Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон - Утерянные крылья (Часть - 6)


Автор:
Фандом:
Жанр:
Опубликован:
23.09.2017 — 03.02.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Фанфик на мангу Bleach Время пришло, о темный Ворон. До твоей цели остался лишь один крошечный шаг. Наберись терпения и готовься, скоро возмездие придет и потерянные крылья вернутся к своему хозяину. Святая Месть уже у порога... Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) https://ficbook.net/readfic/5986171#part_content
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Светлый плащ, окутавший его тело....

Бинты на руках и перетягивающие их жгуты...

Черный клинок с белым лезвием, удерживающий Кико за клюв...

И... рыжие волосы, иголками торчащие в разные стороны.

— Ичиго?... — прошептала она, и слезы скатились по щекам.

Она потеряла дар речи от увиденного и с шоком уставилась на него.

— Идиот! — тут же крикнула она. — Зачем ты вернулся?!

— Че? — офигел он.

— Тебя же убьют, дурак! — заскрежетала она зубами. — Уходи! Я уже приняла свою судьбу и...

— Хватит, Рукия, — серьезно заявил он. — Я... не брошу тебя одну...

Слезы вновь подступили к ее щекам...

— Хватит трепаться, Ичиго, — прозвучал слева от нее вибрирующий голос.

Повернув голову, она увидела на одной из колон эшафота того самого пустого в кривой маске. Он стоял рядом, сложив свои четыре руки на груди, и всем своим видом будто насмехался над миром.

— Ага, романтическую встречу с поцелуями отложите на потом, — насмешливый голос слева.

Обернувшись, она увидела... Такеру-сенсея!

Седой маг живой и невредимый, несмотря на встречу с Гином!

— Здоровенная птичка, — хмыкнул он. — Ну, где там они копаются?!

— Перекур у них, — пожал плечами пустой. — Всякое бывает.

— Ну не в такой же момент, — покачал головой маг. — У нас тут, понимаешь ли, эпичная сцена, нужно ее подчеркивать.

— Сценарий кое-кто плохо прописал.

— Это лучше твоего варианта вломиться и всех раскидать с помощью серо, — фыркнул он. — Мощь миллиона душ какая-то рыхленькая.

— Силу Кико переоценивают, потому она и нужна только для казни. В бою от этого мусора нет никакого толка.

— А сожрать его ты бы смог?

— Ну, технически поглотить я могу, — подпер он подбородок. — Но я не уверен хватит ли во мне места для миллиона душ. Да и переваривать все это веками придется...

— Нужно как-нибудь проверить твою вместимость.

— Найди себе другого подопытного, Куроцучи Маюри-младший.

— Извинись перед Куроцучи! Ему нафиг не нужны такие родственники, как я.

— Да тебя кем не обзови, все равно извиняться придется...

— Да, я такой!

Маг притворно напыжился. Рукия с шоком переводила взгляд с одного на другого, не веря, что в такой ситуации можно так беззаботно дурачиться. Эти двое, стоя прямо перед разрушительной силой миллиона душ, несли всякий бред, какой вообще нормальному человеку в голову прийти не мог. Ладно пустой, от них осторожности никто не ждет, но Такеру-сенсей до этого казался более вменяемым человеком.

Ичиго же слушал их с совершенно каменным лицом, явно давно привыкнув к этому.

— Это еще хорошо, что Иноуэ с ними нет, — буркнул он. — Тогда логическая цепочка самоубилась еще в самом начале.

— Ладно, Ичиго, давай начинать, — сказал пустой.

— Да! — усмехнулся парень, отталкивая птицу. — Начнем!...


* * *

Дальнейшие события пронеслись так быстро, что никто просто не успел среагировать.

Вот Кико высвобождается и наносит удар, но в последний момент кто-то появляется перед ним и останавливает феникса. Капитанам удалось разглядеть незнакомца, который одним своим мечом держал мощь миллиона душ.

Птица отступает, чтобы взять разгон и ударить вновь, но не успевает дернуться, как какие-то веревки накинулись на нее и начали связывать.

Капитан Укитаке, вооружившись неким артефактом, активировал его и набросил на Кико цепи, которые опутали оружие. Ему тут же стал помогать капитан Киораку, и вместе они активировали некий щит с эмблемой Шихоин на нем.

— Простите, что задержался, — сказал капитан Тринадцатого отряда. — Долго высвобождать пришлось.

— Чуть не опоздали, — усмехнулся капитан Восьмого отряда. — Но мы не испортим эффектное появление.

Капитаны активировали артефакт, а затем белая волна прошла по веревкам и, дойдя до феникса, уничтожила его!

Огонь моментально пропал, а оружие было разрушено.

Не успели капитаны и присутствующие тут лейтенанты опомнится, как начался новый виток событий.

Рыжий парень, встав на эшафот, раскрутив свой меч, а затем сконцентрировав огромное количество энергии, ударил прямо по нему, пробив дыру в могущественном артефакте и самом холме.

Высвободившаяся мощь прошлась ударной волной по всему Сейретею и разогнала плывущие облака.

Кучики Рукия оказалась свободной...

Что бы теперь не случилось, обратного пути больше нет...

Глава 60. Исполнение плана.

'За пару минут до начала казни'.

Капитан Комамура двигался к холму Сокьёку вместе со своим лейтенантом Тецузаймоном Ибой и лейтенантом Девятого отряда Сюхеем Хисаги. Комамура задержался, так как помогал Сюхею разбираться с делами его отряда. С тех пор как пропал Канаме, на его лейтенанта взвалились все обязанности по управлению отрядом, и Комамура просто не мог не помочь.

Он сам пытался найти друга, но тот беследно пропал.

Саджин боялся худшего, что неизвестный уже успел добраться и до него, но все же надеялся, что его дорогой друг жив.

Закончив дела в Девятом отряде, они уже двигались в сторону холма, как по пути им встретилось препятствие.

— Ха, мы-таки нашли их, — усмехнулся Зараки Кенпачи.

— Я же говорила, Кен-тян, что тут мы их найдем! — весело щебетала маленькая девочка у него на плече.

— Вообще-то мы как раз триджы пролетали мимо из-за ваших советов, лейтенант, — сказал Юмичика.

— Ага, все из-за тебя... — фыркнул Иккаку.

— Цыц, бильярдный шар! — фыркнула она, плюнув на его лысую голову. — Полируй теперь.

— Ах ты!

— Завязывайте уже с болтовней, — произнес Кенпачи.

— Что это значит, Зараки Кенпачи? — спросил Комамура.

— Ну, мне предложили бой-реванш, если я займу тебя ненадолго, — оскалился он.

— Ты решил предать нас, Зараки?

— Предать? О чем ты? Я же варвар, забыл? — Кенпачи злорадно усмехнулся, — Вот просто и решил по-варварски набить тебе морду... И разомнусь, и реванш получу, две битвы по цене одной. Впору начать танцевать, как Иккаку.

— Я с самого начала знал, что принимать такое животное, как ты, в наши ряды было ошибкой. Тебя стоило убить еще тогда! — прорычал капитан Седьмого отряда.

— Ты закончил? — спросил Зараки. — Тогда доставай меч. Убить тебя, пока ты болтаешь, было бы слишком скучно...


* * *

Северные врата Сейретея были как никогда населенными. Не смотря на то, что тут было полно народа, особого волнения никто не испытывал. Поскольку Стражи ушли с остальных врат, эти остались единственными, через которые можно пройти в Руконгай. Так что тут и устроили блок-пост, который проверял всех, кто желал пройти. И без письменного разрешения одного из капитанов это было невозможно.

Так что особого волнения тут не было, и никто ничего не ожидал...

А зря...

Мощная ударная волна прилетела точно в центр строя противника, разметав рядовых бойцов в разные стороны.

— Это Риока! — закричал кто-то, и из поднявшейся пыли вперед вышел крупный парень с необычной рукой.

Тот ничего не говорил, а просто молча двинулся к вратам, которые охраняло три великана...


* * *

Похоже, началось.

Врата уже начали штурмовать, а капитан Кенпачи уже встретился со своим противником. Таке пришлось постараться, чтобы Зараки не заблудился по пути и добрался до нужного места.

Ну, лучше так.

Чем больше капитанов заняты своими делами, тем выше шанс нам сбежать.

Ичиго хочет сражаться с Бьякуей, Комамуру займет Кенпачи, а Главнокомандующего утянут в дела его ученики Киораку и Укитаке. Те уже уничтожили Сокьёку и теперь готовы к битве.

На себя свою бывшую ученицу возьмет Йоруичи, а капитан Унохана сражаться не будет.

Так что для нас противников становится меньше.

Где Гин и Тоусен, не понятно, но они вполне могут помешать, хотя последний, скорее всего, еще сильно ранен. Тоширо с Рангику куда-то улетели, что тоже поможет.

Как итог, нам будут противостоять только лейтенанты и прочие офицеры, что намного проще нашего изначального положения.

Ичиго тот же выпендрежник, сломал эшафот максимально пафосно и красиво. Решил девушку впечатлить, понимаю его.

Ладно, похоже, пора продолжать все это.

Вот среди толпы тюремщиков появляется Ренджи и быстро выносит их всех, открывая нам проход.

— Эй, Ренджи! — кричит Ичиго, затем одной рукой за пояс поднимает Рукию. — Лови!

— Лови? — удивленно произнесли мы с Такой.

А затем этот дебил со всей дури швыряет девушку вниз!

— ЧЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ?!!!!!! — слаженный крик всех наших голосов пронесся по всему холму и распугал всех оставшихся на месте птиц. Думаю, даже самые глухие услышали нас.

— КЬЯЯААААААААААААААААААА!!! — визжала Рукия, летя вперед аки ракета.

Ренджи пытается девушку поймать, но не успевает, и та влетает ему головой в живот, от чего оба покатились по земле.

— Ичиго, ты болван! Я чуть не померла!

— Недоумок, а если бы я не успел ее поймать?!

— Если он так хотел ее убить, зачем было спасать? — спросил Така.

— Может, лично хотел закончить это дело, — предположил я. — Типа не был уверен, что от пламени миллиона душ она помрет и решил, что доверять Готею в этом нельзя. Может, она просто достала его нравоучениями, вот и захотел все сделать сам.

— Хм, логично...

М-да, похоже, Зангецу выбил из своего хозяина последние мозги.

— Венганза! — прозучал знакомый голос моего учителя, и ее ярость вспыхнула как огонь.

Капитан Сой Фон выглядела очень разозленной и сердитой на меня, так что я даже успел пожалеть, что показался тут. Да, мой вид эффектен, но что-то мне резко в пустыню вернуться захотелось.

Она рванула на меня на полной скорости, да так, что земля под ее ногами взорвалась и сбила с ног Омаэду.

— Убью! — рычит она.

Но тут в нее врезается другая тень и утаскивает ее в сторону, и обе летят вниз по обрыву.

Фух.

Еще бы чуть-чуть, и она меня прибила бы.

Ренджи поспешил прочь с холма, а Ичиго уже спустился и начал отбиваться от напавших лейтенантов. Главнокомандующий с Киораку и Укитаке улетели в иную сторону, дабы не перебить всех вокруг, так что особо на холме никого не осталось.

Вот Ичиго резко отбивает атаку Бьякуи и скидывает плащ, что ему одолжила Йоруичи.

— Така, ступай за Ренджи и прикрывай его, все как договаривались, — говорю ему.

— Сделаю.

— А я пока навещу своего старого друга...

— Не задерживайся надолго, — кивает маг и, распахнув металлические крылья, уносится помогать беглецам.

Я же прыгнул в другую сторону.

Нужно закончить все это.

Столетняя ненависть сегодня найдет себе выход...


* * *

Когда риока появились на эшафоте, Бьякуя просто не знал, что ему думать.

С одной стороны, он был рад, что они спасли ее, и потому не вмешивался в происходящее. Они сделали то, чего не смог добиться он сам, а потому то, что девчонка выжила, позволило ему выдохнуть.

Но, с другой стороны, он понимал, что просто не может дать ей уйти.

Советники будут недовольны тем, что он сидел 'сложа руки', лишь чуть-чуть меньше, чем, если бы он вытащил Рукию сам, и тот, кто спланировал всю эту заваруху, непременно этим воспользуется. Потому ему придется исполнить свой долг и остановить все это. Да, Хисана никогда его не простит за это и Мирай, возможно, тоже, но их счастье и жизнь ему важнее. Он защитит свою семью, даже если ценой станет их ненависть к нему.

Сюнпо!

Его лейтенант решил предать его и теперь убегает с Рукией на руках, потому он собирался закончить все одним ударом.

Но тут перед ним возникает Куросаки Ичиго!

— Я же говорил, Кучики Бьякуя! — усмехнулся он. — Я вижу каждый твой шаг!

Куросаки Ичиго...

Человек, из-за которого и произошло все это.

Он стал гораздо сильнее с той первой встречи, сумел так далеко прорваться сюда и помешал казни. Он рисковал жизнью, получал ранения и был на волоске от смерти, и все для того, чтобы спасти нее.

Еще после той встречи три дня назад он был удивлен такому упорству и вот к чему оно привело...

— Похоже, мне придется лично удостовериться, чтобы ты больше не мозолил мне глаза, — произнес капитан Шестого отряда.

— Ну попробуй! — улыбается он. — Я стал сильнее для битвы с тобой!

— Посмотрим...


* * *

Когда пустой показался на вершине эшафота, для нее пропал остальной мир. Она возжелала лишь одного, добраться до него, убить и забрать меч ее ученика. Она не представляла, что он мог сделать с клинком ее дорого человека, но не собиралась оставлять его у него в руках.

Она почти добралась до него, как кто-то столкнулся с ней и вытолкнул с холма!

— Ты! Отпусти! — зарычала она.

— Не шуми... — прозвучал до боли знакомый голос. — Ты все такая раздражительная...

Фигура перед ней опускает свою полумаску, и теперь она смогла разглядеть напавшего.

— Йоруичи! — ошеломленно произнесла она.

— Давно не виделись, — улыбается она. — Сой Фон...


* * *

Несколько десятков шагов — и они ушли достаточно далеко от остальных людей, чтобы никого не задеть во время боя. Но, когда они вышли из сюнпо, он уже ждал их.

План удался, Сокьёку уничтожен, а Рукия свободна, все, как и оговаривалось. Теперь все в руках ребят, а они уж точно спасут девушку. Самоотверженость и целеустремленность этого Куросаки Ичиго очень удивила капитанов, да и не помочь сыну их старого друга они просто не могли.

После всего этого к нему можно будет наведаться. Там и так очередь из желающих прибить беглеца собирается, так что они вдвоем точно лишними не будут. Хоть из мужской солидарности прикроют его, ну или добьют, если не успеют вовремя.

Переговоры с риока вышли весьма интересными. У этого Такеру неплохо подвешан язык, и он-таки смог их уболтать для встречи с остальными. Увидеть Йоруичи было приятно, а после ее рассказа они еще больше убедились в том, что необходимо казнь предотвратить. Пусть Шихоин и не всего поведала, видно, что некоторые вещи она говорить просто не могла, но и того, что узнали, им хватило, чтобы действовать.

Но интереснее всего оказался сам Венганза...

Этот пустой при разговоре казался капитанам смутно знакомым, будто они уже были когда-то знакомы с ним. Точно сказать сложно, но такое ощущение у обоих создалось, а значит, быть Онигумо он не может, ибо с ним капитаны никогда не встречались.

Странно это все, но Вен обещал раскрыть свою личность уже после спасения девушки, так что пока эта тайна останется за ним.

Вот они, наконец, прибыли...

И Старик уже ждал их...

Он прибыл сюда раньше них и уже присел в ожидании своих противников. Невероятный человек, даже в таком возрасте он все еще является самым сильным синигами в Обществе душ. Все же Венганза не преувеличивал, говоря, что одного присутствия Главнокомандующего будет достаточно, чтобы убить всех.

— Не часто приходится самому лично гоняться за непослушными детишками, — произнес Старик, поднимаясь на ноги. — Начинайте... в этот раз простым выговором я не ограничусь...

Оба капитана сосредоточились.

Киораку пришлось временно уйти, чтобы унести Нанао-тян подальше. Ей одного взгляда хватило, чтобы почти потерять сознание от присутствия Главнокомандующего. Не стоило её тащить с собой, но теперь пришлось позаботиться о безопасности.

123 ... 4344454647 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх