Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданки в матросках!


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.11.2019 — 20.09.2020
Читателей:
4
Аннотация:
Пародийно-попаданческая повесть. Кого только не отправляли авторы попаданчества на Великую Отечественную Войну - эльфов, магов, темных эльфов, Кощея Бессмертного, Дарта Вейдера... Так что можно продолжить эту добрую традицию. На этот раз во времена войны в СССР попадают... японская Сэйлормун с подругами! :) 21.03.2020 - завершено!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А почему бы нам вместо этого просто прямо сейчас не отправиться в Японию — телепортировать туда и навести там порядок? — поинтересовалась Макото.

— По моим расчетам, это с большой вероятностью приведет к нашему вступлению в конфликт с японскими вооруженными силами, — покачала головой Меркури. — А мы должны появиться перед Японией прошлого, как нейтральная и даже дружественная ей сила. И в этом нам может помочь Советский Союз.

— О-о-ох... Вот мы тут в прошлом застряли, а там, в нашем времени, Темное Королевство все еще держит в плену Такседо Маска... — в голосе Усаги начали проявляться плаксивые нотки. — Он там, наверное, страдает, а мы ему теперь ничем не можем помо-о-очь!

— Ну вот, опять распустила нюни, — сердито отозвалась Рэй. — Между прочим, ты не единственная, у кого в нашем времени кто-то остался! То есть... Я хочу сказать...

— Вредная ты, Марс! Ами, Ами, ну придумай, как нам вернуться обратно, ты ведь гений! — затеребила Сэйлормун подругу.

— Я подумаю, — смущенно обещала та. — А ты не волнуйся, Усаги, мы же в далеком прошлом. Еще даже королева Берилл не родилась, и никакого Темного Королевства пока нет — так что у нас пятьдесят лет форы.

— Главное — не растратить ее зря, — проворчала Марс. — Значит, нам придется стать союзниками русских, чтобы спасти Японию... Да... это очень... неожиданно.

— Мы не можем воевать на стороне Японии, пока она ведет несправедливую войну, — ответила Меркури. — Но мы не можем и воевать против Японии — ведь это наши предки. Мы не можем воевать на стороне США, если они будут воевать с Японией, и уж, конечно, мы не можем им позволить сбросить атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки...

— В этой войне что, вообще не было хороших?.. — простонала совсем упавшая духом Сэйлормун.

— Мы не можем воевать и на стороне СССР, если он решит напасть на Японию, но если он не сделает этого — мы вполне можем воевать на его стороне против Германии, — продолжала Мидзуно. — И мы должны, просто обязаны добиться за свою помощь того, чтобы СССР вел в отношении Японии мирную политику!

— Хм... — задумалась Минако. — Ты сказала, что мы не можем воевать за Японию, пока она ведет несправедливую войну... Но если ее война станет справедливой?

— Но как?!

— Ну, не знаю... — развела руками Сэйлор Венера. — Как-нибудь. Придумай, ты же у нас мозг команды!

Но в этот раз "мозг команды" ничего придумать не успела, потому что как раз в этот момент в дверь решительно постучали. А потом голос комиссара Михайлова (несколько менее решительно) поинтересовался, можно ли войти. Девочки разрешили.

— Ну, товарищи, показывайте, что вы тут за чудо приготовили, — вслед за комиссаром и командиром полка Воеводиным в класс вошел комдив Соколов.


* * *

Знакомство с комдивом Гавриилом Дмитриевичем Соколовым проходило по тому же принципу, что и с его подчиненными. Рассказ о ночном сражении, о том, кто такие эти девочки (при переводе Михайлова и его комментариях), демонстрация маленьких технических достижений будущего и показ боевых умений воительниц, для чего школу пришлось на время покинуть и поискать еще один поломанный броневик.

После просмотра устроенного "представления" и возвращения в теплый класс комдив 330-й дивизии выглядел не менее офигевшим, чем ранее его подчиненные, но к тому же еще и сильно смущенным. Да, полковник Соколов, участник Гражданской войны, член ВКП(б) с 1929 года — чрезвычайно смутился! И даже не от того, что встретился с попаданками из отдаленного будущего. Причина была иная...

— М-да... Значит, волшебство существует... — пробормотал он. — Магия, жизнь на Луне, демоны, темные силы, предсказания будущего, говорящие кошки... Тогда что, выходит, девочки, и Бог — тоже есть?

— Конечно есть! — даже удивилась вопросу Рэй (ее слова комиссару Михайлову перевела Ами, а тот — перевел уже Соколову). — А что, кто-то в этом сомневается?!

Правда, Сэйлор Марс скромно умолчала, какого Бога она при этом имеет в виду... Ну да комдив в таких тонкостях все равно не разбирался.

(прим. автора: учитывая, что Рэй Хино учится в католической школе и одновременно работает храмовой девой в синтоистском храме, ее позиция в этом вопросе представляет полную загадку для меня самого :) Впрочем, для японцев такое — обычное дело :) )

— М-да... — повторил комдив, совершенно выбитый из привычной колеи.

Впрочем, так как он был старым большевиком и заслуженным командиром, то быстро взял себя в руки, напомнив себе, что первоочередная задача — бить немцев. А дальше его мысли потекли по той же колее, что и у подчиненных — от желания сохранить такое "оружие" за своим подразделением — к пониманию, что руководство этого не позволит, да и во взаимодействии с командованием более высокого уровня девочки будут более полезны армии и стране.

— Сейчас же в Рязань! Срочно! — приказал полковник. — К командарму. Машины и конвой я дам и сам с ними поеду. И вас, товарищ комиссар, тоже прошу проехать с нами, как переводчика — для максимального сохранения секретности. Только туда и обратно, в эту ночь управимся. На время моего отсутствия командование переходит к начштаба. Приказ сейчас будет.


* * *

Слово у комдива с делом не расходилось, так что всего час спустя воительницы уже тряслись в древней автомашине, едущей по "чисто русским дорогам" в сторону Рязани. А через три часа они уже подъезжали к штабу 10-й армии. Здесь сэйлоров ждала новая знаменательная встреча.

Дело в том, что за полчаса до них в штаб уже прибыл один важный гость — заместитель командующего Западным фронтом Жукова генерал-полковник Федор Исидорович Кузнецов. И прибыл он именно с заданием точно установить загадочный источник информации о нападении Японии на Перл-Харбор, так внезапно появившийся в Михайлове. Задание это Жуков, в свою очередь, получил от самого товарища Сталина...

Командарм Филипп Иванович Голиков сейчас как раз и думал о том, как связаться с комдивом Соколовым, как вдруг тот, к несказанным радости и удивлению командарма, сам объявился в штабе. К еще большей радости Голикова "источник" комдив привез с собой. Ну а дальше... дальше все пошло по накатанной колее — рассказ, демонстрация электроники будущего, демонстрация сверхспособностей (поскольку немецкой бронетехники тут не нашлось, сэйлорам пришлось разгромить одну поломанную полуторку, а заодно — почти случайно! — немного продырявить стену штаба), предложение сотрудничать... С той только разницей, что Голиков был тертый калач, успевший ранее побывать и заместителем начальника Генерального штаба, и начальником Главного Разведывательного Управления, и начальником советской военной миссии в Англию и США — поэтому он даже и мечтать не стал оставить лунянок при своей армии, а сразу и с удовольствием согласился отправить их с Кузнецовым. Мало того, хотя оба генерала традиционно впали в офигение, Голиков все же офигел значительно меньше Кузнецова, который и вовсе растерялся и опомнился лишь благодаря своевременным подсказкам Филиппа Ивановича.

Зато потом дело пошло куда быстрее. Сперва Кузнецов связался с Жуковым по телефону и "объяснил ситуацию" — точнее, попытался объяснить, почему он ничего не может объяснить (это не телефонный разговор!), упирая при этом на необходимость немедленно доставить таинственный "источник" прямиком к комфронта, а потом и выше. А еще — срочно найти переводчика с японского языка, да не простого, а такого, которому разрешен доступ к секретной информации и самому товарищу Сталину заодно!

Жуков все понял (или, по крайней мере, сделал вид, что понял) и согласился. После чего вся компания (замкомфронта, командарм, комдив и комиссар полка) повезла попаданок на аэродром. Правда, оттуда полетел с ними на самолете уже только генерал Кузнецов, остальным досталась роль провожающих, которым генерал-полковник объявил большую благодарность и попросил вернуться к своим непосредственным обязанностям.

Самолет оказался Ли-2 недавнего выпуска, можно сказать, совсем новым. Да еще и в сопровождении истребителя. Тем не менее, девочки все равно принялись ворчать, что это какая-то летающая древность и в нем слишком громко, и слишком трясет, и сидеть неудобно, и... Как ни странно, волшебные матроски, прекрасно защищающие от ледяного холода, пуль и осколков мин — с такими мелочами никак не помогали. Впрочем, поскольку у Кузнецова переводчика с японского пока не было, не было даже переводчика с английского (ведь комиссара Михайлова он отправил обратно в его полк, а найти другого — в спешке не озаботился), то он ничего из жалоб и не понял. Осознал только, что союзницы, кажется, чем-то недовольны, даже заподозрил, что им не понравилось в самолете, но и тут помочь ничем не мог — Ли-2 и так считался очень комфортабельной машиной! Впрочем, и лететь было недолго — не прошло и часа, как все приземлились на полевом аэродроме неподалеку от подмосковной деревни Власиха, где и находился всем известный (хотя в это время — скорее, мало кому известный) домик у озера. Комфронта Жуков, тем временем, тоже не сидел без дела, и в штабе героинь уже ждал переводчик с васильковыми петлицами...

А вот дальше пошло сперва не очень хорошо. Для начала, комфронта оказался куда более упрямым и... твердолобым, чем его подчиненные, и, услышав рассказ сэйлоров, сразу и решительно заявил, что ничему услышанному не верит, а все это несомненно чья-то глупая провокация. Начался спор. В итоге разошедшаяся Сэйлор Юпитер предложила в доказательство вот прямо щас проломить стену штабного домика.

— Ломай! — азартно ответил Георгий Константинович.

И Юпитер... вломила. Молнией. В результате в комнате командующего фронтом образовался большой пролом в стене, через который снаружи стало сильно дуть. После этого Жуков несколько остыл и (после того, как успокоил сбежавшихся на шум штабных офицеров) согласился посмотреть демонстрацию остальных возможностей воительниц в более приемлемых условиях. А после того, как девочки "постреляли из пальцев" по окрестным деревьям — и вовсе поверил. Поверил и, немедленно вызвав из секретной части "совершенно секретных писарей", начал диктовать докладную товарищу Сталину. Переводчик же "с васильковыми", тем временем, строчил свою собственную докладную своему собственному непосредственному начальству.

— А как вас официально именовать? — поинтересовался при этом Георгий Константинович. — Если вы союзники, то — с кем мы вступаем в союз, как назвать вашу... организацию... ваше государство?

— Мы представляем Лунное Королевство, — тут же нашлась Ами.

Комфронта кивнул — Лунное, так Лунное, он уже ничему не удивлялся. И так и продиктовал писарям. А еще рекомендовал запастись ненужным тяжелым танком для проверки на нем вооружения союзниц.

Подписав затем докладную, Жуков приложил к ней секретные рапорты всех нижестоящих товарищей, от комполка до своего собственного заместителя, запечатал и немедленно передал секретному курьеру с указанием доставить наркому обороны Сталину "лично и срочно". А "васильковый" переводчик схожим путем отправил свое письмо наркому внутренних дел Берии (и еще более "лично и срочно"!).

Пока же два курьера наперегонки спешили по ночной Москве, Георгий Константинович временно выделил попаданкам-лунянкам жилье и питание при штабе. "Временно" — не потому что ему жалко было, а потому что комфронта подозревал, что надолго гостьи здесь не задержатся, как не задержались в Михайлове и Рязани...

И — как в воду глядел, к тому времени, как пришел ответ, японки не успели даже обустроиться на новом месте как следует. Нет, конечно, они смогли и поужинать, и поспать после ужина, и позавтракать поздним утром, причем Сэйлормун немало ошеломила обслуживающий персонал — те со священным ужасом наблюдали, как худенькая японка со светлыми хвостиками поглощает столько продуктов, сколько в ней не могло поместиться просто физиологически! Но тут и пришло ответное письмо: в нем Генеральный секретарь ВКП(б) и нарком обороны товарищ Сталин приглашал представительниц Лунного королевства на встречу (пока неофициальную) этим вечером для обсуждения вопросов взаимодействия.

— Итак, сегодня вечером все решится! А поскольку Усаги у нас принцесса Лунного королевства — она и должна будет возглавлять нашу делегацию на переговорах, — тут же объявила Марс (ох, и вредная!).

— Я?! — испугалась Сэйлормун. — Но я не умею! Я боюсь! Я никогда еще не вела переговоров с иностранными диктаторами!! Я вообще ничего не знаю о политике и истории!!

— Потому что на уроках надо было меньше спать, — прокомментировала вредная Рэй.

— Это только формальность, что ты возглавляешь, ты же действительно принцесса. А на самом деле переговоры вести буду я, — успокоила Усаги добрая Меркури. — У меня есть план, не волнуйся.

Услышав, что у Ами Мидзуно ЕСТЬ ПЛАН, Сэйлормун сразу успокоилась. Это ведь так хорошо, когда у твоих умных друзей есть план... А особенно, когда они все сделают за тебя!

Тем не менее, до вечера все сидели как на иголках. А Усаги пообедала целых два раза вместо одного...

— У меня растущий организм! — пояснила она Рэй.

— Странно, что он все еще у тебя не вырос совсем в другие стороны, — ответила та.

— Не-а, я все в энергию перерабатываю, когда сражаюсь! — неожиданно блеснула знаниями физики Сэйлормун (где-то случайно услышала, конечно). — Я ведь так сражаюсь в битвах! Ух! Ах!

Марс хотела сказать что-то чрезвычайно ехидное, но на этот раз почему-то не нашлась.

А вечером к штабу подъехала шикарная машина (хотя и старинная по меркам девочек из будущего) и две машины с охраной в придачу. "Васильковый" переводчик объявил, что "пора, вас ждут". И что сам он останется с лунянками на встрече, раз уж с самого начала оказался посвященным в тайну — ну, так решили "там". И действительно, зачем искать еще одного переводчика, путь и званием повыше?..

— Один момент! — ответила Сэйлормун, доставая свою маскирующую ручку-жезл. — Сила Луны, преврати меня в прекрасную лунную принцессу!

В мгновение ока ее форма сэйлор-воина сменилась на длинное белое платье с украшениями, а во лбу засиял полумесяц.

— Вот, теперь я готова к встрече на высшем уровне, — самодовольно сообщила Усаги. — Перед вами принцесса Луны — Серенити!

Переводчик сделал вид, что нисколько не удивился перевоплощению, и, кивнув, повел лунянок к машине.

— М-м-м, удобно и красиво, вот тут знают, как встречать нас, принцесс, — пробормотала принцесса Серенити, устроившись в мягком кресле красивого салона машины.

— Усаги, умоляю, только веди себя там как следует! — тихо прошипела Сэйлор Марс. — Не вздумай опозорить Луну и Японию!

— Конечно, конечно, — Усаги тут же застыла прямо, будто аршин проглотила. — Я знаю, как надо вести себя принцессам! Я же проходила семинар для принцесс!

— И провалила экзамены, — пробормотала Макото, волнуясь уже не на шутку.

Как видно, переводчику из НКВД пришли в голову схожие мысли, потому что он сразу начал читать лекцию о правилах поведения на приеме у товарища Сталина. Воительницы внимательно слушали...

Так, под лекцию, они и не заметили, как пролетело время. Машина миновала несколько КПП и остановилась у дорожки, ведущей к дверям дачи генерального секретаря Партии.

1234567 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх