Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3.Косплей Сергея Юркина (книга первая). Чужая шкурка


Статус:
Закончен
Опубликован:
14.09.2014 — 08.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Куда только не носила судьба наших попаданцев, и в кого они только не попадали! В героев, во властителей империй, в повелителей галактик... Серёге в этом плане повезло не очень. А если точнее - совсем не повезло. Ему достался мир по уровню развития очень схожий с нынешней Землёй и тело корейской девочки-подростка. Плюс семья низкого социального статуса. И чего теперь ему делать? Прогрессорством не займешься, мудрых советов вождю не дашь... Проще, как говорится - сразу повеситься. Но одна богиня сказала Сергею, что его будущие воплощения в мире живых будут зависеть от этой прожитой жизни. Придётся думать о душе. Придётся как-то крутиться...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ща, я тебя дам! — кровожадно думаю я и, отскочив к столу, на котором сушится посуда, хватаю за ручку, очень удачно подвернувшуюся сковороду.

Маньяк топчется на одном месте, что-то мычит, держась одной рукой за разбитый нос, другой за голову. Я делаю в его сторону шаг, примериваясь как поудобней приложить ему сковородой с левой руки, но тут в дверях посудомойки появляется мама Юн Ми и, изменившись в лице, испускает полный ужаса крик: Юн Ми, что ты делаешь с дядей?!

ДЯДЯ?! Опс...

Место действия: Комната в доме мамы Юн Ми. За низеньким столиком с едой сидит мужчина в расстёгнутом чёрном плаще — дядя Юн Ми, Пак Юн Сок и мама Юн Ми. У дяди — отёкший и посиневший нос, в одну ноздрю которого вставлена белая ватка. Очков уже нет. Сломанные, они лежат на тумбочке рядом с телевизором.

— Аджжж! — произносит Юн Сок качая головой, — невестка, почему ты мне ничего не сказала?

— У тебя и так много забот, деверь, — опустив глаза, тихо отвечает мама Юн Ми, — мы с Сун Ок сами справились....

— Вижу, как справились! Девочка память потеряла!

— Врачи не смогли больше ничего сделать... Говорят, память, совсем не изучена...

Мама Юн Ми кланяется, не вставая с пола.

Юн Сок вновь сокрушенно качает головой и обращается к невестке: Где деньги взяла на лечение?

— Виновник аварии оплатил счета врачей. Ещё три миллиона осталось...

— Не трать. Может, Юн Ми ещё что понадобится.

— По договору, если потребуется, он оплатит ещё...

— Всё равно, не трать. Чтоб он сдох, гад такой!

Мама Юн Ми ничего не говорит на это.

— Что будешь теперь делать, невестка?

— Не знаю. Молюсь, чтобы память к ней вернулась. Врачи говорят, что это может случиться в любой момент...

— Ээээ... — кривится Юн Сок, — они много чего говорят...

В комнате наступает продолжительная тишина. Каждый из взрослых молчит, уйдя в свои мысли.

— Деверь, может... тебе сочжу налить?

— Нет, — отрицательно качает головой Юн Сок, — я к врачу еду. Заехал к тебе по дороге.

— К врачу?

В голосе мамы Юн Ми тревога.

— Почему ты едешь к врачу, Юн Сок-сии? Что случилось с тобой?

— Что-то... сердце побаливает, — глухо отвечает тот, смотря в сторону, и трогая правой рукою свою грудь, — вот, решил съездить, показать. Может, что посоветуют.

— Сердце?! — восклицает мама Юн Ми.

В её голосе слышен страх.

— Не волнуйся, невестка. Я не умру.

— Я буду молиться за тебя.

— Хорошо. Уверен, что твои молитвы мне помогут. Вот, возьми...

С этими словами Юн Сок лезет во внутренний карман плаща и, достав узкий белый конверт, протягивает его женщине.

— Тут немного, но...

— Дверь, но тебе самому нужны деньги! Лечится сейчас дорого!

— Замолчи, женщина! Я знаю, что я делаю. Если я даю тебе деньги, значит, я знаю, что могу тебе их дать! Хватит каждый раз отказываться! Ты же знаешь, что твои девочки для меня как дочери. К сожалению, я не могу им дать всего, как бы это сделал мой старший брат, но чем могу, я помогаю.

— Храни тебя Бог — со слезами на глазах шепчет мама Юн Ми, беря конверт.

— Какое несчастье, — помолчав, говорит Юн Сок, качая головой, — и так не вовремя! Дже Мин, может, тебе её выдать замуж?

— Ты что? — пугается мама Юн Ми, — ей же ещё только семнадцать лет! О каком замужестве ты говоришь, деверь?

— Оформим помолвку, — говорит Юн Сок, — это по закону. Станет совершеннолетней — выйдет замуж. У меня есть на примете две подходящие семьи.

— Ну, не знаю... — растеряно отвечает мама Юн Ми, — я как-то об этом ещё не думала...

— Мало ли, как там будет, — задумчиво произносит Юн Сок, — вспомнит она или нет... А так у девочки будет крыша над головой и муж на кусок хлеба заработает. Я мог бы отписать этот дом твоим дочерям, но, к сожалению, отец оставил завещание, по которому распоряжаться имуществом я могу только с согласия матери. Ты же понимаешь, что для тебя она ничего не даст сделать. Прости.

— Это моя вина...

— Нет ни в чём твоей вины! — резко и сердито говорит Юн Сок, — если мой брат выбрал тебя наперекор всем, значит, он считал, что это стоило того. Посмотри на своих девочек, Дже Мин! Они у тебя умницы и красавицы. Хотел бы я иметь таких дочек. Какая может быть за тобою вина, если у тебя есть такие дочери?

Мама Юн Ми плачет, опустив голову.

— Не плачь, — говорит Юн Сок, — лучше давай, налей нам сочжу.

— А как же твой врач, деверь?

— Аа-а... — машет рукою в ответ тот, — с одной стопки ничего не будет. Хочу выпить за твою Юн Ми! Какая она шустрая у тебя растёт! И маньяка в школе поймала и меня чуть сковородкой не убила! Я как увидел, что она её схватила, подумал, ну всё, конец! Убьёт! Ха-ха-ха!

Юн Сок весело смеётся, закидывая голову назад.

— Ты её просто напугал, — вытирая слёзы ладонями, объясняет мама Юн Ми, — она подумала, что ты — маньяк. Она забыла, что вы с ней всегда так играли, при встрече...

— Ха-ха, я маньяк! — вновь смеётся Юн Сок, — давай, выпьем за маньяка и твою дочь, которая его "обезвредила"! Давай!

Мама Юн Ми наливает соджи из зелёной бутылочки в две маленькие стеклянные стопочки. Чокнувшись, выпивают.

— А насчёт свадьбы, ты подумай, — веско говорит Юн Сок сочно жуя кимчхи, — семьи там хорошие и парни у них неплохие растут. Пока их никто к рукам не прибрал...

Шкурка восьмая

Место действия: Вид с высоты птичьего полёта на богатое поместье. Большая территория, огороженная высоким забором из серого камня. По верху забора идёт керамическая плитка тёмно-красного цвета. Видны оранжерея, бассейн и множество служебных строений. В центре участка — жилой комплекс из большого главного здания и нескольких окружающих его домов, выполненных в национальном стиле. Снаружи, к воротам в ограде, подъезжают две дорогие, блестящие черной краской машины. Ворота открываются, пропуская их внутрь. Первая машина направляется к парадному входу главного здания, вторая, с охраной, сворачивает вправо, к гаражу. Преодолев расстояние в сотню с небольшим метров, вдоль кустов с засохшими жёлтыми листьями и разлапистых невысоких сосен с зелёными иголками, первая машина останавливается у входа в здание. Там её уже ждут. От дороги, к высоким раздвижным стеклянным дверям, расстелена широкая красная дорожка, вдоль которой, с одной стороны стоят женщины в чёрных костюмах, белых блузках и белых перчатках, с другой стороны дорожки — мужчины. Тоже, в чёрных костюмах, белых рубашках и белых перчатках. К остановившейся машине подходит мужчина и открывает заднюю дверь, отходя в сторону. Из машины неспешно выходит парень. В светло-коричневом пальто, синих джинсах и белых кроссовках. Шея — замотана в тёмно-красный шарф, на глазах большие солнцезащитные очки. Строй мужчин и женщин синхронно склоняется в поклоне. Ступив на красную дорожку, парень останавливается и смотрит по сторонам, оглядываясь. Через несколько секунд, стоящий с самого края шеренги, представительный мужчина в возрасте, выпрямляется и делает шаг к парню.

— Добро пожаловать домой, господин младший наследник! С возвращением! — говорит он, вновь почтительно кланяясь, — прошу, проходите в дом! Ваша бабушка и матушка ждут вас.

— А где мои отец, брат и сестра? — спрашивает парень.

— Господин президент находится в Китае, в деловой поездке. Ваш старший брат и сестра находятся сейчас на острове Чоджу.

— Хм... — хмыкает парень, — значит, главная в доме — бабушка? Понятно...

Парень вздохнул и неторопливой походкой направился в дом, мимо согнувшихся в поклоне слуг.

Место действия: Малая гостиная комната в поместье. Очень богатая обстановка. Посредине гостиной стоит пустой стол из натурального светлого дерева. За столом сидят приехавший парень и две женщины: одна среднего возраста со скорбным и печальным выражением на лице, другая — пожилая и очень сердитая.

— Бах!! — с громким звуком впечатывается в столешницу сухонькая ладонь пожилой женщины.

— Ким Чжу Вон! — громко и сердито говорит она, с гневным прищуром смотря на парня сквозь стёкла очков на её носу, — ты ни к чему не годный, ленивый придурок! Как ты мог бросить учёбу? И полгода скрывать это от семьи?! А? Немедленно отвечай!

Бабушка Чжу Вона

Женщина среднего возраста вздрагивает и её лицо становиться ещё более печальным.

— Ты тратил деньги семьи направо и налево, развлекаясь эти три года! Всё никак не наиграешься, Чжу Вон?! — продолжила ругаться на парня пожилая женщина.

— Гмм...гм... Это так хорошо, — наконец ответил тот, улыбнувшись, — я наконец почувствовал, что я дома, услышав твой громкий голос, бабушка!

— Ты хитрюга, как ты смеешь со мною заигрывать? Я отправила тебя за границу, обучаться менеджменту и экономике! А ты бросил учиться!

— Гмм...гм... Видишь, ли, бабушка... Я решил, что менеджмент и экономика, это не совсем то, чем я бы хотел заниматься в жизни...

Бах!

Бабушка снова громко хлопает ладонью по столу.

— А раньше, о чем ты думал, засранец?! Когда поступал?

— Ну, вообще-то, меня особо не спрашивали. Ты ведь решила всё за меня.

Бах!!

— А теперь ты решил жить своим умом?!

— Ну, вообще-то да... Бабуля, я говорил тебе, что ты очень умная женщина? Будь осторожна. Не ушиби руку.

Бах!!

— Не смей ко мне подлизываться, Чжу Вон! В этот раз ты разозлил меня по-настоящему! Подумать только?! Сын Ким Дон Вука, президента корпорации "Sea group corporation" — бросил учёбу! Ты не подумал, что скажут люди, когда услышат такое? "Может, у него нет ума?" — вот что они про тебя скажут, Чжу Вон! А что подумают люди о твоём отце, у которого такой непутёвый сын? И как это отразиться на корпорации? Ты об этом подумал?!

— Бабушка, с тысячами студентов такое происходит... И ничего...

— Бах!!

— Ты не тысячи, придурок! Таких как ты — по единицам пересчитать! Ты — наследник "Sea group corporation"!

— Мама, пожалуйста, не говорите так грубо с вашим внуком... — попыталась вступиться за парня женщина средних лет.

— А ты молчи невестка,— обвиняющее направила на неё указательный палец бабушка, — это ты виновата, что он вырос у тебя такой! Потакала ему во всём, баловала. Вот и результат! Ты плохо воспитала своего сына, Ин Хэ!

— Мама, но... Простите меня...

Женщина, сидя за столом, сделала поклон.

— С тобой я ещё поговорю, а ты, маленький негодник, отвечай, что ты теперь собираешься делать?

— Ну, я пока не решил, бабушка... Хотел оглядеться...

— У тебя задолженности по шести кредиткам! Если ты думаешь, что я позволю тебе кутить налево и направо, ничего при этом не делая, то ты сильно ошибаешься, Чжу Вон! В этой семье мужчины все работают! И ты будешь работать! Если не можешь работать головой, будешь работать другим местом!

— Каким? — насторожился парень.

— Мне нужны правнуки. Поэтому, я тебя женю!

— Как — женю?! — искренне возмутился Чжу Вон, и завопил, — бабушка, что ты такое говоришь?! Мне только двадцать два года! Мне рано ещё обзаводиться семьёй! Пусть мой старший брат делает тебе правнуков! Он уже год как женат! Ему уже давно пора!

— Твой старший брат получил образование в Оксфорде! И в отличие от тебя, понимает всю ответственность, лежащую на его плечах. Он работает дни и ночи напролёт, как положено мужчине и поэтому уделяет мало времени своей жене. Ты же, наоборот, показал свою полную неспособность к образованию, проводя время с какими-то французскими девицами! И не делай такое лицо, я всё знаю, чем ты там занимался, в Париже! В итоге, профессию ты не получил, значит, и рассчитывать на то, что ты будешь работать своими мозгами, не стоит. Их у тебя, по-видимому, нет. Значит, для компании ты бесполезен. Но ты член семьи. А в семье все работают. Даже твой дед, который свихнулся на старости лет со своими часами. Но он, по крайней мере, заслужил отдых, создавая эту компанию. И всё равно, даже при этом, он работает! Значит, и ты будешь работать! Если нельзя использовать твою голову, буду использовать тебя как племенного жеребца!

— Мама! — ахнула невестка, прикрывая рот пальцами, — Как можно?! Что вы такое говорите?!

— Что думаю, то и говорю! — отрезала бабушка, — твой сын, Ин Хэ, вырос безответственным и ленивым. Семейная жизнь пойдёт ему на пользу. Ему нужна крепкая женская рука, которая поможет преодолеть его недостатки. Думаю, что я найду ему такую девушку!

— Но, бабушка... — начал было Чжу Вон.

— Бах!!

— Молчи негодник! Молчи! И попробуй только не ходить на свидания!

— А тогда что будет?

— Можешь тогда вычеркнуть себя из семейного регистра!

— Угрожаешь лишением наследства?

— Самый эффективный метод. Всегда срабатывает.

— Мама-а... — жалобно протянула невестка.

— Молчи! — рявкнула на неё та, — или ты забыла, кто тут старшая?

Бабушка снова повернулась к внуку.

— Срочно женись, Чжу Вон! — сказала она, — Ты меня понял?!

— Хорошо, бабушка, я буду ходить на свидания с девушками, которые ты выберешь. Но это должны быть очень милые девушки. Это надо не мне, а твоим правнукам. Ты же хочешь, чтобы они были красивыми? — улыбнувшись, покорно согласился Чжу Вон.

Бабушка поджала губы и свирепо посмотрела на внука.

— Только попробуй отказаться от своих слов, Чжу Вон! — с угрозой произнесла она, направляя уже на него указательный палец, — Только попробуй!

Место действия: Дом мамы Юн Ми. В гостиной, мама разговаривает со старшей дочерью.

— Что она сделала?! — потрясенно переспрашивает у мамы Сун Ок, — разбила дяде нос?!

— Угу, — грустно кивает головою мама, — ещё ударила его решёткой от гриля по голове и хотела ударить сковородкой...

— Сковородкой?! Да она с ума сошла! Почему она так поступила?

— Она подумала, что он — маньяк. Из школы. Ты же знаешь дядину манеру одеваться? Этот его любимый чёрный плащ... Она совсем не помнит дядю, Сун Ок...

Мама тяжело вздохнула. Сун Ок с полуоткрытым ртом и круглыми глазами "переваривает" услышанное.

— Забыла? — наконец говорит она, — как можно забыть дядю?

— Видно, как и всё остальное...

Сун Ок ещё немного думает.

— Нужно показать ей фотографии, — наконец говорит она, — я почему-то не подумала об этом. Как дядя? Он на неё не обиделся? Она его не сильно побила?

— Нет, не сильно. И он не обиделся. Ты же знаешь, что он вас очень любит. Он всё понял. Ругался, что я ему не сказала о случившемся с Юн Ми.

— Не сказала? — удивилась Сун Ок, — я думала, ты ему сообщила.

— Зачем, дочка? Мы сами справились.

— Ну, он же наш родственник. Родственникам нужно сообщать.

— Родственникам... — с горечью в голосе произнесла мама, — мои родственники, сами, едва концы с концами сводят... Чем они помогут? А твой дядя... Он и так столько для нас сделал... Мне просто стыдно его о чём-то ещё просить. Стыдно говорить, что несчастья по-прежнему преследуют меня и мою семью... Стыдно, что я такая неудачница...

— Мама, прекрати! — рассердившись, топнула ногою Сун Ок, — терпеть не могу когда ты начинаешь заниматься самоунижением! Совсем никакая ты не неудачница! Ты самая лучшая мама на свете! Слышишь?

123 ... 1819202122 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх