Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Союз Робинзонов


Опубликован:
23.04.2022 — 23.04.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Окончательный вариант
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вопреки обычаю гальюны разместили в корме. По центру же устроили камбуз, за стенкой душевые кабинки с "Наутилуса", там же печи и подогрева воды, и приготовления еды. Напротив кладовая для пищи, это кроме пищевого погреба в трюме. Рядом столовая. В носу разместили две пушки на поворотных кругах, ещё две у кормы. Пассажирские каюты укомплектовали готовыми двухъярусными кроватями с "Наутилуса", и ещё несколько штук сами сделали. Там же тумбочки, шкафчики и рундуки разместили. Каюты восьмиместные и четырёхместные устроили. Последние можно было переделать в двухместные без особых усилий.

Основное было сделано до конца августа. Ближе к концу месяца прорастили картошку, чтобы быстрее выросла, с овощами тоже саженцами озаботились, чтобы урожай пораньше был. И проделали эксперимент с выращиванием озимых в субтропиках, надеясь собрать зерно в декабре.

Как более-менее разобрались с посевной, так приступили к обучению и тренировкам морскому делу.

Впрочем, ещё раньше, стоило только добраться до Наутилуса, Петя выдал навигационные приборы, таблицы и учебники по штурманскому делу, в частности, Наумов "Основы штурманского дела", "Справочник лоцмана", "Основы морского судовождения" и ряд других. И каждый день все тренировались определять долготу и широту, сперва на суше, потом и на море. Было даже пару рейсов в выходной день на яхте "Пионер" ради этого.

После окончания строительства марсельной шхуны и проведения посевной, хоть и оставались мелкие недоделки, пошли тренировки уже на ней. Робинзоны кой чему научились на яхте "Пионер", а теперь Пенкроф и Сергей учили всех, и сами вспоминали навыки управления и работы с парусами на серьёзных парусниках.

Седьмого сентября заметили слабый дымок, поднимающийся из вершины вулкана.

— Может, зря всё садили? — спросил Лёха. — Лучше поскорее смыться, я думаю.

— Не зря. Картошку надо довезти в Северное полушарие, а для этого необходимо в январе убрать урожай, и к началу посевной суметь доставить, — объяснил Волк.

— А успеем?

— Если поторопимся, то успеем, — сказал Пенкроф. — Чайные клиперы из Китая в Британию доходят за три месяца, а то и за два с половиной. Нам надо одолеть расстояние в полтора раза меньше за три-четыре месяца. На берега Средиземного моря за три, там же раньше весна. До Нового года времени маловато, чтобы вас хорошенько научить, но что поделаешь. Будем ходить на корабле у острова.

— Скажи-ка мне, Пенкроф, а дальше намного опаснее для тренировки? — задал Петя вопрос осторожно.

— В бурю даже безопаснее, чем у берегов. Хочешь куда-то сплавать? — спросил американский моряк.

— Да так, по бабам метнуться...

— Пенкроф, терпящих бедствие принято спасать. Надо бы сплавать туда, откуда отправился в плавание Ричард Коллинз, — напомнил Сергей. — Там же полно разных ништяков, не считая кокосовых орехов. Одни металлы титан и алюминий чего стоят.

— И алюминий в наше время очень дорогой, за килограмм надо выложить месячную зарплату рабочего. Ну а если титан не хрупкий, то и вовсе замечательно, — загорелся Сайрес Смит. — В наше время ещё не умеют делать титан, чтобы не был хрупким.

— Вообще-то там не чистые металлы, а сплавы, но это ещё круче, — добавил Саня.

— Мы мало груза заберём, если всех оттуда спасём, — скептично заявил Бонадвентур. — И неизвестно, сколько до ближайшего порта. Ещё и народ там капризный, наверное.

— Придётся оставить, раз пойдём в неизвестность. Мы ж в конечном пункте должны обосноваться, и только потом тащить баб и детей, да и кой какие мужики балласт, — заявил подводник. — Если дожили до сих пор, то и дальше выживут.

— Нехорошо так, — заметил Герберт.

— Ты семена, что я говорил, собрал? — спросил токарь. — Вот и хорошо, поделимся. Кукурузы дадим, методички тоже.

— Согласятся ли? — усомнился Гедеон Спилет.

— Придумаем, что сказать, — заявил подводник. — Они ж наверное не захотят в пленники на жертвоприношения попасть. Или ещё что придумаем. Вы, наверное, и половины не знаете, сколько сказок для отмазок на нашей "Акуле" придумывали, чтобы не сдавать боевых товарищей.

— Не только у вас, — хмыкнул Саня. — И инструментов с железом подкинем. А у них посмотрим, что из груза осталось интересного.

— Конечно, конечно, правильно мыслишь, — похвалил Чиж. — И кой кого из них заберём таки.

— Нам врач очень нужен, — заметил Сайрес Смит.

— Не только, ещё специалисты край как надо. Но хрен знает, сколько осталось после отплытия Коллинза в живых. Будем смотреть.

— И кого отпустят, неизвестно. Собираемся и отправляемся, — сказал Белов.

— Мужики, а вы успеете до извержения? — спросил Лёха. — Я на хозяйстве тут хочу остаться. Вы ж знаете, что качку хуже всех переношу.

— У нас на всё про всё три месяца, — заявил подводник. — Если это там, где я думаю, то в одну сторону, если повезёт, неделя пути. А если не повезёт, то месяц. Может и за месяц управимся в обе стороны.

— Хорошо, давайте список товаров на обмен уточним. И маршрут, если не по прямой пойдём, — подытожил Александр Волк.

Глава 40. Плавание на Таити, прибытие

Утреннюю вахту стояли Сергей Белов, Саня и Герберт.

Пока плавали у острова, ночь проводили в одной из бухт, а вот в океане пришлось написать штатное расписание, и даже завели судовой журнал. По нему Бонадвентур Пенкроф капитан марсельной шхуны Старгейт, Сергей Белов старпом, Герберт штурман, Наб кок и стюард в одном лице, Сайрес Смит, Александр Волк, Гедеон Спилет и Пётр Чиж матросы. Начальниками судовых вахт были Пенкроф и Сергей, поочерёдно дежурили на мостике. Тут уж по другому никак не выходило, разве что вместо Герберта мог быть кто-то другой штурманом, на самом деле все тренировались в штурманском деле.

На четвёртый день был левый крутой бакштаг, в первые три левый полный бакштаг. Сейчас, увы, левый галфилд.

Небо постепенно светлело и серело, звёзды тускли, а на востоке стало бордовым, и дальше краснело и светлело. И разгорался алый, в центре даже оранжевый, полукруг, из которого вставал алый, ещё не ослепительный диск. А ветер был пока свежим, прохладным.

— Эх, хорошо то как, — протянул довольно подводник.

— Серёга, ты повторяешься, — Саня.

— Похрен. Жаркое солнце, голубое море, это ж кайф. Кто не ходил в Арктике в море, тому не понять. И не передать, когда тепло, как хорошо на море.

Да, есть нечто такое, особенно в субтропиках. Водные просторы кругом и снизу масса воды силы придаёт. На жарком солнце загораешь, запахи моря волнуют и удовольствие дают. И в меру жарко, но влажно. Запахи моря своеобразные, не как от озёр и рек. Синее небо и синее море вместе прекрасны. Однако Герберту расслабиться не дали: Сергей отправил будить Наба.

Рано утром негр, судовой повар, приготовил завтрак, всех разбудил, и пообедали в две смены. На завтрак было порезанное вяленое мясо со свежеиспечённым чёрным хлебом и компотом из сушеных яблок, а также пшеничной булки с вареньем и сухим творогом. После завтрака полчаса отдыха, смена вахтенных. Затем вымыть всё судно, честно говоря, больше чтобы не рассыхалось, чем от грязи. Короткий отдых, а потом расходятся. Наб на кухню, остальные заниматься мелкими доделками корабля.

Подходит полдень. Герберт и Сергей Белов достали секстаны, а их очередные помощники помогли засечь астрономический полдень. Записали точное время и высоту над горизонтом. Подсчитали с учётом даты. Получилось 28 градусов 56 минут южной широты и 142 градуса 47 минут западной долготы.

— Пора курс менять, — объявил старпом. Стал за руль, и парусник начал разворот направо. Все приготовились. Корабль развернулся на юг, потом на запад продолжил, и под командой Пенкрофа сменили установку парусов. После аврала стал правый галфилд, даже немного бейдевинд.

Пообедали неплохо. На первое был гороховый суп с копчёными рёбрышками, на второе картофельное пюре и гуляш, на третье разбавленный портвейн. Послеобеденный сон сменился занятиями по теории морского дела, и перед ужином вновь работы по отделке корабля.

Утром обнаружили, что в паре десятков километров из моря возвышаются какие-то скалы.

— Давайте их осмотрим, — предложил Герберт.

— Ничего там интересного нету, это архипелаг Маротири, кучка скал, — поморщился Пенкроф. — Там полно рифов. Мы сейчас пройдём поблизости, и ты сам всё увидишь.

Разбросанные коричневые скалы, торчащие из воды и покрытые жалкой растительностью, не представляли собой ничего интересного. Герберт залез на верхушку фок-мачты, вооружённый подзорной трубой, и то сами островки оглядывал, то проверял, есть ли рифы прямо по курсу. Так и проскочили, не увидев ничего по настоящему интересного. Хотя ботаникам, безусловно, любопытны местные подвиды молочая, паслёна, папоротников, череды, лишайников.

— Обратите внимание. Это потухший подводный вулкан с торчащими скалами. В наше время нет ничего такого на месте острова Линкольна. Но должно быть, — заметил Александр Волк.

— Не всегда свои догадки стоит разглашать. Пусть судьба его останется тайной, — Петя ответил.

Ближе к вечеру на горизонте показался гористый остров. Тоже потухший вулкан, но только кратер затоплен, и подводная часть склонов. Правда, давний обвал восточной стены кратера придал острову форму подковы. Это был Рапа-Ити. В глубоководной бухте, вполне пригодной для стоянки атомарин, бросили якорь уже на закате.

На следующий день облазили остров, поохотились на голубей и прибили парочку птиц, похожих не то на журавлей, не то на длинноногих гусей. Герберт с огромным удивлением обозвал их дронтами.

— У них крыльях хуже чем у куриц, и ходят не быстрее гусей, но тут быть не должно, — объяснял ботаник. — Это птицы безлюдных тропических островов Индийского океана. Ближайшие их родственники это голуби.

— Странные тут голуби, — заметил Сергей. — На попугаев похожи.

— Фруктовые голуби.

— Я их приготовлю как обычных голубей, — пообещал Наб.

Голуби были вкусные, только слегка горчили от ягод.

Ещё Сергей слазил на пару не слишком крутых вершин и заявил:

— Сбрехали конспирологи про Лемурию. Нету здесь никаких замков и укреплений.

— Вы о каких замках?! — удивился Пенкроф. — Я ни о чём таком не слышал.

— Тур Хейердал, знаменитый путешественник и археолог двадцатого века, открыл на этом острове много укреплений в горах. И понеслись умники рассказывать, что это остатки древней цивилизации то ли материка Му, то ли материка Лемурии, — объяснил по военному коротко Сергей Белов. — А выходит всё просто. Полинезийцы сами построили.

— Хорошее открытие, жаль, что некому оценить, — заметил Сайрес Смит.

После второй ночёвки на Рапа-Ити направились на север, даже немного на северо-запад. Ветер был хороший бакштаг правого галса. И уже в обед разглядели на горизонте справа по носу группу островов с Раиваваэ во главе.

— Отлично. Мы и тут переночуем в хорошей бухте, — обрадовался Сайрес Смит.

— Мистер Смит, я понимаю, что вы море не любите, но нет. Этот остров окружён со всех сторон маленькими низкими островками, между которыми отмели, и безопасных проходов нет. Мы сделаем только короткую остановку, чтобы набрать кокосовых орехов. Запасы воды и свежего мяса мы уже пополнили. Сергей, тебе придётся остаться на судне, — жёстко заявил Пенкроф.

И только Герберт поморщился: должны были выйти прямо на острова, они же справа показались.

На главный остров не высаживались. Спустили шлюпку у островка Моту Хаэму и прошли самую малость до мели. На острове были кокосовые пальмы разного возраста и какие-то ещё деревья, смахивающие на ёлочки и иву. Пенкроф стал объяснять:

— Все орехи в кожуре. Вот те, ярко-зелёные, они неспелые, и сок кисловатый. У зелёных с тёмными пятнами сок сладкий, а мякоти мало. А у этих, которые уже подсохли, и полно пятен, много мякоти.

— Но нам ещё добраться надо, — почесал голову Наб.

— Показываю, как по деревьям без веток лазить, — и Саша поднялся на пальму как по толстому канату.

— Малайцы лучше умеют, — кивнул головой моряк.

Первые орехи сразу и выпили. Остальных набрали столько, что шлюпка едва бортами воду не черпала, и плоды грести мешали. На ужин пошли удачно, и на закате снялись с якоря.

— Курс триста сорок градусов, — объявил Герберт Браун.

— Неправильно, — заявил Сергей Белов.

— Смотрите, я всё верно измерил, вот транспортир.

— А мозги к транспортиру приложить забыл. Смотри и учись, — объявил подводник. — Первое, ты забыл про Южное пассатное течение. Это уже триста пятьдесят градусов. А ещё мы вошли в зону восточных ветров, пассаты. Поэтому предлагаю держать курс градусов десять. Если что, по бакштагу или фордевинду долетим, куда надо. А вот при промахе влево будет паршиво по бейдевинду исправлять ошибку. Согласен?

— Да, извините, я забыл.

Прошло три дня плавания. В ночь на четвёртый Петя крикнул, стоя на вахте:

— Огонь на одиннадцать часов!

Сделали поворот в сторону огня. И увидели через пару часов подсвеченный столб дыма и взлетающие огоньки.

— Красиво как. Похоже на фейерверк, когда из трубки огни вверх стреляют, — сказал подводник.

— Римские свечи называются. Только не они, а извержение вулкана, — оценил Саня.

— Ясен пень. Берём правее, — скомандовал старпом. — Утром разберёмся, где мы.

После завтрака так и сделали всей командой.

— Красиво, — оценил журналист.

— Да, мне понравилось. Но вам не кажется, что ошиблись? — утром спросил ботаник подводника. — И где же Таити?

Сергей молча окинул взглядом горизонт, показал на запад и спросил:

— Как ты думаешь, мальчик, может, вон то зелёное пятнышко?

— Я бы снял координаты, но дым вулкана мешает, — сказал американский инженер.

— Оно, — заявил уверенно Пенкроф, приглядевшись к пятну на горизонте в подзорную трубу. — Поворот на вест.

По карте определили, что этот островок назывался Мехетиа, самый молодой во Французской Полинезии. И в свободное время издалека смотрели на извержение.

Чарли Пончик сидел на плоту и наблюдал, есть ли акулы поблизости, а Николя Нефть с двумя мальчишками, Гарри и Джоном Вудами охотились с острогами за рыбой у кораллов.

Чарли и Николя были вполне взрослыми мужчинами, но как-то так повелось, что их первое время не считали за охотников. Николя был рослым, но тощим слабосильным парнем, выучившимся на инженера по нефтепереработке. Чарли, когда только попали на остров, был таким толстым, что футболка годилась вместо детского парашюта, а шорты налезли бы на отощавшего слона. Том Блэк, баскетболист семи футов роста, на спор пролез через одну штанину шорт. С той поры Чарли Пончик сильно похудел, а Николя наоборот нарастил мясо на костях. Но репутация осталась, и так и считались одними из самых плохих молодых охотников, сколько б времени ни прошло. Сейчас же Николя вместе с подростками ловил рыбу за старшего, а Чарли на плоту сидел наблюдателем.

— Эй, парни, туда посмотрите! — возбуждённо крикнул Пончик.

— Тише ты, всю рыбу распугаешь, — шикнул Нефть.

— Посмотри, я говорю.

— Парус?! — удивился Николя.

123 ... 5253545556 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх