Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3.Косплей Сергея Юркина (книга первая). Чужая шкурка


Статус:
Закончен
Опубликован:
14.09.2014 — 08.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Куда только не носила судьба наших попаданцев, и в кого они только не попадали! В героев, во властителей империй, в повелителей галактик... Серёге в этом плане повезло не очень. А если точнее - совсем не повезло. Ему достался мир по уровню развития очень схожий с нынешней Землёй и тело корейской девочки-подростка. Плюс семья низкого социального статуса. И чего теперь ему делать? Прогрессорством не займешься, мудрых советов вождю не дашь... Проще, как говорится - сразу повеситься. Но одна богиня сказала Сергею, что его будущие воплощения в мире живых будут зависеть от этой прожитой жизни. Придётся думать о душе. Придётся как-то крутиться...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хорошо, что оператор ТВ32 проявил деликатность и не стал соваться камерой к больному человеку, снимал издали. Поэтому, звука не было и мне удалось соврать, что я переводил английский. Не создавая волны ненужных вопросов.

Но это было всё вчера, когда я был умён и хорош собою. А сегодня я — "дура, идиотка, выскочка и ненормальная". Это так охарактеризовал меня директор отеля. Оказывается, моя идиотическая деятельность создала компании массу гигантских проблем. Во-первых, дорожные службы выставили отелю просто какой-то астрономический счёт за повреждённое дорожное покрытие. Во-вторых, коммунальщики поставили в известность, что у них вышла из строя половина коммуникаций Сеула. И это случилось именно потому, что наши танки (наши танки, нет, вы подумайте!) ездили по ихним трубам! Счёт за ремонт они пока, правда, не прислали, они так сразу не готовы сказать — сколько, но как подсчитают нанесённый урон — обязательно пришлют. В-третьих, говнюки военные сообщили, что нужно будет оплатить не только сожжённую солярку и ремонт разбитого танка, но, возможно, и упущенную коммерческую выгоду. Оказывается, эти два экспериментальных танка должны были лететь то ли в Юбу-Даби, то ли Муби-Паби, короче, на какую-то военную выставку для показательных выступлений в пустыне. Поэтому-то они и были покрашены в жёлтый цвет. Понятно, что теперь они никуда не полетят и вояки пообещали вчинить иск за "сорванный возможный многомиллионный контракт". От, жлобы! Разве я виноват в том, что у них ничего больше не оказалось под рукою, окромя этих двух сараев на гусеницах? Директор же, в этом месте рассказа, просто осатанел. Глаза — выпучены, волосы — дыбом! Если он будет так близко принимать к сердцу все невзгоды, он долго не протянет...

В-четвёртых, показанное по телевизору шоу ударило по репутации сети отелей "Sea group corporation" показав низкий уровень сервиса и подготовленности к катаклизмам. Хоть все отели были в таком же положении, но их не показывали, а показали только наш! И все теперь говорят и склоняют только сеть отелей "Golden Palace"! Госпожа президент Ким Хе Бин, очень этим недовольна!

Ну и последнее, что было самым страшным. Полчаса спустя, как колонна ушла из "Лесного приюта" там дали свет. Значит, вся эта спасательная операция была — зря! И ничего бы сегодня этого не было бы, не было бы всех этих ужасающих исков и критики на телевиденье, если бы идиотка Юн Ми сидела ровно на своей заднице и не суетилась! Короче, виноватым во всём оказался я!

— Ну откуда я могла знать, что там дадут свет? — попытался было оправдаться я, — а если бы не дали? Что тогда? Если бы вы там вовремя поставили запасные генераторы, так никаких проблем бы и не было бы!

Онемев, директор пару секунд смотрел на меня, а потом показал рукою на дверь.

— Пошла вон! — приказал он и добавил, — Ты уволена, идиотка! Навсегда уволена!

Ну, уволена, так уволена. Только вот что я теперь скажу дома? А дяде? Блиииин... Воистину — благими намереньями выстлана дорога в ад! Что теперь делать?

Размышляя о неправильности и несправедливости мироустройства, я поплёлся на ресепшен. Там меня встретил Пак Ши Юн.

— Юн Ми-ян, тебя уволили? — сочувственно спросил он.

Уже в курсе? — подумал я, — а в прочем, чего я удивляюсь? Отель, это же маленькая деревня, где все, всё про всех знают. А ресепшен — так всегда первый все сплетни узнаёт...

— Уволили, — согласно кивнул я, не став отрицать очевидное.

— Что ты будешь делать? — поинтересовался сонбе, с интересом смотря на меня.

— Буду жить дальше, — ответил я, протягивая ему пропуск.

— А где ты теперь будешь работать Юн Ми-ян? У тебя уже есть, где работать? — спросил Ши Юн, беря его из моей руки.

— Пока нет, сонбе, — улыбнулся я и вздохнул, — найду что-нибудь. Спасибо за беспокойство!

— Постой, Юн Ми, разговор есть! Я на пару минут отойду, — сказал он согласно кивнувшей напарнице и мотнул мне головою в сторону, — пошли!

— Юн Ми, — обратился он ко мне, когда мы отошли в сторону, за колонну — хочешь поработать?

— Кем? — поинтересовался я, глядя ему в глаза.

— Гидом.

— Хм... Я уже пыталась устроиться гидом, но меня не взяли. Из-за того, что я несовершеннолетняя.

— Это ты наверно официально устраивалась, а я тебе предлагаю другое.

— Что, другое?

— Юн Ми-ян, постояльцы отеля периодически обращаются с просьбой в чём-то помочь. Куда-то отвезти, что-то показать. Очень часто это женщины, которые просят, чтобы их довели до магазина и помогли устроить шоппинг. Обычно мы обращаемся в фирмы, у которых есть переводчики, но я подумал, что, если вместо них, я буду обращаться к тебе? Что думаешь?

— Хм... И сколько на этом можно заработать?

— В среднем, час работы экскурсовода стоит 30-40 тысяч вон. Это при условии, что в его группе несколько человек. Одиночные экскурсии стоят дороже, где-то около ста тысяч вон в час. Но их мало берут, потому что дорого для туриста и не интересно гиду, так как он, водя группу, заработает больше. Если, скажем, брать за одиночную экскурсию пятьдесят долларов в час, то, думаю, спрос будет. Что скажешь?

— Сколько на этом заработаю лично я?

— Ну-у, скажем, двадцать пять процентов... — предложил сонбе, окинув меня оценивающим взглядом, — Устроит?

— Восемьдесят! Не меньше!

— Ты что?! Какой тогда мне в этом интерес?

— Но основную работу ведь буду делать я? Мне переводить, мне таскаться с клиентами! А ты будешь только заказы перенаправлять.

— Я буду находить тебе работу, — медленно и вдумчиво, видно чтобы до меня дошло, произнёс сонбе, — найти тех, кто готов платить деньги, сложно. Понимаешь?

Вообще-то да. Тут он прав. Можно быть каким угодно офигительным специалистом, но если нет желающих тебе платить, все твои уменья становятся чистым мусором.

— А как часто ты сможешь находить клиентов? — поинтересовался я.

— Думаю, раз в два дня — точно. А с твоими знаниями нескольких языков, можно будет, наверное, и каждый день такое устраивать. Вон как ты здорово переводила, когда дедушка умирал! Я тут посчитал, получается, что ты знаешь целых пять языков — английский, немецкий, французский, японский и итальянский!

— Семь, — поправил я его, — семь языков. Ещё русский и испанский.

— Ничего себе! — поразился сонбе, — Юн Ми-ян, что ты забыла на кухне с такими знаниями?

— Жизнь такая сложная порою, — вздохнул я и принялся считать в уме.

Итак, давай посчитаем... — сказал я сам себе, — пусть пятьдесят процентов. От пятидесяти баксов, это двадцать пять долларов в час. Думаю, экскурсии будут в среднем по два часа... За час никуда не успеть, полчаса уходит обычно только на то, чтобы только доехать. Два часа — это мои пятьдесят баксов. Экскурсии через день, значит, пятнадцать раз в месяц. Пятнадцать на пятьдесят — это семьсот пятьдесят долларов, при условии работы два часа в день, через день. Неплохо! Это не каждый день по пять часов спину ломать на кухне! И за четыреста баксов! А там ещё могут быть и каждый день и не по два, а по три часа, да потом можно будет требовать повышение процента, когда дело пойдёт. Короче, вполне реально за штуку долларов в месяц перевалить. Меня устраивает!

— Пятьдесят процентов, — твёрдо сказал я, — Не меньше. Идёт?

— Хмм, — задумался сонбе, подняв голову к потолку, так, словно размышляя.

— Идёт! — через пару секунд ответил он, опуская голову.

Похоже, он был сразу согласен на фифти-фифти, — подумал я, наблюдая за его лицом, — торговался так, для вида. А что ему? Стой себе за стойкой, а денежки — идут!

— Последний вопрос, — сказал я, неожиданно при этом сообразив, что говорю с сонбе неформально, как с равным, — а насколько это всё законно, сонбе?

Шкурка тринадцатая

Время: спустя неделю после увольнения Юн Ми. Одиннадцать часов дня.

Место действия: кафе-забегаловка, каких миллион в Сеуле. У высокого столика стоят Юн Ми и Ши Юн. Юн Ми размешивает в бумажном стаканчике пластиковой палочкой растворимый кофе. Глянув по сторонам, Ши Юн, придвигается к девушке и, с таинственным видом, вынув из внутреннего кармана кожаной куртки тонкий конверт, кладёт его на стол, под руку Юн Ми.

— Деньги, — шепчет мне Ши Юн, кладя мне под руку белый конвертик.

Лёгким движением стягиваю его со стола и, в движении, сложив пополам, прячу в правый карман джинсов.

Что за шпионские игры? Так только больше внимания к себе привлечёшь. Ну, передал один человек другому конверт, ну мало ли? А все эти нервные озирания и шипения... Тормоз этот Ши Юн! Однако, говорю ему не то, что думаю о нём на самом деле.

— Гран мерси, Ши Юн — оппа!

— Семьдесят пять. За вчера, — вновь наклонившись ко мне, шепчет Ши Юн и отодвигается.

Семьдесят пять — это семьдесят пять баксов за мои вчерашние три часа работы. Почти четвёртая часть месячной зарплаты стажёра. Если учитывать штрафные баллы. Нормально так!

— Завтра приедут итальянские туристы, — говорит Ши Юн, беря в руку купленный им стакан апельсинового сока, — Если что, сможешь на итальянском?

— Il mio angelo custode е sempre con me! — отвечаю я итальянской фразой.

— И как это переводится?

— Мой Ангел-хранитель всегда со мной!

Ши Юн качает головой.

— Мне бы так, — с лёгкой завистью говорит он.

— Учи, — говорю я, пожимая плечами.

А что я ещё могу посоветовать?

— Хотя, не знаю, может и не получится ничего с ними, — задумчиво произносит Ши Юн смотря куда-то в пространство.

— Почему?

— Госпожа президент уволила директора...

— Ммм? Чего это она?

— Президент и раньше была недовольна его работой...

Аа-а, теперь понятно, почему директор был так не в себе, когда орал на меня. Видно он уже был в курсе, или понял, что ему "кранты" и это была "последняя соломинка". Поэтому так и психовал. Ну, что тут сказать? Только посочувствовать можно. Но как-то вот...не хочется.

— В "Golden Palace" будет теперь много новых начальников, — продолжил между тем делиться со мною последними новостями Ши Юн, — Президент Ким Хе Бин решила сменить весь руководящий состав. Говорят, что в отеле теперь будет работать её младший брат...

— Ммм, — показывая, что мне вроде это как бы интересно, мычу я.

На самом деле, мне как бы всё равно. Ну выгнала Ким Хе Бин директора со всей его командой — она хозяйка, её дело. Взяла брата на работу — да мне это абсолютно фиолетово. Лишь бы Ши Юн клиентов поставлял, а там, пусть что хотят, то и делают. Нет, понятно, что "новая метла по-новому метёт", но пока ничего не случилось — есть ли смысл горевать? Вот возникнут проблемы, тогда и будем думать. А сейчас, мне бы ещё часика три работы и у меня на руках было бы триста тысяч вон! Это вместе с теми деньгами, что мне насчитали за отработанные дни в отеле. Сумма, которую можно отдать как мою "зарплату" маме Юн Ми и начинать работать "на себя". На финансирование проекта "айдол". Удачно, в общем-то, неделя прошла...

... — Поэтому, я и говорю, что может не получиться никого найти. Смена руководства... Сама понимаешь...

Это будет плохо... — подумал я, — только денежки пошли, как придётся делать перерыв. А на проект денег нужно просто дофигища. Ладно, это не конец света. Сделаю паузу, скушаю Твикс. У меня — выше крыши занятий есть!

— ...Юн Ми... — отвлёк меня от размышлений Ши Юн, неодобрительно оглядывая меня, — ты бы как-нибудь... одевалась, что ли...

— Как? — насторожился я.

— Как положено. А то я говорю туристам, что гид будет девушка, — а ты как парень выглядишь!

Блин! Достали уже! То Сун Ок цепляется, то теперь Ши Юн! Ну, удобно мне в джинсах! У-доб-но! А в юбке — нет! Я, что, виноват в том, что Юн Ми похожа на пацана? И что теперь прикажете делать? Из-за того, что она такая, юбку мне носить? Не буду!

— Зря ты так коротко постриглась, — продолжил критиковать Ши Юн мой внешний вид, — раньше тебе было лучше...

Да не постриглась, а, наконец, из парика вылез, придурок! Где глаза твои? Что, не видишь? Да, волосы ещё совсем короткие, может, поэтому Юн Ми на парня так и смахивает. Ну, отрастут они в конце-концов!

Я глубоко вдохнул и выдохнул.

— Ши Юн — оппа, — вежливо говорю я, — мне нравится мой стиль одежды. Менять я его не намерена. Если он вас беспокоит, тогда говорите туристам, что я — парень. И всё!

Оппа, на несколько секунд "зависает", услышав моё предложение.

— Ты такая странная, Юн Ми-ян, — выйдя из задумчивости и покачав головой, говорит он, — разве тебе всё равно, если люди будут думать, что ты — мальчик?

— А что тут такого? — не понял я, — разве плохо быть парнем?

— Да, парнем быть хорошо, — кивнув, соглашается Ши Юн, — но девочки разве не обижаются, когда им говорят, что они похожи на мальчиков? Тебе разве не обидно?

— Я особенная, — говорю я, — с головы до пят! И такая ерунда меня не волнует!

— Ерунда? Разве это — ерунда?

Так, мне сейчас только диспута "о внешнем виде, как об определении гендера" не хватало!

— Ши Юн — оппа, — снова медленно и вежливо, как положено воспитанной корейской девочке произношу я, — разве вы не говорили, что у вас мало времени, и чтобы я не опаздывала на нашу встречу? Вы ведь куда-то собирались пойти ещё, сонбе?

— Аа-а! Ну да, — заметив "смену стиля речи ", насторожился Ши Юн.

Он уже понял, что с воспитанием у меня "не очень", но зарабатывая на мне деньги, закрывает глаза на то, что порою, без посторонних, я разговариваю с ним как с равным. Сонбе не дурак, соображает только медленно, но, соображает правильно.

— Хорошо, что ты мне напомнила, Юн Ми! — говорит Ши Юн, и улыбается,— я совсем забыл! Мне действительно нужно идти! Я тебе позвоню, если что-то получится!

— Буду ждать, сонбе!

— До свидания Юн Ми-ян!

— До свидания, Ши Юн — оппа!

Ши Юн быстренько заливает в себя остаток сока, остававшийся в его стакане, кивает и направляется к выходу. Поклонившись в ответ, я провожаю его взглядом, пока он не уходит.

— Пффф, — выдыхаю я, возвращаясь к своему стаканчику с кофе, — как же надоели эти бесконечные траблы с политесом! То скажи, это не скажи! И я постоянно забываю об этом! Всё сбиваюсь на привычный европейский стиль общения. Хм, а не пойти ли мне к окну? Там можно сесть...

Подхватив стаканчик, я перебазируюсь к окну и принимаюсь неспешно потягивать горячий кофейный напиток, глядя на улицу. Кафе находится на втором этаже торгового комплекса, и смотреть сверху вниз на уличное движение интересно. В Сеул пришло первое время года. Весна — это первое время года, так как отсчёт времён года в Корее начинается с весны. Второе — лето, третье — осень, ну а четвёртое, стало быть, зима. Это мне как-то по случаю рассказала Сун Ок. Даже не помню, с чего тогда разговор у нас об этом зашёл. Ещё она рассказала, что корейцы очень гордятся тем, что у них есть четыре времени года. Я, честно говоря, не понял. То ли шутка, то ли нет? Покивал, с умной физиономией. Так, на всякий случай. Но всё же, видно выражение недопонимания появилось на моём лице, потому что онни, глянув на меня, объяснила, что в Тайланде, круглый год лето. И гордится им там нечем. От её объяснения меня "отпустило". Я понял, что это местные особенности. И если бы засмеялся над услышанным, или подверг сомнению, то выглядел бы глупо в глазах Сун Ок. Лучше на всё непонятное — реагировать умным видом и молчать...

123 ... 3233343536 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх