Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

W.О.G. (Worm)


Жанр:
Foreign+Translat
Опубликован:
22.09.2017 — 22.02.2022
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод вот этого вот WoG треда. Осторожно, один непрерывный спойлер! 27.11.2018
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Выбивающая из равновесия череда ночных кошмаров — подобное во множестве использовалось в фильмах и книгах, и иногда начинало навевать скуку... но вы воплотили свою очень хорошо... как я и сказал, вначале можно подумать, что это сон, но вы написали все так, что мы начали сомневаться (в том, что это сон). Очень хорошее исполнение задумки.

Уайлдбоу:

Я знаю, что вроде как уже наступило некоторое пресыщение использованием череды снов, но мне показалось, я упоминал несколько раз ранее в истории, что у Тейлор ночные кошмары, и этот стресс из-за Дины, ее отца и Софии, и я хотел коснуться этого, не прибегая к прямым объяснениям. Показывать, а не рассказывать. Так что остановился на сне.

В конечном итоге? Лично меня устраивает, как получилась эта часть. Хотя приветствую любые жалобы / критицизмы / восхваления, чтобы я смог понять, смог ли я добиться цели / должен оставить этот вариант для другой истории / книги в другом году.


* * *

G.S. Williams:

Ночные кошмары соответствуют общей истории, у Тейлор много стрессов, и это упоминалось ранее. Тем не менее, в этом сне было больше логических деталей, чем можно было ожидать от сна, как разъяснение насчет порошка вуду и пятно от окурка на стене — выглядят так, словно это было чем-то, что происходило на самом деле.

Я частично засомневался, не было ли нам продемонстрировано какое-то видение будущего, и затем Рой проснулась.

Все это может показаться странным, с учетом того, что она контролирует насекомых, но если подумать о ее силе, как своего рода латентной телепатии и экстрасенсорной силе, то оно уже не кажется таким странным.

Уилдбоу:

Ну, я обдумывал некоторые из этих моментов — не уверен, насчет разъяснения, но пятно от окурка, по крайней мере — и решил, что Тейлор очень внимательный к деталям человек, так что будет смысл, если эта деталь перенесется в сон.

Пятно от окурка в этом деле также служит и второй цели, так как это своего рода подсказка, что же происходит, прежде чем она проснется на самом деле. В фактической истории, 7.08 или 7.09, неважно (там, где она встречается с Диной в первый раз), Выверт оттирает пятно со стены, пока идет разговор. Тот факт, что пятно все еще там — преднамеренное противоречие, также как и то, что место описывается как "лабиринт", и то, что она не использует / не имеет своей силы.

Относительно последнего пункта, связь между силой, воспоминаниями и снами уже упоминались ранее (Интерлюдия 7), и вероятно будут упомянуты снова, так что вы не ошиблись.


* * *

Pahan:

Хорошее обновление, и мне нравится, куда все идет. Интересна зацепка с приключениями. Это может быть квест, чтобы обзавестись приспешником (Сиерра и/или ее брат), но если Сьерра не активируется в ходе спасения (вопреки тому, что она не активировалась, когда забирали ее брата) или ее брат уже парачеловек (что могло бы объяснить, почему Барыги загребли именно его), то маловероятно, что она будет более эффективна в выполнении любой конкретной задачи, чем приспешник, затребованный у Выверта. Или, это может быть еще одна ловушка, или спасение с преодолением огромных трудностей.

Хотя, операция по спасению может быть хорошим пиаром.

Некоторые детали кажутся немного выпадающими (из общей картины). Например, тогда как Рой может контролировать огромное количество насекомых, разве ей не нужно будет сосредотачивать свое внимание на каждом отдельном изображении, сделанном из насекомых? Она сказала, что начала подготовку заранее, но будет ли этого достаточно на самом деле?

Другой вопрос — ее речь, особенно принимая во внимание, что она согласовала ее с Вывертом... Вот причина, почему ее намерения вызвали подозрения у Батареи. Как спросил estocasticom, если она обещает не просить денег или чего-то еще, зачем ей вообще заниматься всем этим? Я пойду дальше и предложу перефразировать слова Рой "я не требую с вас денег", как "я не требую с вас денег, пока вы не встанете на ноги", чтобы, по крайней мере, оставить открытой возможность взимания денег за защиту. Также, раз она теперь претендует, что у нее есть форма (состоящая) из насекомых, возможно, добавить "не убивать насекомых, мне не нравятся эти ощущения", просто для закрепления ее образа (Список Темного Властелина, пункт 220: какой бы ни была моя слабость, я притворюсь, что на самом деле она другая.)

И практически не относящееся к делу замечание, я представил себе эту мысленную картину, как Рой говорит Сиерре, подобно тому, как Вито Корлеоне говорил Бонасере: "В один день, и этот день может никогда не наступить, я позвоню тебе и попрошу оказать мне услугу".

Еще небольшой комментарий:

(прим. речь идет об отрывке из главы 11.02)

"Здание "Стражей?" Это были ценные данные. И за такие деньги можно купить множество вещей." — это немного нелогично, так как перепрыгивает от чего-то абстрактно-ценного к "за это [конкретное] количество денег можно купить много вещей". Предлагаю переписать так: "Здание "Стражей?" Это были данные, стоящие огромных денег. И за такие деньги можно купить множество вещей".

Уайлдбоу:

Переписал эту строку, которую вы упомянули в последнем абзаце. Как теперь?

Re: Сила Рой, ей еще предстоит продемонстрировать неспособность контролировать некоторых насекомых из-за того, что она сосредоточена на других насекомых или сосредоточена на чем-то еще. Ну, было ограбление банка, но там, в работу (ее силы) вмешалась Панацея. Этого не говорилось, но способность к мультизадачности является неотъемлемой частью ее силы, в том, что касается ее умений, связанных с ее силой.

Re: Деньги. Подробнее об этом позже.


* * *

Pahan:

Также, картина Тейлор, просто сидящей в своем кресле, попивающей чай, и одновременно с этим терроризирующей каких-то бандюганов, бесценна. Как она вообще могла стать кем-то, кроме суперзлодейки?

И "Хотела бы я, чтобы они снова работали в усиленном режиме, и радиус действия был больше" (11.03) — она должна быть осторожна с тем, чего ей хочется. Последний раз, емнип, был, когда атаковал Левиафан... Кстати, увеличение радиуса действия, происходящее под давлением, оно постоянное?

Уайлдбоу:

Увеличение радиуса действия силы не постоянное.


* * *

Pahan:

Конечно, в случае Тейлор, она просто может обдуманно подвергнуть сама себя стрессу, чтобы посмотреть, сможет ли она заставить эту схему сработать. С другой стороны, она может спросить Сплетницу, чтобы узнать, есть ли у той какие-нибудь зацепки.

Кстати, размышления, которые я разместил в конце обсуждения к главе 11.02 (о Тейлор, имеющей необычно высокий болевой порог и устойчивость (стойкость)), они как, идут в верном направлении?

Уайлдбоу:

Re: обдуманное причинение самой себе стресса.

Необходимо отметить, что это не подтверждено как стресс. Не говорю, что вы неправы (или правы), просто, что это не подтверждено. Смотрите ниже.

Re: Болевая устойчивость

Не требуется больших усилий, чтобы догадаться (заподозрить), что ее устойчивость к боли выше средней, но я не буду в целом рассматривать рассуждения (в данном случае: относительно того, почему). Я не хочу все заспойлерить, и помощь в прояснении вопроса (то есть, нет, вы неправы) или подтверждение подозрений людей (вы правы) будет равносильна спойлеру в конечном итоге (в долговременной перспективе).


* * *

Psycho Gecko:

Поскольку нет Слова Бога, гласящего, что я неправ в этом, Болевая Устойчивость Тейлор — результат того, что она, будучи маленькой девочкой, вбежала в середину матча "Мачо" Рэнди Сэвиджа (Macho Man Randy Savage, известный американский рестлер), испытав полную мощь его Падения Летающего Локтя. После этого, на парковке, она надела гидрокостюм и попыталась остановить двух людей от взлома машины, но один из них ударил ее ножом. Затем она была сбита машиной. После этого, она была атакована поющим индийцем, который бросался в нее файерболами, пока она не побила его. Затем она тренировалась в Лиге Теней в течение нескольких месяцев. После всего этого, соломинкой, сломавшей хребет верблюду, стал поход на экранизацию ее любимого комикса, Разыскиваемых (Wanted). Последовавшая госпитализация к счастью обанкротила студию, попытавшуюся показать этот кусок дерьма, но им (больнице) нужно было усилить кости Тейлор при помощи металла. Она также пострадала от неизлечимого повреждения нервов, так что теперь меньше чувствует боль.

Уайлдбоу:

Берегись, PG. В один из дней я скажу "Теперь это канон" в ответ на один из твоих комментариев, и тебя будет ненавидеть вечно, как человека, который разрушил Червя.


* * *

Evi:

Так как Тейлор может контролировать червей, наряду с остальными насекомыми и прочим, и уже утверждалось, что она может (вероятно?) контролировать тех, у кого небольшой разум / мысли / так далее, о которых говорилось (шел разговор). Означает ли это, что она может контролировать паразитов, находящихся внутри тела (вроде гельминтов (глистов)), и прочих примитивных созданий, которые забираются в человеческое тело и воздействуют на него?

Уайлдбоу:

Она и вправду контролировала сердечных гельминтов в одной из глав арки 7.


* * *

Hobbes:

Мне только что пришло на ум — как это Тейлор была осведомлена о вещах, вроде женщины, споткнувшейся и потерявшей туфлю, если Тейлор может "видеть" только через своих насекомых?

Уайлдбоу:

На женщине было несколько насекомых. Небольшое насекомое на каждой из рук, на верхушке головы и ее ногах, абсолютный минимум, дающий Тейлор картину того, что происходит.


* * *

Jinx:

Я не уверен, используется ли этот сленг в Америке, но в Британии определение "Skidmark" (прим. прозвище лидера Барыг, в оф. переводе — Толкач) — это коричневое пятно на нижнем белье.

Уайлдбоу:

Ага.

Также означает след, оставленный на дороге пробуксовывающими колесами с недостаточным сцеплением.

Было ли двойное значение преднамеренной грубостью со стороны Толкача (как это было у Скрип (Squealer)) или это просто он сам оказался плох в выборе имени маски? Оставляю это решать вам самим.


* * *

А) Использовала ли она свои способности на улитках или слизняках? Вероятно, нет, в связи с тем, что они непригодны в бою, но это было бы интересно, так как пока нервная система моллюсков все еще ганглиозная, но в то же время она — настоящий скачок вперед по сравнению с членистоногими и кольчатыми червями.

Б) Попытка использовать ее силу на головоногих моллюсках была бы еще более интересной, так как у них настоящие сложные (комплексные) мозги в добавление к ганглиозной нервной системе. Если она может обойти их мозги, то это открывает целый спектр того, что она может сделать с более высокоразвитыми животными. Что такое синусно-предсердный узел сердца позвоночных, если не очень глупый ганглиозный недомозг (subbrain)?

В) В противоположность пункту Б, все ее способности, пока что применялись к членам таксона первичноротых из царства животных (другой огромный таксон, вторичноротые, включает в себя позвоночных). Если оно и вправду с этим связано, то тогда получается весьма забавная сила: ты можешь контролировать гигантских кальмаров, но не морские огурцы!

Г) На другом конце шкалы, может ли она улавливать сигналы нематод? Они более близки к насекомым, чем насекомые к червям, и у них и вправду раздельная (дискретная) нервная система. Если да, то у нее есть эффективный "радар жизни", так как у каждого позвоночного есть миллионы таких (нематод) в их внутренностях все время. То же самое для каждого клочка земли и растений. Не слишком пригодно для атаки, но все равно было бы очень потрясно иметь такую штуку. Тот же вопрос, очевидно, с коловратками (микроорганизмы, передвигающиеся в воде с помощью вращения ресничек), у которых точно столько же мозгов, как у ленточных червей и они практически так же повсеместны, как нематоды.

Уайлдбоу:

А) Да. Она может их контролировать.

Б) Головоногие моллюски за ее пределами.

Г) Не говорилось напрямую в каноне, но ее неспособность ощущать людей предполагает, что она не может ощущать / контролировать нематод (или пылевых / кожных клещей в этом случае). Не говорю, что это прямо наверняка, но возможная причина, вероятно, связана с ограничениями по размеру. По минимальному размеру (прим. тех, кого может контролировать Тейлор).


* * *

Уайлдбоу:

От имени Червя, спасибо!

Я должен сказать, так своевольно, как можно быть в день рождения или годовщины, я чертовски горд собой, что забрался так далее, не пропустив ни одного обновления (выкладки текста). Через отключения электроэнергии, ОРЗ, вывихнутые пальцы и отсутствие интернета. Через занятые недели, длинные выходные на даче и девятидневные путешествия в Виннипег, с лишь несколькими часами в начале или в конце дня, чтобы сделать хоть что-то.

Может быть это просто дико, быть счастливым из-за такого. Я не знаю.

И не отвлекаясь от того, что вы сказали, и вовсе не собираясь, чтобы это прозвучало раздраженно (я не раздражен) или как-то еще, но пишется "wildbow" (прим. Уайлдбоу). Это неправильное написание "wild boar" (дикий кабан, произносится "уайлд боа") из видеоигры середины 90-х, которой достался ужасный перевод / локализация, но которая, так уж получилось, была одной из моих любимых в детстве. Также это причина, по которой на моей аватарке, которую вы видите выше, находится свинка.

Оставайтесь на связи, парни. Бонус в честь годовщины поступит в конце недели (не в четверг).


* * *

Части с Шарлоттой кажутся надуманными

Уайлдбоу:

Держите в уме, что у любого из тех, кто все еще находится в Броктон Бей, была какая-то причина остаться. Для большинства, это просто "мой дом здесь и я не могу бросить то, чем владеет моя семья" или "мне кажется, что любое место, куда они переселят нас, будет немногим лучше". У других есть более конкретные причины. Дедушка Шарлотты (и в результате, ее мама/она) попадает во вторую категорию. То же самое для Сиерры и ее больной семьи (которые могли бы попасть в первую категорию, но теперь они застряли здесь до тех пор, пока их родители не смогут переехать еще куда-то).


* * *

Уайлдбоу:

В главе 1.02 сказано, что в Броктон Бей очень мягкие зимы и комфортно тепло летом, так что это не оставит ее (Тейлор) бессильной (но, возможно, и повлияет).

Насколько это все важно? Трудно сказать, но в каноне на календаре сейчас примерно начало июня.


* * *

Pinkhair:

В то время, как мне нравится сюжет и большинство из написанного, кое-что все же раздражает меня. По зрелом размышлении, мне не нравятся несколько замечаний, касающихся людей — для меня, они не укладываются в личность Суки, и большинство интерлюдий, кажется, идут от лица объекта интерлюдии — даже с собакой Суки.

Мне кажется, что части, которые кажутся мне наиболее несоответствующими — те, где описывается поведение Сибири (я бы ожидал набора более диких примеров, касающихся ее, чем "пробуждение с любовником", наверное) и описание последнего приемного родителя (Суки). Другие описания, как с парнем, которого она изуродовала, кажутся мне вполне соответствующими.

123 ... 1617181920 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх