнулся. Гедимин поморщился. "Понятно. Ничего неожиданного. Вот если бы он попросил лекцию по ядерной физике — было бы чему удивляться..."

— Кто тут Тедань? — негромко спросил он, оглянувшись на одну из банд. Скорее всего, это была группа Теданя, — там было много людей азиатского типа. Баселар одобрительно ухмыльнулся.

— Не сейчас, механик. Через неделю-две... Вот он. Видишь парня с драконом на плече? Рядом с ним, левым боком к нам. Видишь сплющенные пальцы?

Гедимин кивнул. Пальцы на левой кисти Теданя действительно выглядели странно — подушечки сплющились и заострились, как гранёные лезвия.

— Звёздчатый шрам на локте. Это он?

— Верно, — кивнул Баселар. — Не перепутаешь. Просто задень его в толпе, и всё. Охрана ничего не заподозрит. Несчастный случай, как с моими парнями на той неделе.

Он ухмыльнулся.

— Ага, — сармат брезгливо поморщился. — Нет, не хочу.

Дверь уже начала открываться, и Гедимин двинулся к ней. Он успел забрать у охранника свою одежду, прежде чем Баселар понял его ответ, — и только прислонился к стене и начал надевать штаны, как увидел знакомый силуэт перед собой.

— Что значит "не хочу"? — негромко спросил главарь. Гедимин рывком натянул комбинезон до пояса и застегнул, освобождая руки.

— Отстань от меня со своей мартышечьей вознёй. Я не собираюсь ни во что лезть.

Бойцы за спиной Баселара зашевелились, и Гедимин быстрым движением застегнул комбинезон до шеи — теперь руки были полностью свободны. "Назойливые мартышки..."

— Значит, мартышечья возня... — задумчиво протянул Баселар, внимательно глядя на сармата. — Тедань успел первым. Или кто-то ещё? В любом случае, механик, ты об этом очень скоро пожалеешь.

Он отвернулся, и его группа вслед за ним двинулась к дальней стене. Гедимин успел увидеть отчаянный взгляд Мэллоу — тот уходил последним и по пути обернулся.

...На обед принесли нечто под названием "курица с рисом и капустным салатом" — три вида съедобных пластов, незначительно отличающихся консистенцией и солёностью. Из питья сегодня был чай — желтоватая жидкость, ничем не напоминающая чай из "Сюаньхуа". Вспомнив о самках из "Сю", Гедимин хмыкнул — "Может, надо было у них прятаться, а не у Харольда?"

— Эй, теск, — негромко окликнул его Мэллоу. — Зря ты это.

— Что? — удивлённо мигнул сармат.

— Дразнишь Баселара, — ответил человек, быстро выглянув в коридор. — У него тут лучшие бойцы. Ты один не отобьёшься.

Гедимин молча пожал плечами. Мэллоу пристально посмотрел на него, склонив голову набок.

— Или ты уже у кого-то? Скажешь, у кого? Обещаю, я болтать не буду.

— Я сам по себе, — отозвался сармат. — Скоро от меня отстанут со всей этой ерундой?

Мэллоу невесело усмехнулся.

— Тебе точно отбили всю башку. Тут никто не выживет один. Даже такой амбал, как ты. Это очень опасные ребята, теск. Зря ты ухмыляешься.

"Опасные? От небольшого толчка две недели хромают? На их месте я бы с койки не вставал," — Гедимин презрительно сощурился. "Но надо быть осторожнее. Это "макаки". Кто знает, до чего они додумаются. А всё из-за того, что они не работают. Работали бы — не было бы времени на бред..."

24 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Скучаешь? — Мэллоу, только что вернувшийся с прогулки, выглянул из полузакрытого дверного проёма и заискивающе ухмыльнулся. — Баселар спрашивает, одумался ты или ещё нет.

Гедимин досадливо сощурился.

— Скажи ему, чтобы шёл работать. Не будет сил на ерунду.

Из коридора донеслись смешки. Мэллоу укоризненно хмыкнул.

— Зря ты это. Плохо будет.

— Заткнись, пучеглазый, — бросил, проходя по коридору, смуглый человек в зелёном комбинезоне. Приблизившись к камере Гедимина, он резко опустил руку, и маленький предмет, отскочив от его сапога, улетел под койку. Сармат мигнул.

— Не-не-не, — вдруг, побледнев, замотал головой Мэллоу. — Теск, ты ничего не видел!

Гедимин, озадаченно хмыкнув, заглянул под койку. Предмет, лежащий в углу, не был похож на механизм и не показался ему опасным, но на всякий случай сармат поддел его зубной щёткой, прежде чем вытолкнуть на освещённое место. Это были две слабо скреплённые створки из твёрдого теста; от прикосновения они разошлись, и Гедимин увидел аккуратно сложенный полупрозрачный листок.

— Стоять! — донеслось из коридора, и охранник быстро подошёл к камере сармата. — Что там тебе кинули?

Гедимин молча показал странный предмет. Охранник ухмыльнулся.

— Печенье с предсказаниями, офицер, — послышалось из коридора.

— Да, так и есть, — сказал охранник, заглянувший к Гедимину. — В другой раз давай в руки, он не кусается!

Гедимин, не обращая внимания на смешки в коридоре, дождался, когда охранники отойдут, и вскрыл "печенье". Послание было написано синскими знаками; от кого оно пришло, сармат понял раньше, чем дочитал до подписи.

"Ещё один," — он досадливо сощурился на скомканный листок, странно липнущий к пальцам. "Сначала Баселар, теперь Тедань. Я им что, киллер? Пусть своих бойцов посылают. Вон их сколько — в душевую не войдёшь..."

— Ну что там, теск? — Мэллоу так и прилип к решётке. Гедимин поморщился.

— Баселар хочет убить Теданя, а Тедань — Баселара. Их дело, но почему с этим надо приставать ко мне?!

Мэллоу втянул голову в плечи. По коридору прокатилась волна невнятных звуков — кто-то сдержанно усмехнулся, кто-то выдохнул с присвистом, кто-то вполголоса выругался. Гедимин посмотрел на остатки печенья, сжал их в кулаке и высыпал крошки в стакан с водой. "Размокнут — съем. Если там что-то и есть — оно не смертельно."

— Те-еск, — протянул Мэллоу, глядя на Гедимина округлившимися глазами. — Вот это было совсем зря. Ты им обоим сейчас объявил войну.

Сармат пожал плечами.

— Войну? Я хочу, чтобы ко мне не приставали с ерундой. Ничего больше.

"И ещё университетский курс по ядерной физике и доступ к ирренциевому реактору," — закончил он про себя. "Но этого я здесь точно не найду."

25 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Эй, теск! — Мэллоу подошёл к камере Гедимина и помахал зажатым в руке контейнером — небольшой ёмкостью с тёмной жижей. — Это тебе.

— Уйди, пучеглазый, — худой, но жилистый азиат плечом отшвырнул его к стене и просунул под решётку ещё один контейнер. — Для механика Джеда.

— Куда?! — донеслось из коридора.

— Прошу прощения, офицер, — невидимый человек говорил чётко и уверенно. — Передайте это угощение механику Джеду.

— Держи, — буркнул низкорослый, но широкий и в плечах, и в животе человек с очень тёмной кожей, проталкивая под решётку контейнер с прозрачным веществом. — Держись нас, теск.

"Полный набор," — невесело усмехнулся Гедимин, глядя на четыре ёмкости. На каждой из них этикетка была чуть-чуть отклеена — как раз настолько, чтобы просунуть под неё небольшой листок.

— Эй, теск, — охранник остановился в коридоре, подозрительно глядя на сармата. — Только не делай нам проблем, окей?

— Ладно, — отозвался Гедимин, задвигая контейнеры в нишу, и лёг на койку. Охранник простоял напротив его камеры несколько секунд, но его позвали, и он ушёл. Дождавшись, когда за ним закроется дверь, сармат достал все четыре записки и разложил на ладони.

"Да, полный набор," — он досадливо сощурился. "Эти двое только зовут меня к себе. А эти угрожают, если я к ним не пойду. Неужели так трудно оставить меня в покое?"

— Эй, Мэллоу, — позвал он, снова спрятав все записки под этикетки. — Ты пиво будешь?

— Спрашиваешь, — немедленно оживился "зелёный", подходя к решётке. — Постой, не кидай! Тут попасть слож...

Гедимин забросил последний контейнер из проёма в проём, потёр неудачно вывернутое запястье и растянулся на койке, пристроив руки под голову. "Теперь понятно, почему Мэллоу на прогулку ходит через раз. А мне теперь в душевую хоть не заходи. Вот же назойливые мартышки!"

— Теск, а теск, — снова заговорил Мэллоу. Пить он не стал — убрал все контейнеры в нишу над койкой хмурого сокамерника.

— За пиво спасибо. А что ты ответишь?

Гедимин, приподнявшись, молча качнул головой. Мэллоу помрачнел.

— Всем?!

Сармат кивнул и снова убрал руки под голову. "Что-то будет в это воскресенье," — мрачно думал он. "Назойливые мартышки обычно обидчивы..."

— Теск, а теск, — понизил голос Мэллоу. — Убьют же. Ты им всем наплевал прямо в рожи.

Гедимин криво ухмыльнулся.

— Просил же меня не трогать...

Ненадолго стало тихо, и сармат прикрыл было глаза, но его выдернул из полусна приглушённый голос Мэллоу.

— Берегись в воскресенье, теск. Шутки кончились.

28 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Синий код, на прогулку! — раздался в коридоре громкий голос охранника. "Уже пятнадцать," — подумал Гедимин — по охране он сверял часы с тех пор, как сюда попал, а его собственное чувство времени ему отказало. "Поделаю упражнения..."

Он снял комбинезон и неудобные носки и сложил на угол койки. Мэллоу, подошедший к решётке, выразительно хмыкнул.

— Теск, а теск! Ты так нас стесняешься — или ты так хвастаешься?

Гедимин ничего не ответил — он уже считал отжимания. Пробегающие мимо заключённые, уходящие на прогулку, заглядывали в камеру, хмыкали, иногда комментировали. Почему-то им это не надоедало, — сармат всегда начинал занятия в пятнадцать часов, каждый раз людей в это время выводили из ангара, и каждый раз они глазели на Гедимина, будто видели его впервые. Он уже привык не отвлекаться, но про себя недоумевал.

— Без кода, на прогулку! — позвал охранник.

— Эй, Мэллоу, — донёсся из коридора недовольный голос.

— Да-да, — закивал тот, глядя на Гедимина. — Эй, теск! Баселар хочет знать, с кем ты.

— Я сам по себе, — отозвался сармат, поднимаясь на ноги. — Не надо мне мешать.

— Плохо, совсем плохо, — пробормотал Мэллоу, садясь на койку. — Хуже просто некуда. Ладно, ответ есть ответ...

"Послезавтра — ушами не хлопать," — напомнил себе Гедимин. "Мартышки стаей порвут даже крейсер."

Он закончил упражнения и лежал на койке, остужая разогретое тело, когда заключённых привели с прогулки.

— Эй, теск, — негромко окликнул его Мэллоу, и что-то, пройдя в проём решётки, плюхнулось на пол. — Я запомнил — ты любишь водку.

Гедимин озадаченно хмыкнул, глядя на упавший контейнер. "Опять Баселар?" — он досадливо поморщился. "Ещё одна угроза... или — это ловушка?"

Он внимательно осмотрел ёмкость — ничего угрожающего в ней не было, а из подозрительного — только листок, торчащий из-под этикетки. Эта бумажка была совсем микроскопической — на ней уместилось всего три слова убористым почерком: "они принесут ножи". Гедимин на секунду стиснул зубы, посмотрел на Мэллоу, — тот остановился за решёткой и, перехватив его взгляд, молча кивнул. Сегодня он выглядел особенно напуганным.

"Их дело," — сармат скатал записку в бумажный шарик и бросил её в приоткрытый контейнер. Мэллоу слабо улыбнулся и, ещё на секунду задержав на Гедимине взгляд, отошёл от решётки. Сармат выпил жгучую жидкость вместе с бумажкой — она проскочила в горло, не задерживаясь. "Ножи," — он поморщился. "Плохо. Надо будет действовать быстро."




Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх