Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похоть против Морали (общий файл)


Автор:
Опубликован:
26.03.2020 — 09.06.2021
Читателей:
2
Аннотация:
(9.06.2021 опубликована 32я глава)
Дано: в мир любимого аниме попадает двадцатидвухлетний парень и оказывается в теле восемнадцатилетнего ученика японской учебной академии. В прежней жизни попаданец - студент, анимешник, развращённый и сексуально озабоченный молодой человек, любящий активных и доминирующих женщин. Но в мире, где он оказывается, запрещены порнография, эротика и похабные словечки. Это государство жесткой моральной цензуры.
Вопрос: что попаданец станет делать в новом мире и в какую сторону сюжет канонической истории повернёт?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Маганэ же вроде рассказывала, что у неё есть подруга — альфа первого уровня, — вспомнил Дима. — Ну, которая ещё избегала контактов с парнем-катализатором... м... Крисом, кажется".

"Да, и что?"

"Так можно попробовать поэкспериментировать с ней".

Фува покачала головой.

"Я бы не хотела отдавать тебя этой леди. Опасаюсь, что она потом полностью заграбастает тебя себе. Ты же слышал от нашего доктора, как альфы реагируют на катализаторов. Лучше уж с бетой попробовать или с гаммой. Но мы не знаем пока подходящих кандидатур".

"Так, может, у Маганэ есть и другие дэ́ки первого уровня на примете? Пойдём к ней и спросим? — предложил молодой человек. — Заодно расскажем о результатах наших исследований. Подозреваю, что гамме очень интересно будет о них узнать".

Учёная внимательно посмотрела на молодого человека и кивнула.

"Да, прямо сейчас и пойдём, — сказала она. — Тем более что ты хотел нам какую-то свою тайну рассказать".

Дима даже вздрогнул, услышав эти мысли, и Хёка успокаивающе положила руку ему на плечо.

"Не бойся, Танукичи. Ничего плохого мы тебе не сделаем, — пообещала она. — Если ты не "тигр", конечно. Ты ведь не "тигр", да?"

"Нет-нет! Никакой не "тигр"!", — искренне ответил парень.

"Ну вот и хорошо, — успокоила Хёка, изгибая гу́бы в скупой улыбке. — Значит, и бояться тебе нечего".

— Всё, пойдём, — сказала она вслух. — С са́мого утра меня мучает любопытство.

И вновь Дима вздрогнул от очередной неожиданности, а его лицо вытянулось от удивления.

— Прям с утра? — переспросил он. — А... А когда ты узнала?

— Сразу после нашего с тобой разговора через эмтэ.

"У тебя был такой напряжённый мысленный монолог, — телепатически добавила Фува, — что я не могла его игнорировать".

"А почему?.. Почему ты тогда сразу у меня не спросила?" — Дима тоже вернулся к мысленной форме общения.

"Потому что очень хотела тебя, — ответила Хёка. — И времени было не много, чтобы какие-то там твои тайны выяснять. Тем более ты же сам решил рассказать всё позже. А я уважаю твоё решение".

— Всё-всё, пойдём, — повторила вслух девушка и поднялась из-за стола. Молодой человек вздохнул и тоже поднялся, чувствуя, что коленки его подрагивают от волнения.

Сноски к главе:

[1] Аббревиатуру "ДК" или "дэ́ка", которая расшифровывается как "дочь Кериша", Хёка сформулировала на японском языке. В фанфике используется русский перевод этой аббревиатуры.

Глава 24. Откровения

К содержанию

Маганэ, конечно, оказалась в своём кабинете. Не свинтила домой, не отлучилась по делам, а словно специально их ждала. Да и встретила гостей любопытной улыбкой, живо повернувшись к двери, в своём вращающемся кресле.

— Заходите, дорогие мои, заходите, присаживайтесь, — стала она гостеприимно приговаривать, глядя по большей части на Диму, являющегося сейчас основным источником эмоций, опорным мотивом которых был испуг. — Ну рассказывайте, чего там у вас такого случилось и чем это нам грозит.

— Ничем не грозит, — поспешила успокоить доктора Хёка, садясь на стул справа от неё. И нордический тон беты этому отлично способствовал. — У Окумы-куна есть какая-то интересная информация, и он собирается нам её рассказать.

— Д-да, — подтвердил молодой человек, запинаясь. Он пододвинул кресло и сел напротив Маганэ. — К-кое-что я от вас скрывал, п-потому что... Ох, потому что не рассчитывал, что вы мне поверите. Это н-настолько фантастично, что... можно было бы подумать, что я псих и самое мне место в клинике для умалишённых.

— М-м-м как интересно, — с ещё бо́льшим любопытством посмотрела на него Маганэ. — И что же заставило тебя передумать?

Дима поднял глаза́ и посмотрел на шатенку.

— Просто я понял, что есть хороший шанс, что вы мне поверите. Вы, Маганэ-сэнсэй, сразу поймёте, что я не вру, а Хёка-сама подтвердит, что я не сумасшедший. — Юноша повернулся к зеленовласой спутнице и уточнил: — Ты ведь сможешь это подтвердить, верно?

— Не уверена, — покачала Фува головой. — Я, конечно, слышу поток твоих мыслей и отмечаю их связность, но... я просто не знаю, как могут звучать мысли сумасшедшего. В любом случае — это не причина, чтобы откладывать твою исповедь, Окума-кун. Лично я не думаю, что ты сумасшедший. Расскажи сперва то, что хотел, а уж мы подумаем, как к этому относиться.

— Х-хорошо, — взволнованно выдохнул парень. — Но... можно как-нибудь... сделать это не вслух?

— О! Неужели это настолько секретно? — с ещё бо́льшим любопытством произнесла доктор. — Секретнее, чем информация о детях Кериша? Если что, я установила в своём кабинете детектор прослушки, который получила вчера от своих друзей... Ну, вы ведь понимаете, о ком я? И этот прибор ничего подозрительного не фиксирует. Однако если уважаемая беточка может обеспечить нам режим телепатической конференции, то я только за.

Хёка задумалась на секунду и покачала головой.

— Нет, пока не могу, — ответила она. — Вернее, мне придётся повторять мысли, прочитанные у одного собеседника, другому. У меня не получится сделать так, чтобы вы друг друга слышали.

— Тогда и не станем заморачиваться, — решила Маганэ. — Лично я уверена, что здесь нет жучков.

— А эмтэ? Через них блюстители морали не могут нас подслушать? — задал Дима вопрос, который давно его волновал.

Бета и гамма одновременно взглянули на него. Одна — бесстрастно, другая — с удивлением.

— Тринадцатая статья конституции Японии гарантирует защиту частной жизни человека, — процитировала Фува голосом, лишённым эмоций. — Любой гражданин имеет право на таинство личной информации и частной жизни. Установление прослушивания через эмтэ было бы прямым нарушением конституционных прав наших граждан. Ты этого не знал, Танукичи?

— Эм... знал, конечно, но...

— Врушка, — перебила его доктор. — Эх, молодёжь-молодёжь. Совсем не интересуетесь законодательством и своими правами.

— А как же тогда контролируется обсценная лексика? — спросил юноша.

— В каждом эмтэ есть детектор речи и жестов, — ответила Хёка, — который в режиме оффлайн сравнивает считанную информацию со своей внутренней библиотекой обсценного и при обнаружении совпадений посылает тревожный сигнал. Причём речь фиксируется по вибрации гортани. Эти датчики не воспринимают звуков извне.

— И вы хотите сказать, что спецслужбы Японии не способны подключиться к эмтэ и считать то, что человек говорит? Думаете, стражи морали подчиняются общим законам, когда дело касается их работы?

— Теоретически такое возможно, конечно, — согласилась Маганэ, — но, во-первых, никто не станет прослушивать всех людей подряд. Это просто невозможно. А во-вторых, мой детектор отслеживает самые разные варианты утечки данных, и уж поток электромагнитных сигналов, идущих от эмтэ вовне, зарегистрирует однозначно. Так что расслабься, Танусик, и не переживай. Никто в настоящий момент нас не слушает. И вряд ли попытается в будущем, если мы, конечно, сами не выдадим себя какой-нибудь глупостью.

— Понятно, — успокоился Дима. — Тогда ладно. Хёка меня очень удивила сегодня, поэтому я и подумал, что она уже на многое способна.

— И чем же я тебя удивила, Окума-кун? — спросила бета.

— Ну как же. Сама ведь сказала, что почувствовала меня на большом расстоянии и даже мысленно общалась со мной, находясь у себя в лаборатории.

Хёка скупо улыбнулась, посмотрев на юношу.

— Я увидела, как ты подходишь к академии, из окна лаборатории, — призналась девушка. — Ну да, я почувствовала тебя, ведь зрение — это органы чувств. Извини за небольшой розыгрыш.

— Ч-что?.. А... а телепатический разговор?

— Между нами было метров тридцать в тот момент. Внятно слышать твои мысли с этого расстояния было сложно. Поэтому я использовала связь эмтэ. Но, переволновавшись, ты думал "громко", и я поняла, что ты решился нам с Маганэ что-то рассказать.

— Блин, — вздохнул парень, поняв, что его надули.

— Хе-хе, так ты перетрусил и поэтому решил признаться нам, Танукичи? — хихикнула доктор. — Чистосердечные порывы тут ни при чём?

Дима поджал гу́бы и покачал головой.

— Конечно, утренний разговор с Фувой дал мне сильный толчок, чтобы я наконец решился, но... Я и сам понимал, что рано или поздно моя́ тайна раскроется, поэтому нашёл бы удобный момент, чтобы... всё рассказать.

Маганэ посмотрела на юношу с улыбкой, похоже не почувствовав в его словах лжи.

— Ну ладно, Танусик. Давай уже перейдём к делу, — сказала она. — А то что мы всё вокруг да около.

Дима задумался на некоторое время, прикидывая, с чего ему начать. Он даже не знал, как подступиться к этому разговору, уж больно много фантастической информации следовало изложить.

— Ну... прежде всего я не Окума Танукичи, — со вздохом произнёс он. — Вернее, моё сознание находится сейчас в его теле, но сам я другой человек.

Маганэ с Хёкой быстро переглянулись и, видимо, обменялись мыслями насчёт услышанного. Возможно, гамма подтвердила, что в сказанном нет лжи.

— Та-а-ак, — протянула доктор со слегка округлившимися от изумления глазами. — И когда это произошло? Ну, твоё... перемещение.

— Перед началом учебного года, — ответил Дима. — Шестого апреля. Я проснулся утром в новом для себя теле и сам не сразу в это поверил. Но факты были весьма убедительными.

Маганэ, которая заметно напряглась после первого признания юноши, выдохнула и слегка расслабилась.

— То есть с са́мого начала мы общались именно с тобой, — резюмировала она. — Это уже лучше. Очень не хотелось бы иметь дополнительных свидетелей.

— Это был обмен телами или вселение? — поинтересовалась Хёка с явным любопытством в глазах. — Ты единолично распоряжаешься телом или вас двое в одном?

Дима с лёгким удивлением посмотрел на Хёку, пото́м на Маганэ.

— То есть вы мне вот так сразу поверили? — спросил он.

— Я предложила сестре принять гипотезу, что ты не сумасшедший, а потому случившемуся с тобой можно верить, — ответила бета. — Гипотезу ещё предстоит подтвердить, и это можно будет сделать в будущем. Пока что мы слушаем тебя, принимая её за постулат. А сейчас ответь, пожалуйста, на мои вопросы.

Юноша кашлянул и почесал переносицу.

— Никакого другого сознания в себе я не чувствую, — сказал он, — но мне доступна память Танукичи и все его знания... Ну и мои знания тоже. Поэтому... мне сложно сказать, переселение это было или обмен и... что случилось с самим Танукичи, я не знаю.

— Ладно, — улыбнулась Маганэ. — Тогда давай познакомимся снова. Как тебя зовут и откуда ты? Сколько тебе лет?

— Меня зовут Дмитрий или коротко — Дима. Фамилия моя — Орлов. Я из России, и мне двадцать два года.

— Вау, русский, как интересно! — оживилась доктор. — С са́мого начала мне казалось, что ведёшь ты себя гораздо взрослее, чем выглядишь. Теперь я понимаю, почему.

— Что означают твои имя и фамилия? — поинтересовалась Фува.

— Имя Дмитрий, если не ошибаюсь, происходит от греческого Деметриос и переводится как посвящённый Деметре, то есть богине плодородия.

— О! Так вот откуда в тебе столько энергии, — хихикнула доктор.

— А фамилия? — напомнила вопрос бета.

— Ну, Орлов — от птицы орёл, — ответил молодой человек, переводя русское слово на японский язык.

— Поняа-а-атно, — протянула гамма и рассмеялась. — Значит, ты у нас Орёл Плодородия? Что ж, тебе очень подходят эти имена. И, кстати, понятно теперь, почему катализатор оказался столь развращённым человеком, — с улыбкой добавила она. — Вероятно, ты попал в тело Окумы уже после того, как тот инициировался. М-м-м, как это удачно получилось. Прям сомнения возникают в случайности этого происшествия. Ты работал или учился там, у себя?

— Учился в университете на четвёртом курсе.

— По какой специальности? — поинтересовалась Фува.

— Физика, — ответил молодой человек.

— Поразительно, — сказала бета бесстрастно, как будто совсем ничего поразительного в сказанном не видела. — Я думала, что ты биолог.

— Ну, те сведения о репродуктивной функции человека, которые я тебе рассказывал, Фува-сама, — смущённо ответил Дима. — В нашей стране являются общедоступными.

Хёка и Маганэ снова переглянулись, и гамма вновь не скрывала изумления на своём лице.

— Чего-то ты темнишь, парнишка, — сказала она, не веря своим ушам и детектору лжи. — С тех пор как вирус Кериша распространился по миру и генетические патчи коснулись людей всей Земли, законы моральной цензуры в той или иной степени были введены во всех цивилизованных странах и у русских тоже... Но ты не врёшь... Или твёрдо веришь в то, что говоришь правду. Сдаётся мне, Димочка, что ты рассказал нам ещё не все свои секреты.

Парень вздохнул.

— Ага, — подтвердил он. — Я ещё только начал.

— Тогда не будем тебя более прерывать, — сказала гамма. — Изложи всё от начала и до конца. А когда закончишь, тогда мы всё это и обсудим.

Дима собрался с мыслями и начал свой рассказ. Он поведал, что жил в России две тысячи девятнадцатого года, а не две тысячи тридцать четвёртого, какой был сейчас. Что в его стране и слыхом не слыхивали ни о детях Кериша, ни о моральных реформах. Причём не было ничего подобного не только в России, но и в само́й Японии. Более того, в Японии выходили ранобэ, манги и аниме фривольного содержания. Например, один японский писатель Хиротака Акаги вместе с иллюстратором Эйто Симоцуки в период с две тысячи двенадцатого по шестнадцатый год опубликовали ряд эротических лайт-новелл, которые назывались "Скучный мир, где не существует само́й концепции грязных шуток", или сокращённо "Шимосека". Кроме того, в этот же период по мотивам ранобэ была выпущена манга, а в две тысячи пятнадцатом году по телевидению транслировалось одноимённое аниме.

Что самое удивительное, в этих новеллах, манге и аниме действие сюжета происходит как раз в мире две тысячи тридцать четвёртого года. Местом событий является Япония, в которой приняты законы моральной цензуры, а персонажами были Окума Танукичи, Кадзё Аямэ, Фува Хёка, Анна Нишикиномия, Горики Райки и другие знакомые нам лица. Все они являются учениками академии Токиока, и со всеми происходят те же самые события, что и в реальном мире, куда Дима попал.

— Я посмотрел это аниме от начала и до конца в канун нового, две тысячи девятнадцатого года, — рассказал парень. — И оно мне так понравилось... в особенности некоторые его женские персонажи, что я... ради прикола загадал в новогоднюю ночь желание попасть в этот мир... — он помолчал немного и закончил: — Прошло чуть более трёх месяцев, и желание моё исполнилось.

— Это просто бред какой-то! — воскликнула Маганэ, пребывая в глубоком шоке. — Ты хочешь сказать, что мы с Хёкой — выдуманные персонажи выдуманного мира?! Нет! Ты реально с ума сошёл! Такого... такого просто не может быть!

— Я понимаю, что рассказ мой звучит дико, — вздохнул Дима, — поэтому и не решался вам об этом сказать. Но тем не менее все мои слова можно проверить. Я знаю, что́ произойдёт завтра, во всех подробностях, хотя Аямэ посвящала меня в свои планы только в общих чертах. Она сказала, например, что устроит завтра мушиное шоу. Ничего другого я от неё не узнал, но в деталях могу воспроизвести всё её представление. Я знаю даже имена мух. Образец пятьдесят три Кадзё-сэмпай будет называть Макото-сан, а образец сорок три — Аи-тян. Аямэ, скорее всего, импровизировала на ходу, поэтому, наверное, и сама сейчас не знает деталей того, что будет говорить. Вам просто надо завтра сходить на линейку и проверить мои знания. Сразу скажу, что будущее я предсказывать не умею.

123 ... 4142434445 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх