Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бракованный мозг и Орден Феникса


Опубликован:
14.03.2015 — 18.06.2017
Читателей:
1104
Аннотация:
Марти-Стью в мире Гарри Поттера. Никого и ничего не спасает, преследует свои цели. Собственный авторский сюжет пока отсутствует, хотя предполагается. Написано чисто для расслабиться и поржать над каноном. Жаждущие увязок и обоснуев - вам не сюда. Всякая "критика" может идти лесом, я сама знаю, что это всего лишь поток авторского сознания по канонному тексту. Для глума взята пятая часть, потому что в "Аристократах" уже нет и не будет ничего на неё похожего. Прода от 18.06.2017. 25-я глава.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Из-за другого плеча министра выглядывала злорадно ухмыляющаяся Амбридж. Не знаю, насколько Фадж скорбел по "инициативным юношам", но его главный политический противник влетел по-крупному, и министр не мог упустить такую возможность. Он с сопровождающими появился в Большом зале во время обеда и с видом торжествующей справедливости заявил:

— Директор, у вас здесь гибнут дети! Мисс Грейнджер сейчас в Мунго с тёмным проклятием, лекари только разводят руками и утверждают, что бессильны. По Хогвартсу ходят слухи об антиправительственном заговоре, а двое братьев Уизли вообще в могиле! Объяснитесь немедленно, как вы довели до такого школу!

Дамблдор, с безмятежным видом сидевший на золотом троне во главе преподавательского стола, соединил перед собой длинные и сухие старческие узловатые пальцы, больше всего похожие на паучьи лапки. Я не заметил в нём ни малейшего признака скрытой тревоги, хотя следил во все глаза и знал, за чем следить. Старец был уверен в благополучном исходе министерского наезда.

— Корнелиус, дорогой мой, — опечаленно выдохнул он. — Мы же с тобой понимаем, что ни один преподаватель не может уследить за каждым шагом учеников. Эти юные умы так любознательны, так жаждут нового, а в наше время повсеместных запретов им не остаётся ничего, кроме как держать свои изыскания в тайне — вместо того, чтобы посоветоваться со старшими. Это несчастная случайность, о которой я скорблю не меньше тебя, дорогой Корнелиус.

— Случайность!!! — буквально взвыл заранее накрутивший себя министр. — У меня есть целое досье с хулиганскими выходками близнецов Уизли, которое мадам Амбридж подобрала из показаний свидетелей и школьных списков о наказаниях учеников, — он оглянулся на Персиваля, и тот услужливо подал министру одну из папок. — Вот! — Фадж торжествующе встряхнул папкой. — Не может быть, чтобы вы всего этого не знали, значит, вы уже виновны в попустительстве хулиганам. Если бы они не погибли, этого досье уже хватило бы, чтобы отправить их в Азкабан!

— Корнелиус! — прогремел гневный голос разом преобразившегося директора. — Я не позволю тебе порочить память погибших детей!

Фадж сообразил, что если он не хочет скомпрометировать себя как глава государства, сейчас не время и не место доказывать, что близнецы Уизли уже полгода как совершеннолетние. Тем более, что и сам он только что называл их детьми.

— Я не порочу их память, Дамблдор, — заявил он тоном пониже. — Я утверждаю, что если бы вы вовремя пресекли безобразников, они остались бы живы! Их гибель лежит на вашей совести, директор.

Я ухмыльнулся про себя, потому что на большой и широкой совести Дамблдора наверняка лежало много чего ещё, равно как и на совести Фаджа. Двое матёрых политиков продолжали разыгрывать из себя честнейших и порядочнейших людей Британии.

— Повторяю, Корнелиус, это была несчастная случайность, о которой я сам глубоко скорблю, — с нажимом повторил Дамблдор.

— Об этом мы еще поговорим, дорогой Альбус. В другое время и в другом месте, — с невыразимым злорадством выговорил Фадж. — Травмы и гибель детей — большое несчастье, которое можно объяснить случайностью... если очень захотеть. Но антиправительственный заговор в стенах этой школы — уже никакая не случайность.

— Министр, вы не можете обвинять в подобных вещах директора Хогвартса! — выпалила МакГонаголл, до этого бледневшая, красневшая и сидевшая как на иголках. — Все знают, как самоотверженно он заботится о детях!

Директор остановил её жестом руки и укоризненно покачал головой, глядя на министра.

— Корнелиус, дорогой, ты же сам сказал, что это только слухи. Бросаться подобными обвинениями на основе каких-то там слухов — недопустимая неосмотрительность для человека твоего положения.

— Если бы только слухи! — победоносно воскликнул Фадж. — Ты же не думал, Альбус, что тайная служба Министерства оставит без внимания такой рассадник преступности, как притон, который содержит твой родной брат Аберфорт?

— Корнелиус, всем, и тебе тоже, давным-давно известно, что я нахожусь в непримиримых разногласиях с братом и осуждаю его образ жизни, — снизошел до объяснения Дамблдор. — Я не знаю и не отвечаю за то, что творится у него в таверне.

— Зато мы знаем, что там творится, потому что в "Кабаньей голове" бывают наши осведомители. И мы прекрасно знаем, Альбус, что непримиримые разногласия с братом у тебя только на людях, иначе он открыл бы свой притон где-нибудь подальше от Хогвартса. Твоего влияния, Альбус, хватило бы не позволить Аберфорту обосноваться здесь, но тебе этот притон нужен, чтобы проворачивать через него свои тёмные делишки. — Фадж по ходу разговора перенял фамильярную манеру обращения Дамблдора и с видимым удовольствием обращался к нему по имени. — Знаешь, дорогой Альбус, я несколько раз пересматривал в думосбросе воспоминания нашего агента о вербовочном собрании Отряда Дамблдора в таверне твоего брата. И образец сливочного пива, которое твой брат продал детям, мы получили и проверили, у меня есть документ Отдела Тайн. Когда дети разошлись, наш агент прихватил с собой недопитую бутылку.

Лицо Дамблдора на мгновение дернулось. Министерская слежка оказалась для директора новостью, хотя он был совсем не похож на человека, способного допустить такую оплошность. Не удивлюсь, если она началась недавно, после появления Амбридж в Хогвартсе.

При мне Гермиона там не называла собираемую группу Отрядом Дамблдора. Значит, это случилось позже, когда мы уже ушли. Я срочно стал вспоминать, кто в таверне мог оказаться шпионом Министерства. Старуха, прячущая лицо под мантильей? Мужик в бинтах, у которого из лица виднелся только рот? Да кто угодно. Завсегдатаи притона не любили выставлять лица напоказ.

Тут же сообразив, что не о том думаю, я переключился на воспоминания, что же такого я наговорил тогда о Фадже и как он может к этому отнестись. В таверне я не сказал о министре ничего хорошего, но и не угрожал его положению напрямую, а полностью устранился от разборок в верхах. Это было еще не самое худшее — надеюсь, зачтётся.

Фадж тем временем перестал сыпать обвинениями в адрес директора и перешёл к тому, ради чего сюда и явился. Он выпрямил пухлое приземистое тело и вздёрнул подбородок, стараясь выглядеть как можно значительнее.

— Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор! За подстрекательство вверенных вам школьников к созданию юношеской террористической группировки вы обвиняетесь в организации антиправительственного заговора и будете задержаны до разбирательства вашего дела в Визенгамоте! — министр обернулся к старшему аврору и приказал: — Долиш, арестуйте его!

Долиш мешкал. Он понимал, что такое арестовывать самого Дамблдора.

— А-а, — мягко проговорил Дамблдор. — Разумеется. Так я и предполагал. Только вот имеется кое-какая проблема.

— Какая еще проблема? — Фадж нахмурился. — Не вижу никаких проблем.

— А я, — извиняющимся тоном сказал директор, — к сожалению, вижу.

— Да неужели?

— А вот. — Дамблдор в открытую издевался над министром. — Ты же исходишь из убеждения, что я... как уж это там... безропотно подчинюсь? Увы, Корнелиус, этого не будет. У меня масса куда более важных дел, чем такая бездарная потеря времени.

Фадж встревоженно оглянулся на авроров:

— Долиш, Бруствер, что же вы медлите?

Седой сухощавый аврор подтверждающе кивнул министру и шагнул вперёд. Его рука потянулась за палочкой. Бруствер тоже вытащил палочку, переглянувшись с Дамблдором и нацелившись взглядом в спину упомянутого Долиша.

— Не делайте глупостей, Долиш, — почти ласково сказал Дамблдор. — Я знаю, вы прекрасный аврор, но если вы попытаетесь задержать меня, я не гарантирую вашей безопасности.

Долиш снова замешкался и глянул на Фаджа, дожидаясь подсказки. Министр вызывающе уставился на директора.

— Альбус, ты хочешь в одиночку справиться со мной, Долорес и группой наших авроров?

В этот миг я окончательно удостоверился, что Фадж слишком глуп, чтобы вести с ним какие-либо совместные дела. Очевидно же, что за Дамблдора будет сражаться МакГонаголл, вынужденно подключится Снейп, да и остальные преподаватели хотя бы сделают вид, что вступились за директора. Они уверены, что он вывернется, а им здесь еще работать. Я не говорю уже о том, что Бруствер и Тонкс сейчас стоят наготове за спинами остальных авроров.

— Конечно же, не хочу, Корнелиус! Если вы не начнёте глупить.

— Он не будет справляться в одиночку! — громко объявила МакГонаголл, вытаскивая палочку. Ну вот, так я и думал...

— Буду, Минерва! — резко возразил Дамблдор. — Ты нужна Хогвартсу!

— Хватит! — выкрикнул Фадж, выхватывая свою палочку. — Авроры, взять его!

— Фоукс! — одновременно с ним выкрикнул директор.

В нескольких футах над преподавательским столом возникла огненная птица, трансгрессировавшая на хозяйский зов. Феникс завис над головой Дамблдора, спуская к нему длинный хвост, авроры разом ударили туда, засверкали росчерки оглушающих заклятий. Бравая аврорка Тонкс кинулась на помощь Брустверу, споткнулась с разгона и повалила его на пол еще до того, как он ударил Долишу в спину. Тут кто-то колданул дымовую завесу, и облако серого тумана заволокло и стол, и пространство перед ним.

Над туманом высунулась старческая рука вставшего с места Дамблдора и стала нашаривать в воздухе Фоуксов хвост. Недолго думая, я заключил птицу в Сферу Абсолютного Холода — против огненных существ это заклинание работает очень хорошо. Отток силы был бешеным, но я сумел удержать Сферу, пока феникс не превратился в ледяную статую. Та же участь постигла и руку Дамблдора, попавшую в радиус Сферы.

Хорошо, что теперь у меня крупное сильное тело, способное наколдовывать и поддерживать мощные заклинания.

Напоследок я выслал ударный импульс по промороженному фениксу, и тот разлетелся на осколки. Они посыпались на заледеневшую руку директора, а я на всякий случай расколотил и её.

После такой кончины фениксы, кстати, не возрождаются. Проверено еще в прошлой жизни.

Дымовая завеса, кем-то развеянная, исчезла так же мгновенно, как и появилась. Глазам учеников предстали ошеломлённые преподаватели и не менее ошеломлённые авроры. Долишу повезло — он, невредимый, стоял на своих ногах, зато за его спиной валялся Бруствер, прижатый к полу рухнувшей на него Тонкс, сучившей ногами в неуклюжих попытках встать. Физиономии обоих были донельзя растерянными, палочки откатились далеко в стороны.

Дамблдор, только что лишившийся правой руки по локоть, с потрясённым видом глядел на обрубок. Боли директор пока не чувствовал, потому что скол обрубка оставался промороженным. Фадж, по глупости вообразивший, что всё так и должно быть, опомнился первым.

— Теперь ты видишь, Альбус, что тебе нечего противопоставить нашему доблестному аврорату? — позлорадствовал он. — Ты дутая величина, Альбус, слухи о твоей силе изрядно преувеличены. И кто тебя знает, может, ты сам их и распускаешь, ведь в Первую Магическую ты никогда не выходил сражаться с Пожирателями — говорил, что охраняешь детей в Хогвартсе, а сам прятался за их спинами. Да и твоя дуэль с Гриндевальдом... свидетелей не было, Альбус, о твоём подвиге известно только с твоих слов! Я не удивился бы, дорогой Альбус, если бы оказалось, что ты ударил в спину настоящему победителю. Долиш, арестуйте же его наконец!

Седой аврор проявил разумную осторожность, объявив сначала:

— Каждый, кто воспрепятствует задержанию обвиняемого, будет задержан вместе с ним по обвинению в сообщничестве! — он огляделся вокруг, выискивая недовольных, и коротко бросил своей группе: — Прикройте меня.

Затем он издали накинул на директора магические путы и спросил:

— Мистер Дамблдор, вы пойдёте сами или мне использовать крюк?

Бруствер и Тонкс, на которых, кроме меня, никто не обращал внимания, наконец расцепились и стали искать свои палочки. Я откатил деревяшки подальше, чтобы не нашли сразу.

Нет, я не за Фаджа. Но Дамблдор хитрее министра, он ближе ко мне, от него нужно избавляться в первую очередь. А во вторую... я еще посмотрю, кто из оставшихся будет активнее мне гадить.

— Я жду, мистер Дамблдор! — позвал Долиш.

Директор не отвечал, разом сникший и постаревший, глубоко деморализованный потерей феникса и своей правой руки.

Долиш шевельнул палочкой, наколдовав невербально какую-то разновидность Акцио — и Дамблдор вылетел из-за стола, чтобы приземлиться у ног Фаджа.

— Поставьте его на ноги, — приказал седой аврор. — И наложите ему повязку на руку, а то он не дотянет до тюремного лекаря.

Министерские во главе с раздувающимся от самодовольства Фаджем покинули Большой зал, уводя с собой арестованного директора. Никому из них и в голову не пришло выяснять, как лишился руки Дамблдор и как был обезврежен феникс. Каждый подумал на другого, ситуация была экстремальная, а результат был слишком хорош, чтобы вникать в подробности.

Остаток обеда прошёл в похоронной атмосфере. Все ученики были напуганы — как те, кто за Дамблдора, так и те, кто против. Весь преподавательский состав тоже выглядел слишком уж притихшим и подавленным.

Поразмыслив, я догадался, почему.

Они не считали Министерство силой. Дамблдора считали, а Министерство не считали. Они были уверены, что аврорат их ни к чему не принудит, потому что с ними не справится. А сейчас, у них на глазах, Министерство в считанные секунды разделалось с мятежным директором.

В считанные секунды. С Дамблдором.

Неудивительно, что их мир полностью перевернулся.

24.

Уже на следующий день после ареста Дамблдора на пост директора была назначена Амбридж. Очередной урок трансфигурации у нас начался с сообщения МакГонаголл, что директорский кабинет, к сожалению, не открылся перед представительницей Министерства, поэтому профессор Амбридж — только исполняющая административные директорские обязанности. А поскольку мадам Амбридж еще не вошла в курс дела, по административным вопросам можно обращаться к заместителю директора.

Эту скупую речь МакГонаголл произнесла, тщательно подчеркнув между слов, что Хогвартс не принял Амбридж как директора. От прямых высказываний она воздержалась, но постаралась донести до учеников, что Амбридж здесь никто, а настоящим директором школы по-прежнему является Дамблдор.

Сам факт назначения Амбридж Министерством однозначно демонстрировал, что Хогвартс — государственная собственность, а не частная лавочка директора. Но все преподаватели, а особенно Макгонаголл, всё еще надеялись на возвращение Дамблдора и саботировали назначение. Из-за этого Амбридж не смогла попасть в директорские апартаменты и вынужденно оставалась в кабинете ЗоТИ, но не унывала, считая доступ туда делом ближайшего будущего.

Не теряя времени, она занялась инспекцией качества преподавания. Это было бы безусловно нужным и полезным делом, если бы мадам хоть сколько-то разбиралась в школьных науках. Насколько Амбридж была сильна в колдовстве, я не мог судить, при мне она не колдовала, но если учесть, что Фадж при задержании Дамблдора ссылался на неё как на боевую силу, кое-какие навыки у неё, видимо, имелись. Но её знания со всей очевидностью хромали.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх